Actes de la Conférence des Nations Unies sur le commerce ... - unctad
Actes de la Conférence des Nations Unies sur le commerce ... - unctad
Actes de la Conférence des Nations Unies sur le commerce ... - unctad
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Annexe VI. — Programme d'Arusha pour l'autonomie col<strong>le</strong>ctive et cadre <strong>de</strong> négociations<br />
compris <strong>la</strong> mise en route <strong>de</strong> ces activités dans <strong>de</strong>s pays en<br />
développement.<br />
6. Les problèmes auxquels <strong>le</strong>s pays en développement se<br />
heurtent en matière <strong>de</strong> technologie varient non seu<strong>le</strong>ment<br />
d'un pays à l'autre, mais encore d'un secteur à l'autre dans<br />
un même pays. Il faudrait donc que <strong>le</strong>s p<strong>la</strong>ns technologiques<br />
reposent <strong>sur</strong> <strong>de</strong>s politiques concrètes pour chaque<br />
secteur et en fassent une stratégie cohérente <strong>de</strong> <strong>la</strong> technologie,<br />
el<strong>le</strong>-même partie intégrante d'une stratégie nationa<strong>le</strong><br />
du développement.<br />
7. La CNUCED a mené <strong>de</strong>s travaux préliminaires dans<br />
<strong>de</strong>s secteurs d'importance critique pour <strong>le</strong>s pays en développement<br />
— produits pharmaceutiques, produits alimentaires,<br />
énergie, é<strong>le</strong>ctronique, ingénierie et étu<strong>de</strong>s techniques, sidérurgie,<br />
normalisation et contrô<strong>le</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> qualité, contrô<strong>le</strong> <strong>de</strong><br />
<strong>la</strong> tarification <strong>de</strong> cession interne. Le Groupe <strong>de</strong>s Soixante-<br />
Dix-Sept souligne qu'il importe d'examiner, à l'échelon <strong>de</strong>s<br />
experts, <strong>de</strong>s secteurs spécifiques d'importance décisive pour<br />
tous <strong>le</strong>s pays en développement, en vue d'é<strong>la</strong>borer dans ces<br />
secteurs une stratégie commune appropriée, <strong>de</strong> façon à<br />
pouvoir établir un programme échelonné d'accroissement<br />
<strong>de</strong> <strong>la</strong> production d'artic<strong>le</strong>s manufacturés dans <strong>le</strong>s pays en<br />
développement, compte tenu <strong>de</strong> <strong>la</strong> Déc<strong>la</strong>ration et du P<strong>la</strong>n<br />
d'action <strong>de</strong> Lima et <strong>de</strong>s négociations commercia<strong>le</strong>s multi<strong>la</strong>téra<strong>le</strong>s.<br />
Cette stratégie <strong>de</strong>vrait p<strong>le</strong>inement tenir compte <strong>de</strong>s<br />
apports technologiques nécessaires à l'é<strong>la</strong>boration <strong>de</strong> p<strong>la</strong>ns<br />
<strong>de</strong> production globaux par <strong>le</strong> Groupe d'experts commun<br />
CNUCED/ONUDI dans ces secteurs.<br />
8. Aux paragraphes 13, 16 et 18 <strong>de</strong> <strong>la</strong> résolution 39<br />
(III) <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Conférence</strong> et aux paragraphes 10 et 11 <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />
résolution 87 (IV) <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Conférence</strong>, <strong>de</strong> même que dans <strong>le</strong><br />
chapitre du projet <strong>de</strong> co<strong>de</strong> <strong>de</strong> conduite pour <strong>le</strong> transfert <strong>de</strong><br />
technologie consacré à l'octroi d'un traitement spécial aux<br />
pays en développement et à <strong>la</strong> col<strong>la</strong>boration internationa<strong>le</strong>,<br />
<strong>le</strong>s pays développés ont accepté <strong>de</strong> prendre plusieurs<br />
me<strong>sur</strong>es pour coopérer avec <strong>le</strong>s pays en développement en<br />
vue d'en renforcer <strong>la</strong> capacité technologique.<br />
9. On sait cependant fort peu <strong>de</strong> choses <strong>sur</strong> <strong>la</strong> manière<br />
dont <strong>le</strong>s pays développés se sont acquittés <strong>de</strong>s obligations<br />
internationa<strong>le</strong>s qu'ils ont ainsi contractées. On n'est guère<br />
mieux renseigné <strong>sur</strong> <strong>le</strong>s structures institutionnel<strong>le</strong>s qu'ils<br />
ont créées ou <strong>sur</strong> <strong>le</strong>s politiques nouvel<strong>le</strong>s qu'ils ont adoptées<br />
pour exécuter ces obligations. Le Secrétaire général <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />
CNUCED est prié <strong>de</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>r <strong>de</strong>s renseignements aux<br />
Etats membres <strong>sur</strong> l'exécution <strong>de</strong> ces engagements et d'en<br />
rendre compte à <strong>la</strong> Commission du transfert <strong>de</strong> technologie.<br />
10. Il importe donc que <strong>la</strong> <strong>Conférence</strong>, à sa cinquième<br />
session, se prononce quant aux modalités concrètes <strong>de</strong> mise<br />
en oeuvre <strong>de</strong> l'action à <strong>la</strong>quel<strong>le</strong> <strong>le</strong>s pays développés ont<br />
donné <strong>le</strong>ur accord et quant à <strong>la</strong> façon dont ils suivent<br />
constamment cette application.<br />
11. Le Service consultatif en matière <strong>de</strong> technologie <strong>de</strong><br />
<strong>la</strong> CNUCED a joué un rô<strong>le</strong> appréciab<strong>le</strong> en aidant <strong>le</strong>s pays en<br />
développement à renforcer <strong>le</strong>ur capacité technologique.<br />
Toutefois, un effort beaucoup plus important s'impose<br />
pour qu'il <strong>de</strong>vienne un instrument uti<strong>le</strong> aux pays en<br />
développement afin <strong>de</strong> mener à bien un programme<br />
d'action en vue <strong>de</strong> <strong>le</strong>ur transformation technologique.<br />
12. Le Service consultatif en matière <strong>de</strong> technologie est<br />
cependant handicapé par son manque <strong>de</strong> ressources. Le<br />
Secrétaire général <strong>de</strong> <strong>la</strong> CNUCED <strong>de</strong>vrait par conséquent<br />
faire <strong>de</strong>s propositions concrètes, aux fins d'examen par <strong>la</strong><br />
173<br />
<strong>Conférence</strong> à sa cinquième session, quant aux métho<strong>de</strong>s et<br />
moyens à retenu pour que <strong>le</strong> Service répon<strong>de</strong> mieux aux<br />
besoins croissants d'assistance technique et opérationnel<strong>le</strong><br />
<strong>de</strong>s pays en développement, en vue <strong>de</strong> renforcer, individuel<strong>le</strong>ment<br />
et col<strong>le</strong>ctivement, <strong>le</strong>ur capacité technologique et<br />
d'ouvrir <strong>la</strong> voie à une accélération <strong>de</strong> <strong>le</strong>ur transformation<br />
technologique. A cette fin, il faut un concours financier<br />
é<strong>la</strong>rgi du PNUD et d'autres institutions financières internationa<strong>le</strong>s,<br />
ainsi que <strong>de</strong>s contributions volontaires émanant,<br />
en particulier, <strong>de</strong>s pays développés.<br />
Point 13 A — Aspects du transfert inverse <strong>de</strong> technologie<br />
re<strong>la</strong>tifs au développement<br />
1. Le premier examen sérieux <strong>de</strong>s aspects du transfert<br />
inverse <strong>de</strong> technologie re<strong>la</strong>tifs au développement a eu lieu<br />
du 27 février au 7 mars 1978. Le Groupe d'experts<br />
gouvernementaux du transfert inverse <strong>de</strong> technologie était<br />
saisi <strong>de</strong> trois sortes d'étu<strong>de</strong>s différentes effectuées par <strong>le</strong><br />
secrétariat <strong>de</strong> <strong>la</strong> CNUCED, à savoir :<br />
a) Des étu<strong>de</strong>s centrées <strong>sur</strong> <strong>le</strong>s questions internationa<strong>le</strong>s;<br />
b) Des monographies <strong>sur</strong> quatre pays d'Asie consacrées<br />
à l'analyse <strong>de</strong> quelques-uns <strong>de</strong>s principaux problèmes à<br />
résoudre au niveau national;<br />
c) Une étu<strong>de</strong> du support théorique et empirique d'une<br />
coopération pour l'échange <strong>de</strong> compétences entre <strong>le</strong>s pays<br />
en développement eux-mêmes.<br />
2. Selon <strong>le</strong> rapport du Groupe d'experts gouvernementaux<br />
26 , l'accord s'est fait <strong>sur</strong> un certain nombre <strong>de</strong><br />
points. Ainsi, il a été admis :<br />
a) Que <strong>le</strong> problème du transfert inverse <strong>de</strong> technologie a<br />
<strong>de</strong> multip<strong>le</strong>s aspects et englobe <strong>de</strong>s questions socia<strong>le</strong>s et<br />
économiques, <strong>de</strong>s problèmes <strong>de</strong> développement et d'autres<br />
considérations;<br />
b) Que, pour avoir une conception équilibrée <strong>de</strong>s<br />
questions en cause et améliorer l'action menée pour y faire<br />
face, il est nécessaire d'étudier <strong>le</strong>s données d'expérience<br />
re<strong>la</strong>tives à <strong>de</strong>s pays appartenant à <strong>de</strong>s régions géographiques<br />
différentes;<br />
c) Qu'il est nécessaire d'envisager <strong>le</strong> problème du<br />
transfert inverse <strong>de</strong> technologie dans son ensemb<strong>le</strong>.<br />
3. Dans son rapport, <strong>le</strong> Groupe d'experts gouvernementaux<br />
faisait aussi valoir qu'une action s'imposait <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />
part <strong>de</strong>s pays développés, <strong>de</strong>s pays en développement et <strong>de</strong><br />
<strong>la</strong> CNUCED. A propos <strong>de</strong> <strong>la</strong> participation <strong>de</strong> cette <strong>de</strong>rnière,<br />
<strong>le</strong> Groupe d'experts a pensé qu'il fal<strong>la</strong>it étudier plus à fond<br />
<strong>la</strong> question du transfert inverse <strong>de</strong> technologie. Réaffirmant<br />
<strong>le</strong>s termes <strong>de</strong> <strong>la</strong> résolution 33/151 <strong>de</strong> l'Assemblée généra<strong>le</strong>,<br />
<strong>le</strong> Groupe <strong>de</strong>s Soixante-Dix-Sept prie <strong>le</strong> Secrétaire général<br />
<strong>de</strong> <strong>la</strong> CNUCED, en col<strong>la</strong>boration avec <strong>le</strong>s autres institutions<br />
intéressées, <strong>de</strong> continuer ses étu<strong>de</strong>s dans <strong>le</strong> cadre du<br />
programme <strong>de</strong> travail <strong>de</strong> <strong>la</strong> CNUCED, notamment <strong>sur</strong> <strong>le</strong>s<br />
trois grands thèmes ci-après :<br />
a) L'expérience recueillie et <strong>la</strong> politique suivie par <strong>le</strong>s<br />
différents pays d'immigration et d'émigration <strong>de</strong> personnel<br />
qualifié;<br />
b) Les modalités d'une coopération aux échelons national,<br />
régional et international;<br />
26 TD/B/C.6/28.