Concordancier complet des formes graphiques occurrentes
Concordancier complet des formes graphiques occurrentes
Concordancier complet des formes graphiques occurrentes
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
ÉREC ET ÉNIDE, PARTIE AU PROGRAMME DES ÉPREUVES DE LANGUE, AGRÉGATION ET CAPES DE LETTRES MODERNES,<br />
CONCORDANCIER DES FORMES GRAPHIQUES OCCURRENTES, D. HÜE<br />
guise/[1971]et chevax corranz et delivres :/[1972]li pires valoit<br />
/[1993]puceles querolent et dancent;/[1994]trestuit de joie<br />
tabor,/[1999]muses, estives et freteles,/[2000]et buisines<br />
estives et freteles,/[2000]et buisines et chalemeles./[20<br />
freteles,/[2000]et buisines et chalemeles./[2001]Que diroie<br />
close :/[2003]les issües et les antrees/[2004]furent le<br />
comanda as penetiers/[2008]et as queuz et aus botelliers/<br />
penetiers/[2008]et as queuz et aus botelliers/[2009]qu'il livrassent<br />
selonc sa volanté,/[2011]et pain et vin et veneison;/[2<br />
sa volanté,/[2011]et pain et vin et veneison;/[2012]nus ne<br />
volanté,/[2011]et pain et vin et veneison;/[2012]nus ne demanda<br />
les,/[2017]s'orroiz la joie et le delit/[2018]qui fu an la<br />
[2018]qui fu an la chanbre et el lit,/[2019]la nuit, quant<br />
se durent;/[2020]evesque, et arcevesque i furent./[2021]A<br />
antremise/[2025]de l'atorner et del couchier,/[2026]car l'un<br />
del couchier,/[2026]car l'un et l'autre avoit molt chier./[<br />
qui d'amor joie refont/[2039]et le message au cuer anvoient<br />
quanqu'il acrurent,/[2058]et molt bel don doné lor furent<br />
furent :/[2059]robes de veir et d'erminetes,/[2060]de conins<br />
d'erminetes,/[2060]de conins et de violetes,/[2061]d'escarlate<br />
avoir./[2065]Ensi les noces et la corz/[2066]durerent plus<br />
quinze jorz/[2067]a tel joie et a tel hautesce;/[2068]par seignorie<br />
hautesce;/[2068]par seignorie et par leesce/[2069]et por Erec<br />
seignorie et par leesce/[2069]et por Erec plus enorer,/[2070<br />
/[2075]antre Erec, et Tenebroc,/[2076]et Melic, et<br />
Erec, et Tenebroc,/[2076]et Melic, et Meliadoc;/[2077]mes<br />
et Tenebroc,/[2076]et Melic, et Meliadoc;/[2077]mes sire Gauvains<br />
[2082]li tornoiz assanble et ajoste/[2083]<strong>des</strong>oz Teneboc an<br />
vermoille ansaigne,/[2085]et tante guinple et tante manche<br />
/[2085]et tante guinple et tante manche,/[2086]et tante<br />
et tante manche,/[2086]et tante bloe, et tante blanche<br />
manche,/[2086]et tante bloe, et tante blanche,/[2087]qui par<br />
lances aportees/[2089]d'azur et de sinople taintes,/[2090]d'or<br />
sinople taintes,/[2090]d'or et d'argent en i ot maintes,/[<br />
afeire,/[2092]mainte bandee, et tante veire ;/[2093]iluec vit<br />
[2094]maint hiaume, de fer et d'acier;/[2095]tant vert, tant<br />
le soloil;/[2097]tant blazon, et ta nt hauberc blanc,/[2098]tante<br />
/[2099]tanz boens escuz fres et noviax,/[2100]d'azur et de sinople<br />
fres et noviax,/[2100]d'azur et de sinople biax,/[2101]et tant<br />
et de sinople biax,/[2101]et tant d'argent a bocles d'or<br />
102]tant boen cheval, baucent et sor,/[2103]fauves, et blans<br />
baucent et sor,/[2103]fauves, et blans, et noirs et bais,/[2<br />
sor,/[2103]fauves, et blans, et noirs et bais,/[2104]tuit s'antre<br />
03]fauves, et blans, et noirs et bais,/[2104]tuit s'antre vienent<br />
frois;/[2109]lances brisent et escuz troent,/[2110]li hauberc<br />
/[2110]li hauberc faussent et <strong>des</strong>cloent,/[2111]seles vuident<br />
;/[2112]li cheval süent et escument./[2113]La traient les<br />
por les foiz prandre/[2116]et li autre por l'estor randre<br />
Orguelleus de la Lande,/[2122]et sist sor un cheval d'Irlande<br />
abatu;/[2127]le chaple let et vet avant./[2128]Et Randuraz<br />
let et vet avant./[2128]Et Randuraz li vient devant,/[<br />
la Vielle de Tergalo,/[2130]et fu coverz d'un cendal blo ;<br />
2139]qui molt estoit vaillanz et preuz;/[2140]les resnes tindrent<br />
tindrent par les neuz/[2141]et les escuz par les enarmes;/<br />
orent molt beles armes/[2143]et molt boens chevax et isniax<br />
[2143]et molt boens chevax et isniax;/[2144]sor les escuz<br />
/[2144]sor les escuz fres et noviax/[2145]par si grant vertu<br />
hurtent lor escu,/[2149]et <strong>des</strong> armes et <strong>des</strong> chevax;/[2<br />
lor escu,/[2149]et <strong>des</strong> armes et <strong>des</strong> chevax;/[2150]cengles ne<br />
/[2153]endeus les resnes et le frain/[2154]an porte avoec<br />
s'an esbaïrent,/[2157]et dïent que trop chier li coste<br />
prandre,/[2161]mes a joster et a bien feire/[2162]por ce que<br />
il se tenoit ;/[2166]chevax et chevaliers prenoit/[2167]por<br />
2169]qui molt le feisoit bien et bel./[2170]An l'estor abati<br />
l'estor abati Guincel/[2171]et prist Gaudin de la Montaigne<br />
/[2174]Girflez, li filz Do, et Yvains/[2175]et Sagremors li<br />
li filz Do, et Yvains/[2175]et Sagremors li Desreez./[2176<br />
;/[2178]asez an prenent et abatent./[2179]Devant la porte<br />
/[2184]toz estoit retenuz et pris,/[2185]quant Erec cort<br />
[2190]les hiaumes lor anbarre et quasse ;/[2191]cil s'an fuient<br />
le dote./[2193]Tant lor dona et cos et bous/[2194]que Sagremor<br />
/[2193]Tant lor dona et cos et bous/[2194]que Sagremor lor<br />
83