29.06.2013 Views

intro8 verbeterd - Royal Museum for Central Africa

intro8 verbeterd - Royal Museum for Central Africa

intro8 verbeterd - Royal Museum for Central Africa

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

105. Mayo nafilwo kwelela - mutyana wane we<br />

mwine mwana mayo mawe buyashi mayo<br />

Maman, je n’arrive pas à surnager,...<br />

106. Kwayo mukaya - mutyana wane kwayo<br />

mukaya<br />

Il y va un familier, ma chère compagne,<br />

il y va un familier<br />

107. Mayo kwayo mukaya mayo bukaya<br />

bwashala pa nga Lesa Katula kwayo mukaya -<br />

mawe mayo e e nafwa oo mawe yo o mawe ni<br />

mayo<br />

Maman, il y va un familier, maman, la<br />

familiarité est restée ici, et Lesa Katula, il y va<br />

un familier, hélas, maman, je me meurs, hélas<br />

hélas, c’est ma mère<br />

108. Ne naimba ne kikonko ku mweo - mwe bena<br />

bane mawe ubuyashi mayo<br />

Moi je chante avec ressentiment au<br />

coeur,...<br />

109. Pali kalibulibu ukushala neka - napya<br />

mayo<br />

A cause de celle qui pilait toujours, je<br />

suis restée seule, je brûle, maman<br />

110. Kabili kakipalapala kakinkisha balimi -<br />

mwe bana bane mawe mawe ubuyashi mayo<br />

mayo e e e e kyabula ee nga bese batwabusheko<br />

En plus, elle était une première pluie qui<br />

encourage les cultivateurs,... , le sauveur, qu’on<br />

vienne donc nous faire traverser<br />

111. Ee twende nkutwale ku masomo - mutyana<br />

wane we mwina wane mawe yangu mawe ne<br />

kamulanda yoo<br />

Oui, allons, que je t’amène à l’école,...<br />

112. So fwale nsapato Gilene wa mu kipingo -<br />

mutyana wane<br />

Viens mettre les souliers, Gislaine de<br />

l’au-delà,..<br />

113. Ulekuya kuli tata - mutyana wane mawe<br />

yo ne kamulanda yo<br />

Que tu ailles chez papa,...<br />

114. Kabili ni we kipalapala we Mwelwa wa pa<br />

Lunga - we mwina wane mawe yo mawe ne<br />

kamulanda nafilwa ne fya kulanda<br />

Oui mais bien sûr que c’est toi la<br />

première pluie, toi Mwelwa du Lunga, ... j’ai<br />

échoué à dire quelque chose<br />

115. Kabili we katana akatukilo akukomena -<br />

mutyana wane<br />

D’ailleurs toi il ne t’en donne jamais mais il<br />

tue celui qui te nourrit,...<br />

122<br />

116. Ako bakomene ba Mwelwa wa pa Lunga -<br />

mwe bena bane mawe yo mawe ne kamulanda<br />

yo oo mayo oo nafwa ne mulanda aa<br />

Celle qu’avait entonné, Mwelwa du<br />

Lunga,...<br />

117. Tata ena ati nabangila - batyana bane we<br />

mwina wane mawe yo mawe ne kamulanda<br />

Lui papa a dit : Je précède,...<br />

118. Nandi nkakwate mpiya sha kisungu - mwe<br />

bakangala bali pa mano<br />

Puis-je moi aussi percevoir l’argent de<br />

la dot de ma fille encore vierge, vous, les<br />

personnes aimées ont des idées<br />

119. Nandi nkalande pa mwana wangi - mwe<br />

bena bane mawe yo mawe ne kamulanda<br />

Pour que moi aussi je dise quelque chose<br />

pour ma fille,...<br />

120. Kabili kibanda kyakulakula kyatwala -<br />

batyana bane<br />

Mais le diable aussi la tire, la tire et<br />

l’emporte,...<br />

121. Nga balilandile we kapala waisa we mwina<br />

bwelela - mayo mawe yo mawe ne kamulanda<br />

Si on l’avait annoncé, toi mère de<br />

beaucoup d’enfants, tu viens : Toi ma chère,<br />

retourne,...<br />

122. Kilendekilende sa umbule ifibwelele ba<br />

mayo ku Katanga we kilende - we mayo yo we<br />

mayo nobe<br />

Prostituée, viens me dire comment<br />

maman est rentrée de Katanga, toi prostituée,...<br />

toi aussi ma mère<br />

123. Ba mayo balishile ba Kyola wa pa masansa<br />

- we mwana mayo yo yo mayo nobe<br />

Maman est venue, Kyola des<br />

carrefours,...<br />

124. Balishile balindetele nsapato - mutyana<br />

wane mawe yo mawe ne kamulanda yo mayo<br />

alale napya ne mulanda eee mayo ee Gilene<br />

webo<br />

Elle est arrivée et m’a amené des<br />

souliers, chère compagne,...<br />

Maman, je brûle, hélas pauvre de moi,<br />

maman... Ghislaine toi<br />

125. Kumfwe fyali kupenda ba nyina -<br />

umukangala wane we mayo mawe yo mawe ne<br />

kamulanda<br />

A entendre comment elle comptait ses<br />

mères, ma bien aimée,...<br />

126. Umfwa alikalile ukubapenda - akabwa ka

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!