Actes de la Conférence des Nations Unies sur le commerce ... - unctad
Actes de la Conférence des Nations Unies sur le commerce ... - unctad Actes de la Conférence des Nations Unies sur le commerce ... - unctad
Annexe VI. - Programme d'Arusha pour l'autonomie collective et cadre de négociations 141 perspective, la nécessité de renforcer la capacité de la CNUCED de s'acquitter efficacement de ses fonctions en évolution; 45. Reconnaissons en outre la CNUCED comme l'instrument principal de l'Assemblée générale pour les négociations économiques internationales qui ont trait au Très consciente de ce que la réalisation de l'autonomie collective entre pays en développement demande des mesures d'application concrètes s'étendant sur une longue période, La quatrième Réunion ministérielle du Groupe des Soixante-Dix-Sept, Rappelant la résolution 1995 (XIX) de l'Assemblée générale, du 30 décembre 1964, telle qu'elle a été modifiée, ainsi que les résolutions de l'Assemblée générale relatives à la coopération économique entre pays en développement : 3177 (XXVIII) du 17 décembre 1973, 3241 (XXIX) du 29 novembre 1974, 3442 (XXX) du 9 décembre 1975, 31/119 du 16 décembre 1976, 32/180 du 19 décembre 1977 et 33/195 du 29 janvier 1979, Réaffirmant les principes énoncés dans la Déclaration et le Programme d'action concernant l'instauration d'un nouvel ordre économique international contenus dans les résolutions 3201 (S-VI) et 3202 (S-VI) adoptées par l'Assemblée générale le 1er mai 1974, la Charte des droits et devoirs économiques des Etats adoptée par l'Assemblée générale dans sa résolution 3281 (XXIX) du 12 décembre 1974, et les dispositions de la résolution 3362 (S-VII) de l'Assemblée générale, du 16 septembre 1975, concernant le développement et la coopération économique internationale, Réaffirmant en outre les principes énoncés dans la Déclaration concertée 23 (II) adoptée le 26 mars 1968, par la Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement, la résolution 48 (III) de la Conférence, du 18 mai 1972, concernant l'expansion du commerce, la coopération économique et l'intégration régionale entre pays en développement, ainsi que les résolutions 90 (IV) et 92 (IV) de la Conférence, du 30 mai 1976, et les décisions 142 (XVI) du 23 octobre 1976 et 161 (XVII) du 2 septembre 1977, du Conseil du commerce et du développement, relatives, la première, à la création de la Commission de la coopération économique entre pays en développement, et la deuxième, au mandat de ladite Commission, Rappelant également le Programme d'action pour la coopération économique et les résolutions pertinentes approuvées par la cinquième Conférence des chefs d'Etat ou de gouvernement des pays non alignés (Colombo, 16-19 août 1976) concernant la coopération entre pays en développement 4 , ainsi que les recommandations formulées sur ce point par la Conférence des ministres des affaires étrangères des pays non alignés (Belgrade, 25-30 juillet 1978) 5 , Rappelant son programme de coopération économique entre pays en développement énoncé dans la résolution 4 Voir A/31/197, anexe III. 5 Voir A/33/206 et Corr.l. H. — Programme pour 1 autonomie collective commerce international et au développement, particulièrement dans les négociations pour l'instauration du nouvel ordre économique international, et réaffirmons ce rôle ; 46. En conséquence, à l'unanimité, adoptons notamment le Programme pour l'autonomie collective et cadre de négociations ci-après. adoptée à la troisième Réunion ministérielle du Groupe des Soixante-Dix-Sept (Manille, 26 janvier-7 février 1976), qui fixait le cadre général de l'action à mener pour atteindre les objectifs d'autonomie économique des pays en développement 6 , Rappelant en outre le Plan d'action de Buenos Aires et les résolutions adoptés par la Conférence des Nations Unies sur la coopération technique entre pays en développement (30 août-12 septembre 1978) 7 , Convaincue qu'une stratégie d'autonomie collective doit être considérée comme partie intégrante d'un système économique global, plus précisément comme un élément essentiel d'une stratégie d'ensemble du développement comprenant la restructuration des relations économiques internationales, et que la coopération économique entre pays en développement est un élément clef d'une stratégie d'autonomie collective et devient donc à la fois un élément essentiel et un instrument des transformations de structure nécessaires à un développement équilibré et équitable de 1 économie mondiale, conduisent à des relations nouvelles fondées sur des intérêts et arrangements mutuels, 5e rendant compte qu'une stratégie d'autonomie collective donne aux pays en développement la possibilité d'une action commune qui renforcera leur pouvoir de négociation face aux pays développés et diminuera leur dépendance à l'égard de ces pays, et que l'intensification des liaisons commerciales et économiques entre pays en développement fait partie des transformations de structure nécessaires à une division internationale du travail plus rationnelle, qui aboutisse à un emploi plus efficace des ressources mondiales, Convaincue qu'une coopération économique plus intensive entre pays en développement profite à l'économie internationale tout entière, 1. Accueille avec une grande satisfaction les décisions adoptées à la Conférence sur la coopération économique entre pays en développement (Mexico, 13-22 septembre 1976) 8 , qui a élaboré davantage le programme de coopération économique entre pays en développement, conformément au paragraphe 14 de la résolution 1 adoptée à la troisième Réunion ministérielle du Groupe des Soixante- Dix-Sept; 2. Prend note des recommandations faites par le Groupe de travail de l'expansion du commerce et de l'intégration D Voir Actes..., quatrième session, vol. I, annexe V, annexe LA, résolution 1. Voir Rapport de la Conférence des Nations Unies sur la coopération technique entre pays en développement [A/CONF.79/ 13/Rev.l et Corr.l] (publication des Nations Unies, numéro de vente : F.78.II.A.11), Ire partie. 8 Voir TD/B/628 et Corr.l, Ire partie, sect. A.
142 Annexes économique régionale entre pays en développement 9 conformément à la décision A.I.l de la Conférence de Mexico sur la coopération économique entre pays en développement; 3. Prend note des mesures de soutien et de coordination des activités, prises dans le système des Nations Unies en matière de coopération économique entre pays en développement, dont le Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies a rendu compte à la trente-troisième session de l'Assemblée générale 1 ° ; 4. Se félicite de la création de la Commission de la coopération économique entre pays en développement de la CNUCED; 5. Se félicite également du travail de fond accompli par la CNUCED en application du programme de travail adopté par la Commission de la coopération économique entre pays en développement; 6. Estime que, conformément à la Déclaration et au Programme d'action de Manille et à la Conférence de Mexico, il est temps de passer à une action concrète; 7. Estime en outre que des progrès considérables ont été faits, ces trois dernières années, dans une élaboration plus poussée du programme de coopération économique entre pays en développement et que les renseignements techniques déjà disponibles justifient l'adoption de principes directeurs et objectifs opérationnels détaillés pour la mise en œuvre de la coopération économique entre pays en développement pendant les prochaines années; 8. Décide en conséquence l'application du premier plan d'action à court et moyen terme suivant pour des priorités globales en matière de coopération économique entre pays en développement, qui devrait être revu régulièrement lors des futures réunions ministérielles du Groupe des Soixante- Dix-Sept et au moins une fois, au niveau des hauts fonctionnaires, entre les réunions ministérielles, en partant du principe que la coopération économique entre pays en développement est une entreprise à long terme dans laquelle il faudrait s'efforcer de progresser sur tous les fronts, à mesure que des possibilités de coopération apparaissent à partir de propositions judicieuses et techniquement justifiées. Premier plan d'action à court et moyen terme pour les priorités globales en matière de coopération économique entre pays en développement 1. Un premier plan d'action à court et moyen terme pour des priorités globales en matière de coopération économique entre pays en développement est adopté et doit être revu à la cinquième Réunion ministérielle du Groupe des Soixante-Dix-Sept; il appelle une action spécifique dans les domaines prioritaires de la coopération économique entre pays en développement énumérés cidessous, et conformément aux principes et objectifs définis ci-après. 2. La coopération économique entre pays en développement est un élément fondamental de leurs efforts pour l'instauration du nouvel ordre économique international. y Voir TD/B/702, 2e partie. "Coopération économique entre pays en développement : rapport du Secrétaire général" (A/33/367). 3. Attendu que la coopération économique entre pays en développement est une question qui intéresse au premier chef ces pays, ce sont eux qui devraient la définir et la mettre en œuvre aux échelons sous-régional, régional, interrégional et mondial. 4. A cette fin, les pays développés et les organismes des Nations Unies devraient appuyer vigoureusement ce processus, en exécution des diverses résolutions adoptées par l'Assemblée générale et par la CNUCED. A. — Un système global de préférences commerciales entre pays en développement 5. Les Ministres recommandent ce qui suit : a) Un objectif à long terme relatif à un système global de préférences commerciales doit être fixé entre les pays en développement; b) Pour commencer, il conviendrait de donner la priorité à la consolidation et à la coordination des schémas préférentiels existant aux niveaux sous-régional, régional et interrégional, de même qu'à l'élargissement du champ d'application des arrangements bilatéraux; c) En attendant les résultats des réunions proposées à l'alinéa d ci-dessous, les principes ci-après devraient guider les travaux dans ce domaine : i) Un système global de préférences commerciales entre pays en développement serait reconnu comme constituant un instrument d'importance majeure pour la promotion de leur commerce mutuel, de la production et de l'emploi; ii) La complexité et les difficultés de la création d'un système global de préférences commerciales, qui exige une démarche réaliste, par étapes, de tous les gouvernements intéressés, seraient reconnues; iii) Le système ne devrait pas reposer uniquement sur les concessions tarifaires traditionnelles, mais, tout en englobant les obstacles non tarifaires, il devrait être progressivement rattaché à d'autres mesures concernant la production, la commercialisation, les paiements, le financement et les transports; iv) Des systèmes sous-régionaux et régionaux de préfé-' rences • commerciales entre pays en développement devraient être créés et les systèmes existants renforcés; v) Le système global de préférences commerciales devrait reposer sur le principe de la réciprocité des avantages afin de profiter à tous les participants, compte tenu du degré de développement économique et industriel, de la structure des échanges et du régime commercial de chaque pays en développement; vi) Outre les préférences commerciales non réciproques, un traitement effectif spécial sans réciprocité, serait nécessaire en faveur des produits dont l'exportation présente de l'intérêt pour les pays en développement les moins avancés, sans littoral ou insulaires; vii) Les groupements sous-régionaux, régionaux et interrégionaux de pays en développement pourraient participer à ce titre, s'ils le jugent souhaitable, aux négociations en vue de l'établissement d'un système global de préférences commerciales;
- Page 91 and 92: 86 Rapport de la Conférence des Na
- Page 93 and 94: Rapport de la Conférence des Natio
- Page 95 and 96: 90 Rapport de la Conférence des Na
- Page 97 and 98: 92 Rapport de la Conférence des Na
- Page 99 and 100: 94 Rapport de la Conférence des Na
- Page 101 and 102: 96 Rapport de la Conférence des Na
- Page 103 and 104: 98 Rapport de la Conférence des Na
- Page 105 and 106: 100 Rapport de la Conférence des N
- Page 107 and 108: Troisième partie QUESTIONS D'ORGAN
- Page 109 and 110: développement et les questions mon
- Page 111 and 112: 2. DÉSIGNATION D'ORGANISMES INTERG
- Page 113 and 114: 112 Annexes une coopération mutuel
- Page 115 and 116: 114 Annexes ii) S'il est mis fin à
- Page 117 and 118: 116 Annexes Prenant acte avec satis
- Page 119 and 120: 118 Annexes D. — Projets de réso
- Page 121 and 122: 120 Annexes Guyane Haïti Haute-Vol
- Page 123 and 124: 122 Annexes Organe des Nations Unie
- Page 125 and 126: Annexe III ALLOCUTIONS PRONONCÉES
- Page 127 and 128: 126 Annexes quelques progrès margi
- Page 129 and 130: Annexe IV DISCOURS DE CLÔTURE PRON
- Page 131 and 132: Message de M. Hua Guofeng, préside
- Page 133 and 134: 132 Annexes leur indépendance éco
- Page 135 and 136: 134 Annexes Ce sont là des questio
- Page 137 and 138: 136 Annexes PRETEXTE POUR REJET PAR
- Page 139 and 140: 138 Annexes 1. Nous, représentants
- Page 141: 140 res des pays, du respect des sy
- Page 145 and 146: 144 Annexes C. — Création d'entr
- Page 147 and 148: 146 Pays en développement insulair
- Page 149 and 150: 148 b) Que la détermination de la
- Page 151 and 152: 150 Annexes ration économique entr
- Page 153 and 154: 152 Annexes ques internationales da
- Page 155 and 156: 154 commerce mondial de ces article
- Page 157 and 158: 156 Annexes produits qui concurrenc
- Page 159 and 160: 158 Annexes mesures et de procédur
- Page 161 and 162: 160 Annexes en développement. En c
- Page 163 and 164: 162 Annexes ciaux exclusifs, les ve
- Page 165 and 166: 164 Annexes à compter de 1978. Le
- Page 167 and 168: 166 Annexes matière de balance des
- Page 169 and 170: 168 Annexes Nations Unies, demanden
- Page 171 and 172: 170 a) Le système devrait assurer
- Page 173 and 174: 172 Annexes les pays développés d
- Page 175 and 176: 174 Annexes c) La faisabilité des
- Page 177 and 178: 176 Annexes 7. Les Ministres invite
- Page 179 and 180: 178 Annexes pour mobiliser le conco
- Page 181 and 182: 180 Annexes VI. - TRANSFERT DE TECH
- Page 183 and 184: 182 Annexes d) Nécessité de tenir
- Page 185 and 186: 184 Annexes c) Beaucoup de ces pays
- Page 187 and 188: 186 Annexes d'autres arrangements s
- Page 189 and 190: 188 Annexes d) i) Que la CNUCED, à
- Page 191 and 192: 190 Annexes 2. Appel au Président
142 Annexes<br />
économique régiona<strong>le</strong> entre pays en développement 9<br />
conformément à <strong>la</strong> décision A.I.l <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Conférence</strong> <strong>de</strong><br />
Mexico <strong>sur</strong> <strong>la</strong> coopération économique entre pays en<br />
développement;<br />
3. Prend note <strong>de</strong>s me<strong>sur</strong>es <strong>de</strong> soutien et <strong>de</strong> coordination<br />
<strong>de</strong>s activités, prises dans <strong>le</strong> système <strong>de</strong>s <strong>Nations</strong> <strong>Unies</strong> en<br />
matière <strong>de</strong> coopération économique entre pays en développement,<br />
dont <strong>le</strong> Secrétaire général <strong>de</strong> l'Organisation <strong>de</strong>s<br />
<strong>Nations</strong> <strong>Unies</strong> a rendu compte à <strong>la</strong> trente-troisième session<br />
<strong>de</strong> l'Assemblée généra<strong>le</strong> 1 ° ;<br />
4. Se félicite <strong>de</strong> <strong>la</strong> création <strong>de</strong> <strong>la</strong> Commission <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />
coopération économique entre pays en développement <strong>de</strong><br />
<strong>la</strong> CNUCED;<br />
5. Se félicite éga<strong>le</strong>ment du travail <strong>de</strong> fond accompli par<br />
<strong>la</strong> CNUCED en application du programme <strong>de</strong> travail adopté<br />
par <strong>la</strong> Commission <strong>de</strong> <strong>la</strong> coopération économique entre<br />
pays en développement;<br />
6. Estime que, conformément à <strong>la</strong> Déc<strong>la</strong>ration et au<br />
Programme d'action <strong>de</strong> Manil<strong>le</strong> et à <strong>la</strong> <strong>Conférence</strong> <strong>de</strong><br />
Mexico, il est temps <strong>de</strong> passer à une action concrète;<br />
7. Estime en outre que <strong>de</strong>s progrès considérab<strong>le</strong>s ont été<br />
faits, ces trois <strong>de</strong>rnières années, dans une é<strong>la</strong>boration plus<br />
poussée du programme <strong>de</strong> coopération économique entre<br />
pays en développement et que <strong>le</strong>s renseignements techniques<br />
déjà disponib<strong>le</strong>s justifient l'adoption <strong>de</strong> principes<br />
directeurs et objectifs opérationnels détaillés pour <strong>la</strong> mise<br />
en œuvre <strong>de</strong> <strong>la</strong> coopération économique entre pays en<br />
développement pendant <strong>le</strong>s prochaines années;<br />
8. Déci<strong>de</strong> en conséquence l'application du premier p<strong>la</strong>n<br />
d'action à court et moyen terme suivant pour <strong>de</strong>s priorités<br />
globa<strong>le</strong>s en matière <strong>de</strong> coopération économique entre pays<br />
en développement, qui <strong>de</strong>vrait être revu régulièrement lors<br />
<strong>de</strong>s futures réunions ministériel<strong>le</strong>s du Groupe <strong>de</strong>s Soixante-<br />
Dix-Sept et au moins une fois, au niveau <strong>de</strong>s hauts<br />
fonctionnaires, entre <strong>le</strong>s réunions ministériel<strong>le</strong>s, en partant<br />
du principe que <strong>la</strong> coopération économique entre pays en<br />
développement est une entreprise à long terme dans <strong>la</strong>quel<strong>le</strong><br />
il faudrait s'efforcer <strong>de</strong> progresser <strong>sur</strong> tous <strong>le</strong>s fronts, à<br />
me<strong>sur</strong>e que <strong>de</strong>s possibilités <strong>de</strong> coopération apparaissent à<br />
partir <strong>de</strong> propositions judicieuses et techniquement justifiées.<br />
Premier p<strong>la</strong>n d'action à court et moyen terme pour <strong>le</strong>s<br />
priorités globa<strong>le</strong>s en matière <strong>de</strong> coopération économique<br />
entre pays en développement<br />
1. Un premier p<strong>la</strong>n d'action à court et moyen terme<br />
pour <strong>de</strong>s priorités globa<strong>le</strong>s en matière <strong>de</strong> coopération<br />
économique entre pays en développement est adopté et<br />
doit être revu à <strong>la</strong> cinquième Réunion ministériel<strong>le</strong> du<br />
Groupe <strong>de</strong>s Soixante-Dix-Sept; il appel<strong>le</strong> une action spécifique<br />
dans <strong>le</strong>s domaines prioritaires <strong>de</strong> <strong>la</strong> coopération<br />
économique entre pays en développement énumérés ci<strong>de</strong>ssous,<br />
et conformément aux principes et objectifs définis<br />
ci-après.<br />
2. La coopération économique entre pays en développement<br />
est un élément fondamental <strong>de</strong> <strong>le</strong>urs efforts pour<br />
l'instauration du nouvel ordre économique international.<br />
y Voir TD/B/702, 2e partie.<br />
"Coopération économique entre pays en développement :<br />
rapport du Secrétaire général" (A/33/367).<br />
3. Attendu que <strong>la</strong> coopération économique entre pays<br />
en développement est une question qui intéresse au premier<br />
chef ces pays, ce sont eux qui <strong>de</strong>vraient <strong>la</strong> définir et <strong>la</strong><br />
mettre en œuvre aux échelons sous-régional, régional,<br />
interrégional et mondial.<br />
4. A cette fin, <strong>le</strong>s pays développés et <strong>le</strong>s organismes <strong>de</strong>s<br />
<strong>Nations</strong> <strong>Unies</strong> <strong>de</strong>vraient appuyer vigoureusement ce processus,<br />
en exécution <strong>de</strong>s diverses résolutions adoptées par<br />
l'Assemblée généra<strong>le</strong> et par <strong>la</strong> CNUCED.<br />
A. — Un système global <strong>de</strong> préférences commercia<strong>le</strong>s<br />
entre pays en développement<br />
5. Les Ministres recomman<strong>de</strong>nt ce qui suit :<br />
a) Un objectif à long terme re<strong>la</strong>tif à un système global<br />
<strong>de</strong> préférences commercia<strong>le</strong>s doit être fixé entre <strong>le</strong>s pays en<br />
développement;<br />
b) Pour commencer, il conviendrait <strong>de</strong> donner <strong>la</strong> priorité<br />
à <strong>la</strong> consolidation et à <strong>la</strong> coordination <strong>de</strong>s schémas<br />
préférentiels existant aux niveaux sous-régional, régional et<br />
interrégional, <strong>de</strong> même qu'à l'é<strong>la</strong>rgissement du champ<br />
d'application <strong>de</strong>s arrangements bi<strong>la</strong>téraux;<br />
c) En attendant <strong>le</strong>s résultats <strong>de</strong>s réunions proposées à<br />
l'alinéa d ci-<strong>de</strong>ssous, <strong>le</strong>s principes ci-après <strong>de</strong>vraient gui<strong>de</strong>r<br />
<strong>le</strong>s travaux dans ce domaine :<br />
i) Un système global <strong>de</strong> préférences commercia<strong>le</strong>s entre<br />
pays en développement serait reconnu comme constituant<br />
un instrument d'importance majeure pour <strong>la</strong><br />
promotion <strong>de</strong> <strong>le</strong>ur <strong>commerce</strong> mutuel, <strong>de</strong> <strong>la</strong> production<br />
et <strong>de</strong> l'emploi;<br />
ii) La comp<strong>le</strong>xité et <strong>le</strong>s difficultés <strong>de</strong> <strong>la</strong> création d'un<br />
système global <strong>de</strong> préférences commercia<strong>le</strong>s, qui exige<br />
une démarche réaliste, par étapes, <strong>de</strong> tous <strong>le</strong>s gouvernements<br />
intéressés, seraient reconnues;<br />
iii) Le système ne <strong>de</strong>vrait pas reposer uniquement <strong>sur</strong> <strong>le</strong>s<br />
concessions tarifaires traditionnel<strong>le</strong>s, mais, tout en<br />
englobant <strong>le</strong>s obstac<strong>le</strong>s non tarifaires, il <strong>de</strong>vrait être<br />
progressivement rattaché à d'autres me<strong>sur</strong>es concernant<br />
<strong>la</strong> production, <strong>la</strong> commercialisation, <strong>le</strong>s paiements, <strong>le</strong><br />
financement et <strong>le</strong>s transports;<br />
iv) Des systèmes sous-régionaux et régionaux <strong>de</strong> préfé-'<br />
rences • commercia<strong>le</strong>s entre pays en développement<br />
<strong>de</strong>vraient être créés et <strong>le</strong>s systèmes existants renforcés;<br />
v) Le système global <strong>de</strong> préférences commercia<strong>le</strong>s <strong>de</strong>vrait<br />
reposer <strong>sur</strong> <strong>le</strong> principe <strong>de</strong> <strong>la</strong> réciprocité <strong>de</strong>s avantages<br />
afin <strong>de</strong> profiter à tous <strong>le</strong>s participants, compte tenu du<br />
<strong>de</strong>gré <strong>de</strong> développement économique et industriel, <strong>de</strong><br />
<strong>la</strong> structure <strong>de</strong>s échanges et du régime commercial <strong>de</strong><br />
chaque pays en développement;<br />
vi) Outre <strong>le</strong>s préférences commercia<strong>le</strong>s non réciproques,<br />
un traitement effectif spécial sans réciprocité, serait<br />
nécessaire en faveur <strong>de</strong>s produits dont l'exportation<br />
présente <strong>de</strong> l'intérêt pour <strong>le</strong>s pays en développement<br />
<strong>le</strong>s moins avancés, sans littoral ou insu<strong>la</strong>ires;<br />
vii) Les groupements sous-régionaux, régionaux et interrégionaux<br />
<strong>de</strong> pays en développement pourraient participer<br />
à ce titre, s'ils <strong>le</strong> jugent souhaitab<strong>le</strong>, aux<br />
négociations en vue <strong>de</strong> l'établissement d'un système<br />
global <strong>de</strong> préférences commercia<strong>le</strong>s;