Concordancier complet des formes graphiques occurrentes
Concordancier complet des formes graphiques occurrentes
Concordancier complet des formes graphiques occurrentes
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
ÉREC ET ÉNIDE, PARTIE AU PROGRAMME DES ÉPREUVES DE LANGUE, AGRÉGATION ET CAPES DE LETTRES MODERNES,<br />
CONCORDANCIER DES FORMES GRAPHIQUES OCCURRENTES, D. HÜE<br />
et per/[1485]de corteisie et de biauté/[1486]et de grant<br />
corteisie et de biauté/[1486]et de grant debonereté./[1487]Si<br />
meniere,/[1488]d’unes mors et d’une matiere,/[1489]que nus<br />
estoient d’igal corage/[1493]et molt avenoient ansanble ;/[<br />
reïne Ganievre i cort/[1505]et s’i vint meïsmes li rois,/[<br />
meïsmes li rois,/[1506]Kex et Percevax li Galois/[1507]et<br />
et Percevax li Galois/[1507]et mes sire Gauvains aprés,/[1<br />
sire Gauvains aprés,/[1508]et Corz, li filz au roi Arés ;<br />
ont choisi qui venoit/[1512]et s’amie qu’il amenoit ;/[151<br />
ancontre lui s’avale/[1521]et la reïne d’autre part ;/[15<br />
que Dex le gart,/[1523]lui ; et sa pucele conjoent,/[1524]sa<br />
[1524]sa grant biauté prisent et loent ;/[1525]et li rois meïsmcs<br />
prisent et loent ;/[1525]et li rois meïsmcs l’a prise/[<br />
rois meïsmcs l’a prise/[1526]et jus del palefroi l’a mise./<br />
perrine./[1532]Aprés, Erec et la reïne/[1533]sont andui monté<br />
monté main a main,/[1534]et il li dist : « Je vos amain<br />
amain,/[1535]dame, ma pucele et m’amie/[1536]de povres garnemanz<br />
;/[1541]ses peres est frans et cortois,/[1542]mes d’avoir a<br />
a molt petit pois ;/[1543]et molt gentix dame est sa mere<br />
les manches rotes./[1551]Et ne por quant, se moi pleüst<br />
bele robe avenant. »/[1562]Et la reïne maintenant/[1563]li<br />
que de mes robes ait/[1565]et je li donrai boene et bele,<br />
[1565]et je li donrai boene et bele,/[1566]tot or androit,<br />
[1566]tot or androit, fresche et novele. »/[1567]La reïne araumant<br />
soe chanbre demainne,/[1569]et dist qu’an li aport isnel/[<br />
isnel/[1570]le fres blïaut, et le mantel/[1571]de l’autre robe<br />
4]li a le mantel aporté/[1575]et le blïaut qui jusqu’as manches<br />
blanches ;/[1577]as poinz et a la cheveçaille/[1578]avoit<br />
.IJc. mars d’or batu ;/[1580]et pierres de molt grant vertu<br />
molt grant vertu,/[1581]yn<strong>des</strong> et verz, persses et bises,/[15<br />
/[1581]yn<strong>des</strong> et verz, persses et bises,/[1582]avoit par tot sor<br />
/[1587]car toz estoit fres et noviax/[1588]et li blïauz et<br />
estoit fres et noviax/[1588]et li blïauz et li mantiax ;/[<br />
et noviax/[1588]et li blïauz et li mantiax ;/[1589]molt fu li<br />
1589]molt fu li mantiax boens et fins :/[1590]au col avoit deus<br />
part ot une jagonce,/[1593]et un rubi de l’autre part,/[1<br />
totes diverses,/[1600]yn<strong>des</strong> et vermoilles et perses,/[1601<br />
/[1600]yn<strong>des</strong> et vermoilles et perses,/[1601]blanches et verz<br />
et perses,/[1601]blanches et verz, in<strong>des</strong> et giaunes./[16<br />
[1601]blanches et verz, in<strong>des</strong> et giaunes./[1602]Unes estaches<br />
li a bailliees,/[1606]beles et bien aparelliees ;/[1607]ele<br />
mantel metre isnelemant/[1609]et s’an fist tel home antremetre<br />
au blanc cheinse acole,/[1614]et si li dist franche parole :<br />
vos voel or losangier ;/[1619]et ce mantel afublez sus ;/[16<br />
molt riche se ceint,/[1629]et son chainse por amor Dé/[16<br />
que il soit doné ;/[1631]et le mantel aprés afuble./[16<br />
/[1648]qui fu tant avenanz et bele/[1649]que ne cuit pas qu<br />
conjot :/[1656]por ce l’ama et molt li plot/[1657]qu’ele estoit<br />
plot/[1657]qu’ele estoit bele et bien aprise./[1658]L’une a l<br />
devant le roi venues ;/[1660]et quant li rois les ot veües,<br />
Erec, li filz Lac,/[1674]et li tierz Lancelot del Lac,/<br />
de Goort li quarz,/[1676]et li quinz fu li Biax Coarz ;<br />
Yvains li avoutre,/[1687]et Tristanz qui onques ne rist<br />
de grant solaz,/[1691]et Caverons de Roberdic,/[1692<br />
Caverons de Roberdic,/[1692]et li filz au roi Quenedic,/[1<br />
filz au roi Quenedic,/[1693]et li vaslez de Quintareus,/[1<br />
vaslez de Quintareus,/[1694]et Ydiers del Mont Delereus,/[<br />
Mont Delereus,/[1695]Galerïez et Quex d’Estraus,/[1696]Amauguins<br />
d’Estraus,/[1696]Amauguins et Galez li Chaus,/[1697]Gilflez<br />
/[1697]Gilflez, li filz Do, et Taulas,/[1698]qui onques d’armes<br />
d’armes ne fu las,/[1699]et un vassax de grant vertu,/[<br />
li filz le roi Artu,/[1701]et Sagremors li Desreez,/[1702<br />
/[1704]qui molt sot d’eschas et de tables,/[1705]ne Bravaïns<br />
l’a dolcemant prise/[1718]et delez lui a <strong>des</strong>tre assise ;<br />
/[1721]« Sire, si con je cuit et croi,/[1722]bien doit venir<br />
puceles qui ceanz sont/[1732]et de celes de tot le mont. »/<br />
cors, de vis ansanble,/[1739]et de quanqu’estuet a pucele,/<br />
quanqu’estuet a pucele,/[1740]et la plus gente ? et la plus bele<br />
/[1740]et la plus gente ? et la plus bele ?/[1741]ne qui<br />
me sanble,/[1742]ou li ciax et la terre asanble ?/[1743]Je<br />
del blanc cerf ait./[1745]Et vos, seignor, qu’an volez dire<br />
;/[1752]reison doi garder et droiture,/[1753]qu’il apartient<br />
81