Concordancier complet des formes graphiques occurrentes
Concordancier complet des formes graphiques occurrentes
Concordancier complet des formes graphiques occurrentes
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
ÉREC ET ÉNIDE, PARTIE AU PROGRAMME DES ÉPREUVES DE LANGUE, AGRÉGATION ET CAPES DE LETTRES MODERNES,<br />
CONCORDANCIER DES FORMES GRAPHIQUES OCCURRENTES, D. HÜE<br />
GART<br />
1522]tuit li dïent que Dex le gart,/[1523]lui ; et sa pucele<br />
porter le puet;/[2989]ne gart l'ore que il vos fiere;/[<br />
GASCOIGAE<br />
an li amaint/[2659]le bai de Gascoigae anselé ;/[2660]puis a<br />
GASSA<br />
/[2369]l’ot par l’empereor Gassa ;/[2370]une chasuble feite<br />
GASTEL<br />
forest./[3140]De cest blanc gastel vos revest,/[3141]s'il vos<br />
sor l'erbe drue;/[3167]le gastel et le vin lor baille,/[<br />
GASTIAX<br />
por vos losangier;/[3143]li gastiax est de boen fromant,/[<br />
GAUDELUZ<br />
Dodins li Sauvages :/[1681]Gaudeluz soit dismes contez,/[<br />
GAUDIN<br />
abati Guincel/[2171]et prist Gaudin de la Montaigne;/[2172]chevaliers<br />
GAUVAIN<br />
le vit,/[1092]a mon seignor Gauvain a dit :/[1093]« Sire, fet<br />
venue,/[1139]lez mon seignor Gauvain s’estut ;/[1140]le chevalier<br />
/[2168]De mon seignor Gauvain voel dire,/[2169]qui molt<br />
hardi, plus preu,/[2232]fors Gauvain, son tres chier neveu<br />
GAUVAINS<br />
hors/[1086]estoit mes sire Gauvains lors/[1087]et Kex li senechax<br />
099]– Voirs est, fet mes sire Gauvains,/[1100]c’est une pucele<br />
le veïsmes,/[1134]et mes sire Gauvains meïsmes/[1135]vos i atant<br />
149]– Voirs est, fet mes sire Gauvains ;/[1150]dame, je sui trestoz<br />
de son cheval,/[1173]et Gauvains la pucele prist/[1174<br />
li Galois/[1507]et mes sire Gauvains aprés,/[1508]et Corz,<br />
chevaliers/[1672]doit estre Gauvains li premiers,/[1673]li<br />
et Meliadoc;/[2077]mes sire Gauvains s'avança,/[2078]de l'autre<br />
:/[2173]bien le fist mes sire Gauvains,/[2174]Girflez, li filz<br />
GE<br />
nel me chalonge,/[1735]donrai ge del blanc cerf l’enor. »/[1<br />
devroit il peser,/[1764]se ge vos voloie alever/[1765]autre<br />
d’Antipodés,/[1943]cil don ge vos di si fu nains,/[1944]et<br />
chevalerie./[2501]Dons l’ai ge honi tot por voir ;/[2502]nel<br />
:/[2526]ploré avez, ce voi ge bien ;/[2527]por neant ne plorez<br />
mie ;/[2528]et an plorant ai ge oïe/[2529]la parole que vos<br />
an essil ;/[2593]mes de ce ai ge duel greignor/[2594]que ge ne<br />
ai ge duel greignor/[2594]que ge ne verrai mon seignor,/[259<br />
orguialz alevee,/[2603]quant ge ai dit si grant oltraige ;/<br />
veigne tost monter,/[2667]que ge l’atant. » Et cil i va ;/[2<br />
que qu’il aveigne,/[2722]se ge muir et ele reveigne,/[2723<br />
vos de parler a moi,/[2769]se ge ne vos aresne avant./[2770]Alez<br />
;/[2817]por ce est droiz que ge i aille/[2818]feire la premiere<br />
vos atornez,/[2893]ou ge vos ferrai an fuiant ;/[289<br />
mal anpleiez,/[2999]que ge ne vos an sai nul gré;/[300<br />
gré;/[3000]bien sachiez que ge vos an hé;/[3001]dit le vos<br />
Or le sai mialz;/[3108]car ge l'ai veü a mes ialz,/[3109]car<br />
un po;/[3152]<strong>des</strong>cendez, car ge le vos lo. »/[3153]Erec a pié<br />
GENT<br />
mie moins un jonc ;/[1323]la gent l’apelent Montrevel,/[132<br />
399]car molt le vit et bel et gent ;/[1400]puis comanda a un<br />
n’avoient./[1927]Molt amena gent anvoisiee,/[1928].IIc. en<br />
joie menee ;/[2314]tote la gent est aünee/[2315]por veoir<br />
GENTE<br />
730]que ceste ne soit la plus gente/[1731]<strong>des</strong> puceles qui ceanz<br />
a pucele,/[1740]et la plus gente ? et la plus bele ?/[174<br />
GENTES<br />
/[2270]et de dames beles et gentes,/[2271]et de borjois bien<br />
GENTIL<br />
sa mere,/[1544]qu’ele a un gentil conte a frere./[1545]Ne<br />
troi,/[1959]car molt estoient gentil home./[1960]Li rois Artus<br />
GENTIX<br />
prison/[1184]m’anvoie ci uns gentix hon,/[1185]uns chevaliers<br />
petit pois ;/[1543]et molt gentix dame est sa mere,/[1544<br />
preuz et heitiez,/[2268]de gentix clers bien afeitiez/[22<br />
clers i ot contez,/[2285]gentix homes et enorables,/[22<br />
98