29.06.2013 Views

intro8 verbeterd - Royal Museum for Central Africa

intro8 verbeterd - Royal Museum for Central Africa

intro8 verbeterd - Royal Museum for Central Africa

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

version de Maria Witika (Mw 73 ch. 1 ; D 39/10)<br />

1. Webo mayo hum<br />

Toi maman...<br />

2. Ba tata ba shentele wakukosho mutenge -<br />

ndelanda nani tata hum webo mayo hum<br />

Papa le pilier qui rend le toit solide, avec<br />

qui vais-je parler, papa, toi maman...<br />

3. Bakuteyo musoko bakulila mu mano - mayo<br />

ndelanda nani mayo hum...<br />

On t’a tendu un piège, on t’a mangée<br />

d’une façon magique,... (...)<br />

4. E we twakulubwila - fwe balanda mawe hum<br />

C’est à toi qu’on laisse la chanson, nous<br />

les pauvres, pauvre de moi...<br />

5. Twakulubwile kimbo kya lyemo hum<br />

Nous te laissons la mélopée de malheur...<br />

6. Kashimu kalakata ku mabula - hum mama<br />

yaya hum<br />

Petite chenille qui tombe des feuilles,<br />

maman, ma chère...<br />

7. Kyabula e nabese batwabusheko - hum o<br />

mayo mwana mayo hum<br />

Ô sauveur, qu’il vienne nous faire<br />

traverser, ô maman, enfant de maman...<br />

8. Mailo tukaya - ne mulanda ba nangombe<br />

Demain nous partirons, moi la<br />

malheureuse, maman de beaucoup d’enfants<br />

9. Kwa kashimu kalakata ku mabula hum<br />

Chez la petite chenille qui tombe des<br />

feuilles...<br />

10. Mailo tukaya - ne mulanda ne nangombe<br />

hum<br />

Demain nous partirons,...<br />

11. Mwana walufya munshitendwa kufwaya hum<br />

Enfant, tu as perdu celle qui ne se fatigue<br />

pas de chercher...<br />

12. Nakyalosha meno ku manda hum<br />

Moi qui dirige les yeux vers le cimetière...<br />

13. Sokontwe we mulinda mashamo hum<br />

Sokontwe toi qui attends les malheurs...<br />

Note. Sokontwe, kasokopyo, kasokotela :<br />

semences qui piquent et qui s’attachent aux habits<br />

; noires, bonnes à rien.<br />

14. Tukaya mailo - ne mulanda ne nangombe<br />

hum mama yaya o hum<br />

Nous partirons demain,...<br />

15. Kyabula e bese batwabusheko hum<br />

Ô le sauveur, qu’il vienne me faire<br />

traverser...<br />

197<br />

16. Tukaya kwa Kisupa mampasa na Lubunda<br />

- mayo wangi ne mulanda mawe hum ne<br />

mulanda mawe hum mayu elele ne mulanda e<br />

nafwa hum (pleurs)<br />

Nous partirons chez Kisupa, la calebasse<br />

qui disperse et Lubunda, celui qui engloutit,...<br />

Note. Kisupa mampasa : nom propre, la calebasse<br />

qui disperse.<br />

17. Awe nakushila - ne mulanda nafwa o hum<br />

Non, je te laisse,...<br />

18. Lukanga we ufwelya bakata hum<br />

Lukanga, la couronne, toi que portent les<br />

honorables...<br />

Note. Lukanga : nom propre ; honneur, couronne,<br />

dignité.<br />

19. Nyungamo makolo - ne mulanda ba<br />

nangombe mama yaya o hum kyabula e wabese<br />

batwabusheko hum kyabula e ne mulanda<br />

nalibelela<br />

Je suis tourmenté par les mauvais<br />

augures,... je suis habituée<br />

Note. Kunyunga : tamiser ; être tourmenté.<br />

Makolo : augures, divination.<br />

20. Tata kusunga milimo sana - mayo wangi ne<br />

mulanda e e hum<br />

Papa, il faut très bien respecter le<br />

travail,...<br />

21. Wamona ba kashimu kalakata ku mabula -<br />

mayo wangi ne mulanda e nafwa hum<br />

Tu vois la petite chenille qui tombe des<br />

feuilles,...<br />

22. Ukutali ukutalinda Mbulwe ku bweni<br />

bakulile sonde - we mwina wangi mayo wangi<br />

ne mulanda e nafwa hum<br />

A une très grande distance où Mbulwe<br />

ne séjourne pas en visite, on t’a pleurée ici-bas,<br />

toi ma soeur,...<br />

23. Washala we kipengele musungwa na Lesa<br />

hum<br />

Tu restes, toi malheureuse qui es gardée<br />

par Dieu...<br />

Note. Kipengele : nom propre : ou personne<br />

frappée par le malheur.<br />

24. Kanshi nga ni we waya kashimu kalakata<br />

ku mabula - mwe bena bane mayo wangi mwe<br />

bena bane yo hum<br />

Donc il fallait que tu partes, toi la petite<br />

chenille qui tombe des feuilles, vous mes frères,<br />

maman,...<br />

25. Balekita mayo kyomba kya lusombo - mwe

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!