29.06.2013 Views

intro8 verbeterd - Royal Museum for Central Africa

intro8 verbeterd - Royal Museum for Central Africa

intro8 verbeterd - Royal Museum for Central Africa

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

mère, pauvre de moi<br />

Note. Nkuku : sorte de poule à petites pattes.<br />

22. Mama wa nsaka tali na mulomo - ena ni<br />

mama ne muomba mama<br />

Ma mère de la paillotte et qui n’était pas<br />

provocatrice, elle c’est ma mère, moi la<br />

pleureuse, maman<br />

23. Twiba na mulele - iye e<br />

Ne soyons pas indolents,...<br />

24. Tumulile mama - oo ooo<br />

Pleurons notre mère,...<br />

25. Tumulile mama e - mwe bena bane<br />

Pleurons notre mère,...<br />

26. We wa nkinga nga wampitako - mawe<br />

Toi qui as un vélo, tu peux me prendre,...<br />

27. We wa nkinga nga wampakako<br />

Toi qui as un vélo, tu peux me prendre<br />

28. We uli no bwato - mwana mayo<br />

Toi qui as une pirogue, enfant de ma mère<br />

29. We wa bwato nga wampitako<br />

Toi qui as une pirogue, tu peux me<br />

prendre<br />

30. We uli ne nkinga - mwana mayo<br />

Toi qui as un vélo,...<br />

31. Tuleya ku mapili nga wampitako<br />

Nous nous rendons à la montagne, tu peux<br />

me prendre<br />

32. We uli no bwato - mwana mayo<br />

Toi qui as une pirogue,...<br />

33. We uli no bwato nga wampitako<br />

Toi qui as une pirogue, tu peux me<br />

prendre<br />

34. We wa kabando - mwana mayo (ndekuto<br />

mwaume)<br />

Toi de la perche, enfant de ma mère,<br />

j’appellerai un homme<br />

35. We wa nkinga nga wampitako<br />

Toi qui as un vélo, tu peux me prendre<br />

36. We uli no bwato - mwana mayo mawe<br />

Toi qui as une pirogue,...<br />

37. We wa bwato nga wampitako<br />

Toi qui as une pirogue, tu peux me prendre<br />

38. Ba Mwansa ba Mwansa lelo ba Mwansa e<br />

ba Mwansa lelo mawe kibinda wa nama ba<br />

Mwansa lelo<br />

Mwansa,... aujourd’hui, hélas, chasseur<br />

d’animaux,...<br />

39. Ba Mwansa kanama e ka milangwe kanama<br />

e ka milangwe<br />

Mwansa, sage ruisseau,...<br />

255<br />

40. Ka milangwe - mama kibinda wa nama<br />

De la sagesse, maman, chasseur<br />

d’animaux<br />

41. E wa milangwe mwa bene mwa bene lelo<br />

mwa bene mwa bene lelo mwa bene lelo mama<br />

e mwa bene lelo awe kyabipa fye ne kamuomba<br />

mama<br />

C’est lui qui a la sagesse chez autrui,...<br />

vraiment que c’est mauvais, moi la pleureuse,<br />

maman<br />

42. Mwe bakulu bakulya no kwaba<br />

Vous l’adulte qui mangez et partagez<br />

43. Mama palya lele popo talala<br />

Maman, là où elle dort, là où elle n’a<br />

jamais dormi<br />

44. Ba Kimbala kyamukomenwe ngombe<br />

Kimbala, la bouillie de la veille pour laquelle<br />

on égorge des vaches<br />

45. Na ba Kaindu akamutamba ngombe<br />

Et Kaindu qui contemple les animaux<br />

46. Ba Kinshoto kyakushotola mashila<br />

Kinshoto (coup pincé avec les doigts) qui<br />

piétine les routes<br />

47. Naleka kulila - ne muomba mama<br />

J’arrête de pleurer,...<br />

48. Kabili ndefwayo mwaume uukwetya mano<br />

Car j’ai besoin d’un homme qui a de<br />

l’intelligence<br />

49. Nebo bampandaule ndeya ku kalunga - eo<br />

ndefwaya iye e eo ndefwaya mayo<br />

Qu’on me dépèce, je vais au cimetière,<br />

c’est lui dont j’ai besoin, c’est lui dont j’ai<br />

besoin, maman<br />

50. Naleko kulila - iye<br />

J’arrête de pleurer,...<br />

51. Kyaleto mulele - iye mwe bena bane<br />

Kyaleto mulele - iye mwe bena bane kyaleto<br />

mulele<br />

Ça crée une indolence, ô mes chers<br />

frères,...<br />

52. Kyaleto mulele ba nangombe - iye kwani<br />

mayo<br />

Ça crée une indolence, chère mère la<br />

procréatrice, où donc, maman ?<br />

53. Yemweni ba Mukwema kyatulika ku lukungu<br />

- mwe bena bane<br />

Vous autres, Mukwema, le torrent venu<br />

de derrière la maison,...<br />

54. Ba Mwelwa wa pa Lunga kapasa masonde<br />

- iye mwe bena bane

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!