29.06.2013 Views

Concordancier complet des formes graphiques occurrentes

Concordancier complet des formes graphiques occurrentes

Concordancier complet des formes graphiques occurrentes

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

ÉREC ET ÉNIDE, PARTIE AU PROGRAMME DES ÉPREUVES DE LANGUE, AGRÉGATION ET CAPES DE LETTRES MODERNES,<br />

CONCORDANCIER DES FORMES GRAPHIQUES OCCURRENTES, D. HÜE<br />

DESTRIERS<br />

]aparelliez et atornez./[2452]Destriers lor donoit sejornez/<br />

dist que suens iert/[2944]li <strong>des</strong>triers veirs, que plus n'an<br />

<strong>des</strong>trier tot plat;/[3033]li <strong>des</strong>triers sor le cors li jut/[<br />

DESVESTU<br />

;/[1625]lors a son chainse <strong>des</strong>vestu,/[1626]quant ele an la<br />

DETRANCHIER<br />

[2636]qu’an n’an puet maille detranchier ;/[2637]molt estoit<br />

DEU<br />

/[1434]Puis lor dist : « A Deu vos comant. »/[1435]Convoiez<br />

niece,/[1437]si les comande a Deu le pi./[1438]Li peres et la<br />

molt ploré ;/[1457]plorant a Deu s’antre comandent ;/[1458]or<br />

a une voiz :/[1778]« Par Deu, sire, ne par sa croiz,/[1<br />

/[2246]les chevaliers a Deu comande./[2247]La reïne congié<br />

/[2734]Je m’an vois, a Deu vos comant ;/[2735]mes de mes<br />

vois, je revanrai/[2754]quant Deu pleira et je porrai./[2755<br />

totes vos comant gié/[2756]a Deu, si me donez congié,/[2757<br />

mal et grant enui. »/[2760]A Deu les comande, et il lui ;/[<br />

DEUS<br />

pres./[1317]Iluec vos donrai deus chastiax,/[1318]molt boens<br />

son cuer anble ;/[1495]onques deus si beles ymages/[1496]n’asanbla<br />

et fins :/[1590]au col avoit deus sebelins,/[1591]es estaches<br />

recelee/[1624]l’an ont deus puceles menee ;/[1625]lors<br />

asez an devint./[1635]Les deus puceles d’un fil d’or/[16<br />

rien qu’amander./[1645]Deus fermaillez d’or neelez,/[<br />

dame, et le seignor ;/[1829]deus chastiax lor avoit promis<br />

roiaume vandroient,/[1836]ces deus chastiax lor liverroient,<br />

filz, Cadret et Quoi,/[1921]deus chevaliers molt redotez./<br />

an sa conpaignie/[1951]Bylis deus rois qui nain estoient,/[<br />

048]De l'amor qui est antr'ax deus/[2049]fu la pucele plus hardie<br />

el chastel venist,/[2274]deus messagiers avant tramist/<br />

qui de roberie vivoit ;/[2794]deus conpaigrons o lui avoit,/<br />

atant ?/[2799]fet il a ses deus conpeignons./[2800]Se nos<br />

DEUX<br />

but./[2871]Li uns <strong>des</strong> autres deux s’eslesse,/[2872]son compaignon<br />

DEÜSSENT<br />

joster,/[2454]que qu’il li deüssent coster./[2455]Ce disoit<br />

DEVANT<br />

troi,/[1178]si les mainnent devant le roi./[1179]La ou Ydiers<br />

vit la reïne,/[1180]jusque devant ses piez ne fine,/[1181<br />

s’est la reïne levee,/[1210]devant le roi s’an est alee/[1<br />

/[1519]Lues que il vint devant la sale,/[1520]li rois ancontre<br />

la main prise,/[1659]si sont devant le roi venues ;/[1660]et<br />

li meillor del monde./[1671]Devant toz les boens chevaliers<br />

ravine./[2124]Sor l'escu, devant la poitrine,/[2125]le fiert<br />

/[2128]Et Randuraz li vient devant,/[2129]filz la Vielle de<br />

an prenent et abatent./[2179]Devant la porte del chastel/[2<br />

20]receü a procession ;/[2321]devant l’autel del Crocefis/[2<br />

cierge, ne chandelier./[2347]Devant l’autel de Nostre Dame/<br />

un tapiz de Limoiges/[2625]devant lui a la terre estandre<br />

[2680]qu’ele pot, quant devant lui vint./[2681]Devant lui<br />

quant devant lui vint./[2681]Devant lui vint en mi la cort,<br />

fet ele, a boen eür. »/[2773]Devant s’est mise, si se tot ;<br />

hardiz ;/[2876]cil met l’escu devant le piz,/[2877]si se fierent<br />

chevax li comandoit/[2913]devant li mener et chacier,/[2<br />

une liue alee,/[2922]quant devant, en une valee,/[2923]lor<br />

[3044]que sor l'arçon devant l'ancline;/[3045]trestote<br />

an son chemin,/[3117]ele devant et il derriers./[3118]Androit<br />

uns escuiers/[3119]lor vint devant an un valet ;/[3120]o lui<br />

li <strong>des</strong>lace/[3164]la vantaille devant la face;/[3165]puis a devant<br />

devant la face;/[3165]puis a devant ax estandue/[3166]la toaille<br />

bevoient;/[3171]li escuiers devant ax sert,/[3172]qui son servise<br />

DEVERS<br />

que sa proesce apeire;/[2163]devers lui fet l'estor fremir,<br />

fet resbaudir/[2165]cez devers cui il se tenoit ;/[216<br />

DEVINAILLE<br />

[1578]avoit sanz nule devinaille/[1579]plus de .IJc.<br />

DEVINE<br />

093]« Sire, fet il, mes cuers devine/[1094]que cil vasax qui<br />

61

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!