Actes de la Conférence des Nations Unies sur le commerce ... - unctad

Actes de la Conférence des Nations Unies sur le commerce ... - unctad Actes de la Conférence des Nations Unies sur le commerce ... - unctad

29.06.2013 Views

2Q Rapport de la Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement sur sa cinquième session 4. Note que le rapport susmentionné visait à faire la synthèse des éléments essentiels d'un certain nombre d'études consacrées à la question de l'exode de personnel qualifié des pays en développement vers les pays développés; 5. Invite le Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies à communiquer notamment à la Commission du transfert de technologie son étude approfondie sur l'exode des compétences, eu égard aux propositions précises faites à ce sujet, y compris la proposition concernant la création d'un service international de compensation du travail 47 , ainsi que des considérations relatives au retour, dans son pays d'origine, du personnel qualifié de pays en développement qui le désire, étude qu'il prépare en coopération avec la CNUCED et l'Organisation internationale du Travail, comme l'Assemblée générale l'a demandé dans ses résolutions 32/192 et 33/151; 6. Invite le Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies, conformément à la résolution 7 (II) de la Commission du transfert de technologie et à la résolution 33/151 de l'Assemblée générale, à prendre les décisions nécessaires quant à la délimitation des compétences aux fins de la coordination du traitement de la question à l'intérieur du système des Nations Unies, et prie le Conseil du commerce et du développement d'envisager, au vu de ces décisions, les dispositions appropriées à prendre, y compris la nécessité de convoquer un groupe d'experts pour examiner s'il est possible de mesurer les courants de ressources humaines et de présenter les conclusions à la Commission du transfert de technologie, comme celle-ci l'a demandé au paragraphe 4 de sa résolution 7 (II); 7. Prie le Secrétaire général de la CNUCED, conformément à la résolution 33/151 de l'Assemblée générale et eu égard à la résolution 7 (II) de la Commission du transfert de technologie, de poursuivre, dans le cadre du programme de travail de la CNUCED, ses études, en collaboration avec d'autres institutions intéressées, sur les principaux domaines suivants : a) L'expérience et les politiques de pays appartenant à des régions géographiques différentes en direction et en provenance desquels il y a des courants de personnel qualifié, en tant que condition préalable essentielle pour évaluer convenablement l'ampleur, la composition, les causes et les effets de l'exode de personnel qualifié des pays en développement et pour envisager les mesures appropriées à prendre en conséquence; b) Les modalités d'une coopération aux niveaux bilatéral, régional et international 4 8 ; c) L'examen de l'applicabilité des diverses propositions formulées jusqu'ici en ce qui concerne l'échange concerté de personnel qualifié entre pays en développement 49 , en tenant particulièrement compte des décisions de la Conférence des Nations Unies sur la coopération technique entre pays en développement; 47 Cette proposition émanant de S. A. R. le prince héritier de Jordanie Hassan bin Talal est mentionnée au cinquième alinéa du préambule de la résolution 33/151 de l'Assemblée générale. 48 Faute de temps, la Conférence n'a pas examiné de propositions précises à ce sujet. 49 Faute de temps, la Conférence n'a pas pu examiner ces propositions qui figurent au paragraphe 62 du document TD/239 (reproduit dans le volume III). 8. Souligne que, pour envisager la question du transfert inverse de technologie dans son ensemble, il faut des efforts concertés aux niveaux national, régional et international; 9. En application du paragraphe 5 de la résolution 33/151 de l'Assemblée générale, les mesures concernant les aspects du transfert inverse de technologie relatifs au développement devraient être prises comme suit : a) Tous les pays développés devraient : i) Appuyer les mesures destinées à encourager l'absorption de personnel qualifié dans les pays en développement et soutenir les activités des organisations internationales visant à trouver des solutions au problème, sans préjudice des accords internationaux existants; ii) Encourager les activités de recherche et de formation dans les établissements des pays en développement, ainsi qu'un emploi plus large de personnel qualifié des pays en développement dans les programmes ou projets; b) Les pays développés qui accueillent des migrants qualifiés devraient : i) Envisager d'aider, dans les limites des possibilités nationales, à rassembler des données plus complètes sur la migration de personnel qualifié et chercher les moyens de systématiser la collecte et la diffusion de renseignements statistiques; ii) Envisager, eu égard à l'étude approfondie du Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies et à ses décisions visées aux paragraphes 5 et 6 ci-dessus, des mesures relatives à la sécurité sociale, aux droits à pension, au contrôle des changes, aux politiques fiscales et aux envois de fonds, en vue d'encourager les contributions au développement économique des pays en développement, en reconnaissant que les questions susmentionnées débordent les problèmes du développement et le transfert inverse de technologie et en reconnaissant aussi la compétence nationale existant en ces matières; c) Les pays en développement devraient : i) Suivre constamment l'évolution des caractéristiques du problème de l'exode de personnel qualifié et prendre des mesures correctives appropriées pour atténuer les conséquences négatives du phénomène; ii) Prendre des dispositions pour donner un caractère autochtone à leur système d'enseignement et de formation et l'adapter plus étroitement aux besoins de leur développement; iii) Prêter attention d'urgence aux conditions à remplir pour promouvoir leur autonomie collective, en vue d'employer et de valoriser leurs ressources humaines d'une manière planifiée et mutuellement profitable; iv) S'efforcer de créer les conditions sociales, économiques et autres propres à assurer des possibilités accrues d'emploi à leur personnel qualifié et spécialisé; d) La communauté internationale devrait : i) Envisager d'examiner, compte tenu de l'étude approfondie du Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies, les arrangements possibles par lesquels les pays en développement qui enregistrent un fort exode de personnel hautement qualifié et dont l'écono-

mie se trouve de ce fait désorganisée pourraient recevoir une aide pour traiter les problèmes d'ajustement qui en découlent; ii) Etant donné l'insuffisance des données statistiques et les divergences de vues, soutenir de manière coordonnée les travaux que les organismes des Nations Unies consacreront, au niveau d'experts, à la comptabilité des courants internationaux de ressources afin de préciser les aspects méthodologiques des notions et des procédures à mettre au point en vue d'une application pratique; iii) Accorder une attention particulière aux prohlèmes qui se posent dans ce domaine aux pays en développement les moins avancés; 10. Etant donné les besoins et préoccupations propres aux pays en développement, la Conférence demande au Conseil du commerce et du développement d'envisager d'offrir, sur demande, des facilités d'échanges multilatéraux de vues sur les aspects du transfert inverse de technologie relatifs au développement dans le cadre des dispositions institutionnelles existantes et des ressources disponibles, et eu égard aux résolutions pertinentes de la Conférence. Première partie. - Décisions de la Conférence 21 169e séance plénière 30 mai 1979 112 (V). Le renforcement des capacités technologiques des pays en développement, y compris l'accélération de leur transformation technologique 5 ° La Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement, Reconnaissant l'importance de la technologie en tant que l'un des principaux piliers du développement économique et social de tous les pays, en particulier des pays en développement, Reconnaissant la nécessité d'une action concertée à tous les niveaux en vue de réaliser la transformation technologique des pays en développement par le renforcement de leur propre capacité technologique, appuyé par des mesures complémentaires de la part de la communauté internationale, Reconnaissant que les gouvernements jouent un rôle décisif dans le renforcement de la capacité technologique des pays en développement et l'accélération de leur transformation technologique, et reconnaissant en outre lele légitime des entreprises dans ce processus, Rappelant la Déclaration et le Programme d'action concernant l'instauration d'un nouvel ordre économique international contenus dans les résolutions 3201 (S-VI) et 3202 (S-VI) de l'Assemblée générale, du 1er mai 1974, et la résolution 3362 (S-VII) de l'Assemblée générale, du 16 septembre 1975, relative au développement et à la coopération économique internationale, Rappelant en outre ses résolutions 39 (III) du 16 mai 1972 et 87 (IV) du 30 mai 1976, la résolution 1 (II) du Groupe intergouvernemental du transfert des techniques, du 9 février 1973, et la résolution 2 (I) de la Commission du transfert de technologie, du 5 décembre 1975, 50 La Conférence a adopté cette résolution sans opposition. Pour les déclarations, voir ci-dessous, 2e partie, par. 172 à 175. Prenant note du Programme d'Arusha pour l'autonomie collective et cadre de négociations adoptés par la quatrième Réunion ministérielle du Groupe des Soixante-Dix-Sept 51 , Notant avec intérêt les études et les documents qui lui ont été présentés pour examen à sa cinquième session 5 2 , Notant les opinions exprimées pendant sa cinquième session, Mesurant l'importance de la contribution que la Conférence des Nations Unies sur la science et la technique au service du développement 53 pourrait apporter dans ce domaine, 1. Note que si quelques initiatives positives ont été prises aux niveaux national, sous-régional et régional, une conception coordonnée devrait néanmoins prévaloir pour accélérer la transformation technologique des pays en développement et que cette conception devrait être appliquée, compte dûment tenu du programme d'action qui sera mis au point à la Conférence des Nations Unies sur la science et la technique au service du développement, dans le cadre d'une stratégie d'ensemble pour le développement que la communauté internationale élaborera pour la troisième Décennie des Nations Unies pour le développement; 2. Reconnaît l'importance d'une action continue aux niveaux international, régional, sous-régional et national pour renforcer la capacité technologique des pays en développement et accélérer ainsi leur transformation technologique, en particulier dans des domaines et secteurs d'un intérêt spécifique et critique pour ces pays, ainsi que l'importance d'une coopération effective entre pays en développement, d'une coopération de la part des pays développés et d'une action coordonnée des organisations internationales; 3. Fait sienne la résolution 6 (H) de la Commission du transfert de technologie, du 15 décembre 1978; 4. Fait valoir la nécessité d'une conception globale de la question de la technologie dans les pays en développement, qui comprenne la création, l'évaluation, la détermination, le choix, l'acquisition et l'adaptation de la technologie au service du développement; 5. Reconnaît qu'il importe de disposer du choix le plus large possible de sources de technologie pour le transfert international de technologie et le renforcement de la capacité technologique des pays en développement; 6. Affirme que la CNUCED, en coopération avec les autres organismes appropriés des Nations Unies, devrait, pour utiliser au mieux leurs ressources dans le domaine du transfert et du développement de la technologie, continuer à contribuer effectivement au renforcement des capacités technologiques des pays en développement, accélérant ainsi leur transformation technologique; 7. Recommande les actions ci-après, qui feront partie de la stratégie susmentionnée en vue d'accélérer la transformation technologique des pays en développement, quelle que soit la région ou sous-région à laquelle ils appartiennent, renforçant et complétant ainsi l'action déjà 51 Voir ci-dessous l'annexe VI, sect. Ill, "Point 13 c de l'ordre du jour provisoire de la cinquième session de la Conférence". 52 TD/238 et TD/238/Supp.l (reproduits dans le volume III), TD/238/Supp.2 et TD/B/741. La Conférence doit se tenir à Vienne du 20 au 31 août 1979.

2Q<br />

Rapport <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Conférence</strong> <strong>de</strong>s <strong>Nations</strong> <strong>Unies</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>commerce</strong> et <strong>le</strong> développement <strong>sur</strong> sa cinquième session<br />

4. Note que <strong>le</strong> rapport susmentionné visait à faire <strong>la</strong><br />

synthèse <strong>de</strong>s éléments essentiels d'un certain nombre<br />

d'étu<strong>de</strong>s consacrées à <strong>la</strong> question <strong>de</strong> l'exo<strong>de</strong> <strong>de</strong> personnel<br />

qualifié <strong>de</strong>s pays en développement vers <strong>le</strong>s pays développés;<br />

5. Invite <strong>le</strong> Secrétaire général <strong>de</strong> l'Organisation <strong>de</strong>s<br />

<strong>Nations</strong> <strong>Unies</strong> à communiquer notamment à <strong>la</strong> Commission<br />

du transfert <strong>de</strong> technologie son étu<strong>de</strong> approfondie <strong>sur</strong><br />

l'exo<strong>de</strong> <strong>de</strong>s compétences, eu égard aux propositions précises<br />

faites à ce sujet, y compris <strong>la</strong> proposition concernant <strong>la</strong><br />

création d'un service international <strong>de</strong> compensation du<br />

travail 47 , ainsi que <strong>de</strong>s considérations re<strong>la</strong>tives au retour,<br />

dans son pays d'origine, du personnel qualifié <strong>de</strong> pays en<br />

développement qui <strong>le</strong> désire, étu<strong>de</strong> qu'il prépare en coopération<br />

avec <strong>la</strong> CNUCED et l'Organisation internationa<strong>le</strong> du<br />

Travail, comme l'Assemblée généra<strong>le</strong> l'a <strong>de</strong>mandé dans ses<br />

résolutions 32/192 et 33/151;<br />

6. Invite <strong>le</strong> Secrétaire général <strong>de</strong> l'Organisation <strong>de</strong>s<br />

<strong>Nations</strong> <strong>Unies</strong>, conformément à <strong>la</strong> résolution 7 (II) <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Commission du transfert <strong>de</strong> technologie et à <strong>la</strong> résolution<br />

33/151 <strong>de</strong> l'Assemblée généra<strong>le</strong>, à prendre <strong>le</strong>s décisions<br />

nécessaires quant à <strong>la</strong> délimitation <strong>de</strong>s compétences aux fins<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> coordination du traitement <strong>de</strong> <strong>la</strong> question à l'intérieur<br />

du système <strong>de</strong>s <strong>Nations</strong> <strong>Unies</strong>, et prie <strong>le</strong> Conseil du<br />

<strong>commerce</strong> et du développement d'envisager, au vu <strong>de</strong> ces<br />

décisions, <strong>le</strong>s dispositions appropriées à prendre, y compris<br />

<strong>la</strong> nécessité <strong>de</strong> convoquer un groupe d'experts pour<br />

examiner s'il est possib<strong>le</strong> <strong>de</strong> me<strong>sur</strong>er <strong>le</strong>s courants <strong>de</strong><br />

ressources humaines et <strong>de</strong> présenter <strong>le</strong>s conclusions à <strong>la</strong><br />

Commission du transfert <strong>de</strong> technologie, comme cel<strong>le</strong>-ci l'a<br />

<strong>de</strong>mandé au paragraphe 4 <strong>de</strong> sa résolution 7 (II);<br />

7. Prie <strong>le</strong> Secrétaire général <strong>de</strong> <strong>la</strong> CNUCED, conformément<br />

à <strong>la</strong> résolution 33/151 <strong>de</strong> l'Assemblée généra<strong>le</strong> et<br />

eu égard à <strong>la</strong> résolution 7 (II) <strong>de</strong> <strong>la</strong> Commission du transfert<br />

<strong>de</strong> technologie, <strong>de</strong> poursuivre, dans <strong>le</strong> cadre du programme<br />

<strong>de</strong> travail <strong>de</strong> <strong>la</strong> CNUCED, ses étu<strong>de</strong>s, en col<strong>la</strong>boration avec<br />

d'autres institutions intéressées, <strong>sur</strong> <strong>le</strong>s principaux domaines<br />

suivants :<br />

a) L'expérience et <strong>le</strong>s politiques <strong>de</strong> pays appartenant à<br />

<strong>de</strong>s régions géographiques différentes en direction et en<br />

provenance <strong>de</strong>squels il y a <strong>de</strong>s courants <strong>de</strong> personnel<br />

qualifié, en tant que condition préa<strong>la</strong>b<strong>le</strong> essentiel<strong>le</strong> pour<br />

évaluer convenab<strong>le</strong>ment l'amp<strong>le</strong>ur, <strong>la</strong> composition, <strong>le</strong>s<br />

causes et <strong>le</strong>s effets <strong>de</strong> l'exo<strong>de</strong> <strong>de</strong> personnel qualifié <strong>de</strong>s pays<br />

en développement et pour envisager <strong>le</strong>s me<strong>sur</strong>es appropriées<br />

à prendre en conséquence;<br />

b) Les modalités d'une coopération aux niveaux bi<strong>la</strong>téral,<br />

régional et international 4 8 ;<br />

c) L'examen <strong>de</strong> l'applicabilité <strong>de</strong>s diverses propositions<br />

formulées jusqu'ici en ce qui concerne l'échange concerté<br />

<strong>de</strong> personnel qualifié entre pays en développement 49 , en<br />

tenant particulièrement compte <strong>de</strong>s décisions <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Conférence</strong><br />

<strong>de</strong>s <strong>Nations</strong> <strong>Unies</strong> <strong>sur</strong> <strong>la</strong> coopération technique entre<br />

pays en développement;<br />

47 Cette proposition émanant <strong>de</strong> S. A. R. <strong>le</strong> prince héritier <strong>de</strong><br />

Jordanie Hassan bin Ta<strong>la</strong>l est mentionnée au cinquième alinéa du<br />

préambu<strong>le</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> résolution 33/151 <strong>de</strong> l'Assemblée généra<strong>le</strong>.<br />

48 Faute <strong>de</strong> temps, <strong>la</strong> <strong>Conférence</strong> n'a pas examiné <strong>de</strong> propositions<br />

précises à ce sujet.<br />

49 Faute <strong>de</strong> temps, <strong>la</strong> <strong>Conférence</strong> n'a pas pu examiner ces<br />

propositions qui figurent au paragraphe 62 du document TD/239<br />

(reproduit dans <strong>le</strong> volume III).<br />

8. Souligne que, pour envisager <strong>la</strong> question du transfert<br />

inverse <strong>de</strong> technologie dans son ensemb<strong>le</strong>, il faut <strong>de</strong>s efforts<br />

concertés aux niveaux national, régional et international;<br />

9. En application du paragraphe 5 <strong>de</strong> <strong>la</strong> résolution<br />

33/151 <strong>de</strong> l'Assemblée généra<strong>le</strong>, <strong>le</strong>s me<strong>sur</strong>es concernant <strong>le</strong>s<br />

aspects du transfert inverse <strong>de</strong> technologie re<strong>la</strong>tifs au<br />

développement <strong>de</strong>vraient être prises comme suit :<br />

a) Tous <strong>le</strong>s pays développés <strong>de</strong>vraient :<br />

i) Appuyer <strong>le</strong>s me<strong>sur</strong>es <strong>de</strong>stinées à encourager l'absorption<br />

<strong>de</strong> personnel qualifié dans <strong>le</strong>s pays en développement<br />

et soutenir <strong>le</strong>s activités <strong>de</strong>s organisations internationa<strong>le</strong>s<br />

visant à trouver <strong>de</strong>s solutions au problème,<br />

sans préjudice <strong>de</strong>s accords internationaux existants;<br />

ii) Encourager <strong>le</strong>s activités <strong>de</strong> recherche et <strong>de</strong> formation<br />

dans <strong>le</strong>s établissements <strong>de</strong>s pays en développement,<br />

ainsi qu'un emploi plus <strong>la</strong>rge <strong>de</strong> personnel qualifié <strong>de</strong>s<br />

pays en développement dans <strong>le</strong>s programmes ou<br />

projets;<br />

b) Les pays développés qui accueil<strong>le</strong>nt <strong>de</strong>s migrants<br />

qualifiés <strong>de</strong>vraient :<br />

i) Envisager d'ai<strong>de</strong>r, dans <strong>le</strong>s limites <strong>de</strong>s possibilités<br />

nationa<strong>le</strong>s, à rassemb<strong>le</strong>r <strong>de</strong>s données plus complètes <strong>sur</strong><br />

<strong>la</strong> migration <strong>de</strong> personnel qualifié et chercher <strong>le</strong>s<br />

moyens <strong>de</strong> systématiser <strong>la</strong> col<strong>le</strong>cte et <strong>la</strong> diffusion <strong>de</strong><br />

renseignements statistiques;<br />

ii) Envisager, eu égard à l'étu<strong>de</strong> approfondie du Secrétaire<br />

général <strong>de</strong> l'Organisation <strong>de</strong>s <strong>Nations</strong> <strong>Unies</strong> et à ses<br />

décisions visées aux paragraphes 5 et 6 ci-<strong>de</strong>ssus, <strong>de</strong>s<br />

me<strong>sur</strong>es re<strong>la</strong>tives à <strong>la</strong> sécurité socia<strong>le</strong>, aux droits à<br />

pension, au contrô<strong>le</strong> <strong>de</strong>s changes, aux politiques<br />

fisca<strong>le</strong>s et aux envois <strong>de</strong> fonds, en vue d'encourager <strong>le</strong>s<br />

contributions au développement économique <strong>de</strong>s pays<br />

en développement, en reconnaissant que <strong>le</strong>s questions<br />

susmentionnées débor<strong>de</strong>nt <strong>le</strong>s problèmes du développement<br />

et <strong>le</strong> transfert inverse <strong>de</strong> technologie et en<br />

reconnaissant aussi <strong>la</strong> compétence nationa<strong>le</strong> existant en<br />

ces matières;<br />

c) Les pays en développement <strong>de</strong>vraient :<br />

i) Suivre constamment l'évolution <strong>de</strong>s caractéristiques du<br />

problème <strong>de</strong> l'exo<strong>de</strong> <strong>de</strong> personnel qualifié et prendre<br />

<strong>de</strong>s me<strong>sur</strong>es correctives appropriées pour atténuer <strong>le</strong>s<br />

conséquences négatives du phénomène;<br />

ii) Prendre <strong>de</strong>s dispositions pour donner un caractère<br />

autochtone à <strong>le</strong>ur système d'enseignement et <strong>de</strong> formation<br />

et l'adapter plus étroitement aux besoins <strong>de</strong><br />

<strong>le</strong>ur développement;<br />

iii) Prêter attention d'urgence aux conditions à remplir<br />

pour promouvoir <strong>le</strong>ur autonomie col<strong>le</strong>ctive, en vue<br />

d'employer et <strong>de</strong> valoriser <strong>le</strong>urs ressources humaines<br />

d'une manière p<strong>la</strong>nifiée et mutuel<strong>le</strong>ment profitab<strong>le</strong>;<br />

iv) S'efforcer <strong>de</strong> créer <strong>le</strong>s conditions socia<strong>le</strong>s, économiques<br />

et autres propres à as<strong>sur</strong>er <strong>de</strong>s possibilités accrues<br />

d'emploi à <strong>le</strong>ur personnel qualifié et spécialisé;<br />

d) La communauté internationa<strong>le</strong> <strong>de</strong>vrait :<br />

i) Envisager d'examiner, compte tenu <strong>de</strong> l'étu<strong>de</strong> approfondie<br />

du Secrétaire général <strong>de</strong> l'Organisation <strong>de</strong>s<br />

<strong>Nations</strong> <strong>Unies</strong>, <strong>le</strong>s arrangements possib<strong>le</strong>s par <strong>le</strong>squels<br />

<strong>le</strong>s pays en développement qui enregistrent un fort<br />

exo<strong>de</strong> <strong>de</strong> personnel hautement qualifié et dont l'écono-

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!