29.06.2013 Views

intro8 verbeterd - Royal Museum for Central Africa

intro8 verbeterd - Royal Museum for Central Africa

intro8 verbeterd - Royal Museum for Central Africa

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

uyu mayo mayo e yangu uyu mayo<br />

Un tout petit peu, un tout petit peu, c’est<br />

juste se <strong>for</strong>cer,...<br />

64. Taumfwile mayo nshimba yabalala pa<br />

kwenda eee<br />

Tu n’as pas entendu, maman, la genette<br />

tachetée en marchant,...<br />

65. Mayo kitungu kyafwisha ibondo pa Lwashi<br />

e e e<br />

Maman, l’estropié qui a perdu le sabot à<br />

Lwashi<br />

66. Mayo munwe umo munshitole nda eee<br />

Maman, un seul doigt qui ne ramasse pas<br />

la poux<br />

67. Taumfwile - tata ne mulanda mayo<br />

Entends-tu,...<br />

68. Awe wansambilishe kimbo kya lyemo - nafwa<br />

yaya e<br />

Non, lui qui m’a enseigné la mélopée<br />

funèbre,...<br />

69. Tata nshimba yabalala pa kwenda ee<br />

Papa, la genette tachetée en marchant<br />

70. Kabili na kamulomba mpango akonkele<br />

ukulu ee - o nafwa tata e o nafwa tata<br />

Et puis encore la petite mendiante<br />

d’argent qui a suivi la jambe,...<br />

Note. On a d’habitude : kamulopa wakonkele<br />

ukulu, la petite goutte de sang qui a suivi la<br />

jambe.<br />

71. Wanshikilwa na kalembe - mawe ne mulanda<br />

nafwa kyoba elele ... ee yewe kine kanono<br />

kanono batyana bane ee<br />

Tu m’as mal traité, avec la trompe,....<br />

72. Ba kinsundu mwintapawila ee<br />

La sangsue qui urine n’importe comment<br />

ee<br />

73. We Kaoma akakulisha ku mishimpo ee -<br />

kanono kanono ne mulanda mayo<br />

Toi Kaoma, le petit tambour que l’on bat<br />

avec les bâtons,...<br />

74. Polepole - batyana bane ee mayo mayo e<br />

twashala fweka mayo<br />

Tout doucement,...<br />

44. Kyoba nshishibe ukwimba<br />

(MN 44 ch. 6 ; D 48/14)<br />

1. Kyoba nshishibe ukwimba tabembilo<br />

kuwamya... - kyoba ee yo elele mayo mayo e<br />

mayo<br />

103<br />

Passeur d’eau, je ne sais pas chanter la<br />

mélopée funèbre pour plaire, rameur, o maman,<br />

maman, maman<br />

2. We kyali ku Lubunda - yo mayo e<br />

Toi qui étais à Lubunda,...<br />

3. Yo kyenke kyali ku Lubunda - ba mayo e<br />

Ô seulement tu étais à Lubunda,...<br />

4. Naya kwesu mwalengamba - ba mayo oo<br />

Je m’en vais chez nous, vous me critiquiez,..<br />

5. Inganda yamutelela kabanda - ba mayo o<br />

La maison qui déménage pour la<br />

brousse,...<br />

6. Iyo nshailangisha... - ba mayo<br />

Non, je ne me suis pas montrée,...<br />

7. Nga Mbulwe muntalinda ku bweni - ba mayo<br />

Comme Mbulwe qui ne séjourne pas à<br />

l’étranger,...<br />

8. Nga Matande mfumu kukumene umukulo -<br />

ba mayo e<br />

Comme Matanda, le chef célèbre tout le<br />

long de la rive,...<br />

9. Nga nande nkoya kubwelela - we mayo ee<br />

Que je le dise, je vais rentrer,...<br />

10. Nebo nshilala pa nakanaka - ba mayo ee<br />

kyoba elele mayo e mawe mawe e mawe<br />

Moi je ne dors jamais sur un endroit<br />

mou,...<br />

11. Lyakula ne toloshi lyakula shani - ba mayo<br />

ee<br />

Et le pantalon est très grand, comment estce<br />

qu’il est devenu grand,...<br />

12. No mwana taukwata mwansa kabinga - ba<br />

mayo ee<br />

Tu n’as même pas d’enfants, toi le portemalheur,...<br />

13. No mwipwa taukwata mwansa kabinga - ba<br />

mayo ee<br />

Et un neveu tu n’en as pas, toi le portemalheur,...<br />

14. Ni ndo nshalila nshikonka baleya - ba mayo<br />

ee<br />

Pourquoi est-ce que je reste et ne suis-je<br />

pas ceux qui partent,...<br />

15. Nga Mbulwe muntalinda ku bweni - ba mayo<br />

ee<br />

Si c’est Mbulwe qui ne séjourne pas à<br />

l’étranger,...<br />

16. Akaoma kalile mbilikishi pa Kishinga - ba<br />

mayo ee<br />

Kaoma, le petit tambour qui se bat très <strong>for</strong>t

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!