29.06.2013 Views

intro8 verbeterd - Royal Museum for Central Africa

intro8 verbeterd - Royal Museum for Central Africa

intro8 verbeterd - Royal Museum for Central Africa

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Q. Expliquez !<br />

R. Qu’on explique !<br />

Q. Oui.<br />

R. Cette chanson dit ceci : quel malheur que<br />

d’être restée seule ici-bas. C’est comme je suis<br />

restée seule, je n’ai ni maman ni papa ni oncle,<br />

je n’ai personne, je suis seule, toute seule. Quand<br />

je me promène ici-bas, je suis triste. Parfois<br />

quand je marche sur la terre, la terre me dit : Tu<br />

n’as pas bien mis ton pied sur le sol. Même quand<br />

je parle à quelqu’un, il me dit : pourquoi m’astu<br />

parlé toi? Je ne voudrais pas que tu me salues,<br />

tu entends? N’ose plus jamais me parler, tu es<br />

bête. - Ce n’est pas possible ! Donc c’est mauvais<br />

comme je t’ai parlé? Que j’aille parler à un arbre<br />

en brousse? Un arbre doit s’entendre avec un<br />

autre arbre, un homme avec son semblable, un<br />

animal avec un autre animal. Je ne peux pas aller<br />

parler à un arbre qui ne parle pas. Il faut que je<br />

parle avec toi parce que tu es un homme comme<br />

moi. C’est comme ça.<br />

215. Lelo mpingule<br />

(Md 258 ch. 7 ; D 36/5)<br />

1. Lelo mpingule nshifwaya kubwela - mayo<br />

Aujourd’hui, donne-moi des conseils, je<br />

ne veux jamais rentrer, maman<br />

2. Shaleshale mwana wabula kwakushala -<br />

mayo ne wabulwa ne ne wabulwa ne ne wabulwa<br />

ne mayo kibinda elele ne wabulwa ne mwe<br />

bayako e e mwe bayako<br />

L’orphelin, c’est l’enfant qui n’a nulle<br />

part où rester, maman, moi la malheureuse,...<br />

maître..., moi la malheureuse, vous qui partez làbas,...<br />

3. Shaleshale mwana wabula kwakushala - mwe<br />

bayako<br />

L’orphelin, c’est l’enfant qui n’a nulle<br />

part où rester,...<br />

4. Mayo NaKalumba leka kani mu kyulu wikele<br />

- mwe bayako yo mwe bayako kibinda elele ne<br />

wabulwa ne<br />

Maman, mère de Kalumba, laisse, c’est<br />

dans une termitière que tu es assise<br />

5. Mayo kutali mwile kutali mwile mayo mayo<br />

kutali mwile mayo kutali mwile - kibinda elele<br />

ne wabulwa ne<br />

Maman, vous êtes partie loin,...<br />

6. Ukamwebe mayo mutanshi watangile - mwe<br />

357<br />

bayako<br />

Va dire à maman, la première qui a<br />

précédé,...<br />

7. Ukamwebe mayo wikamwebela pa bantu e e<br />

- mwe bayako<br />

Va lui dire, maman, ne lui dis pas en<br />

présence des gens,...<br />

8. Ne kamulayi walaishe kibanda - mwe bayako<br />

Moi la messagère qui a envoyé un<br />

message à l’ogre,...<br />

9. Abanangi bakolaisha bana mu Katanga - mwe<br />

bayako mwe bayako kibinda elele ne wabulwa<br />

ne<br />

Mes amies envoient des messages à leurs<br />

enfants au Katanga,...<br />

10. Musebo mpingule nshifwaya kubwela -<br />

mawe mayo oo<br />

Route, donne-moi des conseils, je ne veux<br />

jamais rentrer,...<br />

11. We musebo mpingule nshifwaya kubwela -<br />

mawe mayo<br />

Toi, route, donne-moi des conseils, je ne<br />

veux jamais rentrer,...<br />

12. Kipungu kyaliweme kima mulemba - mawe<br />

mayo<br />

L’aigle était beau, il plane,...<br />

13. Kyaminyo mulemba kyaya ku Kongo - mwe<br />

bayako mwe bayako kibinda elele ne wabulwa<br />

ne ne wabulwa ne ne wabulwa ne ne wabulwa<br />

ne e e ne wabulwa ne ne wabulwa ne mayo<br />

abayashi elele ne wabulwa ne e e<br />

Il s’est levé en planant, il est allé au<br />

Congo,..., maman défunte,...<br />

14. Yonse ayo masanso ya bwanga - mwe bayako<br />

Tous ceux-là sont les malheurs des<br />

fétiches,...<br />

15. Yonse ayo masanso ya bwanga - mwe bayako<br />

Tous ceux-là sont les malheurs des<br />

fétiches,...<br />

16. Ne mwine ndi kamankumbwa ikumbatuke -<br />

mwe bayako<br />

Moi-même je suis la malheureuse qui envie<br />

tout, qui doit se détendre les bras, ...<br />

17. Mayo nsende nangi nkakusenda - mwe<br />

bayako<br />

Maman, prends-moi, moi aussi, je te<br />

prendrai,...<br />

18. Nge lwe nsamba yapapilyo mwana -<br />

abayako mwe bayako mwe bayako kibinda elele<br />

ne wabulwa ne nabulwa ne nabulwa ne nabulwa

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!