29.06.2013 Views

intro8 verbeterd - Royal Museum for Central Africa

intro8 verbeterd - Royal Museum for Central Africa

intro8 verbeterd - Royal Museum for Central Africa

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

lui,...<br />

22. Kyalitebelepo na mayo lukuni - mawe ne<br />

wakushala ka baleya<br />

Il avait même cherché du bois pour ma<br />

mère, hélas! moi qui suis restée de ceux qui<br />

partent<br />

23. Mayo walinshile wandabila mu lukungu -<br />

nafwa yangu e<br />

Maman, tu m’avais laissée oubliée dans<br />

la véranda,...<br />

24. Mwa na bene mwanshile - mayo mutyana<br />

wakungoba<br />

C’est à une terre étrangère que ma mère<br />

m’a laissée, maman, ô compagnon chargé de<br />

ramer pour moi<br />

25. Alishile andabila mwa Kikungu nsakilwa<br />

mitanda - nafwa kilolo<br />

Elle m’a laissée oubliée à Kikungu contre<br />

qui l’on construit les huttes,...<br />

26. Awe mayo walibifishe - ne mulanda we<br />

Ah non maman, tu avais mal agi,...<br />

27. Pakunshila fye kilema - kabili nafwa kilolo<br />

Pour m’avoir laissé seulement une<br />

infirme,...<br />

28. Mayo kabinda wangi kyapela ku nda - ne<br />

mulanda e iye mawe lelo mawe yangu mawe<br />

yangu mawe yangu mayo<br />

Maman, ma cadette, la dernière du<br />

ventre,...<br />

29. Ni mayo kabinda kyapela ku nda - iyoo iyo<br />

yangu ne mulanda nafwa mayo<br />

C’est maman la cadette, la dernière du<br />

ventre,...<br />

30. Ekubikapo no mulume Kifuntwe matobo -<br />

nafwa kilolo<br />

Alors on y a ajouté même le mari, Kifuntwe<br />

aux joues gonflées,...<br />

31. Awe nalimanama - ne mulanda iye<br />

Vraiment je souffre,...<br />

Note. Etre à l’affût de ; être contre et chercher<br />

par tous les moyens des problèmes contre cette<br />

personne.<br />

32. Kankabalilepo - nafwa yangu e nkayeko<br />

nebo<br />

Il faudra que je meure la première, oui,<br />

pour que j’aille là-bas<br />

33. Nakana ne kishinkikwa mayo kya katapa<br />

Je refuse, moi boule dernière des feuilles<br />

de manioc<br />

34. Bwalakya fino - batyana bane mwe bena<br />

173<br />

bane awe we kumanama we kabulanda we<br />

kumanama nobe<br />

Ainsi il va bientôt faire jour,... mes frères<br />

et soeurs, quelle souffrance, pauvre de moi,<br />

souffrance toi aussi<br />

35. Wamono yu watulilo’ku - nafwa kilolo<br />

Tu vois alors celui-ci qui débouche de<br />

ce côté-là,...<br />

36. Nga mukashi wafika - mawe ne kamula owe<br />

Si c’est l’épouse qui arrive, hélas moi la<br />

petite situtunga ô<br />

37. Leto bwali e leto bwali awe ne wakushala<br />

pe lungu - awe yangu e ne mulanda nafwa kyumi<br />

Amène la bouillie, oui, amène la<br />

bouillie, non, ô moi qui dois rester dans la<br />

plaine,... je meurs vivante<br />

38. Ale po mpelele - batyana bane<br />

Eh bien, c’est là que je termine,...<br />

39. Nshafike kutali e iyo nshafike kutali - mawe<br />

ne kabulanda<br />

Je n’irai pas loin, non je n’irai pas loin,...<br />

40. Awe nakilekako - batyana bane<br />

Ah non, je la lâche,...<br />

41. Nakitulapo kyalema mawe ne wa kushala<br />

ka baleya - yo yangu e yo mayo nafwa mayo<br />

Je la dépose, elle devient trop lourde,<br />

hélas, pour moi la survivante de ceux qui sont<br />

déjà partis,...<br />

91. Mwe basha bana tamwaba na mano<br />

version de NaMushibwe (Mw 56 ch. 8 ; D 28/11)<br />

1. Yangu mayo yoyoyo yangu mayo yangu mayo<br />

Hélas maman, ô hélas maman, hélas maman<br />

2. Ndekite kili pi ne kitebele Lesa - mayo wangi<br />

ne mulanda mayo yangu mayo yangu mayo<br />

Que vais-je donc faire, moi, ce que Dieu<br />

n’a pas dit, ma mère, pauvre de moi, maman,...<br />

3. Mwe basha bana tamwaba na mano - yoyoyo<br />

yangu mayo yangu mayo<br />

Vous qui laissez vos enfants, vous n’avez<br />

pas d’intelligence,...<br />

4. Pakusha bana mwakobaika ku myembe -<br />

mayo wangi ne mulanda mutwale yangu mayo<br />

yangu mayo<br />

Pour avoir laissé vos enfants accrochés<br />

aux manguiers,... emportez-le,...<br />

5. Nebo nshilala pakumpitila kaume aka mano<br />

- yoyoyo yangu mayo yangu mayo<br />

Moi je ne dors pas car on m’a arraché un

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!