29.06.2013 Views

intro8 verbeterd - Royal Museum for Central Africa

intro8 verbeterd - Royal Museum for Central Africa

intro8 verbeterd - Royal Museum for Central Africa

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

06. Umfweni umukulu we kyoba<br />

version d’inconnue (CA 16 ch. 6)<br />

1. Umfweni umukulu mu Kasenga mwa Polo<br />

iyooo<br />

Ecoutez le vieux, à Kasenga chez Paul,...<br />

2. Umfweni umukulu - we kyoba iyooo napapa<br />

sana iye ee<br />

Écoutez le vieux, toi passeur, je suis très<br />

étonnée,...<br />

3. Yo napapa sana mwe ba Kyembe ba myemfu<br />

- kyoba kyoba iyeee<br />

Non, je suis très étonnée, cher Kyembe<br />

le barbu, rameur, rameur...<br />

4. Mwe basha bana mulasebana - kyoba kyoba<br />

iyee owe mayo iye iye ee mayo<br />

Vous qui laissez les enfants, vous vous<br />

déshonorez,...<br />

Paroles. Ifi wampoka ufwaye bakilolo pano pene<br />

Comme tu viens de me prendre la<br />

mélopée funèbre, ici même cherche les<br />

pleureuses<br />

5. Kishi muntasamba kubuta - iyo oo oo<br />

Kishi qui ne se lave pas pour devenir<br />

propre,...<br />

6. Kabili mayo mukandasa kyabwandabwanda<br />

mwe bena bane pakunsha fye bunke - mayo ne<br />

kamuomba fye<br />

D’ailleurs maman, vous me regrettez, moi<br />

la grosse marchant en bougeant les fesses, vous<br />

les miens, en me laissant toute seule, maman, moi<br />

la pleureuse,...<br />

7. Yoo nalishala fye mu ngala kani ni pi nkaya<br />

- bane eee<br />

Je ne suis restée que dans la gare, où iraije,...<br />

8. Ni nebo mukaya mu Kasenga mwa ba Polo -<br />

kyoba iyooo kyoba iyoooo kyoba ni mayo kyoba<br />

iyoooo kyoba ni mayo iyooo<br />

C’est moi la bien connue de Kasenga chez<br />

Paul, le rameur...<br />

9. Takwaba nga ni kwa Makungu mwina nge -<br />

kyoba kyoba iyooooo<br />

Il serait chez Makungu du clan du<br />

léopard,...<br />

10. Kanshimba yabalala pa kwenda - kyoba<br />

kyoba iyoooo e owe ni mayo o o o o ni mayo<br />

yooo oooo<br />

Genette tachetée en marchant,...<br />

38<br />

11. ... Kushala pe sonde - kyoba kyoba iyoo<br />

...rester sur la terre,...<br />

12. Mwashila bana ba shimabeba - kyoba kyoba<br />

iyoooo<br />

Vous avez abandonné les enfants à l’oubli,..<br />

13. Mwa Kinyanta Kasongo - kyoba iyoooo<br />

kyoba ni mayo<br />

Chez Kinyanta Kasongo,...<br />

14. Mwa Mukuku beyeke - kyoba iyoooo kyoba<br />

ni mayo ngobeko yoooo<br />

Chez Mukuku qu’on a fait coucher,...<br />

15. Balume baikalila fye lyashi lya nkama -<br />

kyoba iyoooo<br />

Le mari ne s’adonne qu’à l’histoire secrète,.<br />

16. Ili line lya kwa Mubutu - kyoba iyoooo<br />

Celle-ci même de Mobutu,...<br />

17. Napapa sana - kyoba iyoooo mwe basha<br />

bana ee kyoba ee mwe basha bana kyoba ee<br />

mwe basha bana yooooo mawe yo oo napya<br />

malanda<br />

Je suis très étonnée,..., je brûle de misère<br />

18. Oo nga ni kwesu kwa kasangula mpango -<br />

napya mayo napya mayo e napya mayo<br />

Si c’était chez nous où l’on cherche la<br />

richesse, je brûle, maman,...<br />

19. Nga ni kwa Mwaba uwampangile - napya<br />

mayo<br />

Si c’était chez Mwaba qui m’a engendrée,..<br />

20. Kwa mutuntu ngombe - iyoo napya malanda<br />

kyoba eee mwana mayo mwana mayo yoo ekyo<br />

ndilila kyoba eee mwana yangu ee mwana mayo<br />

awe ekyo ndilila<br />

Là où le maître des animaux,..., c’est<br />

pourquoi je pleure...<br />

21. Umfweni kabinda ba Lumbwe muswa beni -<br />

kyoba iyoo kamulyeni ne mwe<br />

Écoutez, cher cadet Lumbwe, receveur<br />

des étrangers, rameur, non, mais mangez vous<br />

aussi<br />

22. Ne mwe ba kilanda kilemalema - kyoba<br />

kamulyeni ne mwe<br />

Vous aussi interlocuteur à la voix lente,...<br />

23. Ba Kaindu kamutamba ngombe - kyoba iyoo<br />

kamulyeni ne mwe ooo mwana mayo mwana<br />

mayo mwana mayo kyoba elele mwana yangu<br />

Kaindu qui contemple les vaches,...<br />

24. Bambi abalumendo bakoimba fye ilyashi lya<br />

kwa Kyanza - kyoba iyeeee o<br />

Certains jeunes gens ne chantent que des<br />

histoires de Kyanza,...

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!