Concordancier complet des formes graphiques occurrentes
Concordancier complet des formes graphiques occurrentes
Concordancier complet des formes graphiques occurrentes
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
ÉREC ET ÉNIDE, PARTIE AU PROGRAMME DES ÉPREUVES DE LANGUE, AGRÉGATION ET CAPES DE LETTRES MODERNES,<br />
CONCORDANCIER DES FORMES GRAPHIQUES OCCURRENTES, D. HÜE<br />
me di, se Dex t’aïst,/[1206]comant as non. » Et il li dist<br />
4]Puis lor dist : « A Deu vos comant. »/[1435]Convoiez les orent<br />
mars d’argent vaut,/[1617]vos comant cest cheinse changier :<br />
conte tot ; et devise/[2714]comant il a sa voie anprise :/<br />
[2734]Je m’an vois, a Deu vos comant ;/[2735]mes de mes conpaignons<br />
/[2755]Toz et totes vos comant gié/[2756]a Deu, si me donez<br />
ancoragié./[2976]Ha ! Dex, comant li dirai gié?/[2977]Il m'ocirra<br />
COME<br />
la best ;/[1787]beisiee l’a come cortois,/[1788]veant toz ses<br />
costume del païs,/[1799]Erec, come cortois et frans./[1800]fu<br />
tanroient ausi chiers/[1856]come lor seignors droituriers.<br />
;/[1957]an la cort furent come roi/[1958]enoré et servi tuit<br />
main s’est seigniee/[2380]come fame bien anseigniee./[23<br />
antre braz gisoient,/[2474]come cil qui molt s’antre amoient<br />
ambrace,/[2875]si le requiert come hardiz ;/[2876]cil met l’escu<br />
:/[2907]li premiers fu blans come leiz,/[2908]li seconz noirs<br />
anprise,/[3135]si les salue come frans/[3136]et dist : « Sire<br />
COMENÇA<br />
ostel revenu sont ;/[2383]la comença la joie granz./[2384]Le<br />
COMPAIGNON<br />
deux s’eslesse,/[2872]son compaignon arrieres lesse ;/[2<br />
COMUNEMANT<br />
/[1518]car tuit l’ainment comunemant./[1519]Lues que il vint<br />
/[1784]tuit l’otroions comunemant. »/[1785]Quant li rois<br />
semainne,/[2073]tuit ansanble comunemant/[2074]anpristrent un<br />
CON<br />
Saint Sanson vainqui,/[1244]con l’an feisoit d’Erec iqui./<br />
roi dist :/[1721]« Sire, si con je cuit et croi,/[1722]bien<br />
et sa fame ansimant,/[1820]con le suen cors demainnemant<br />
ont as cos./[2135]Erec, tant con hante li dure,/[2136]le trebuche<br />
molt le mercïa ençois,/[2220]con frans et sages et cortois,<br />
li done./[2248]A tele ore con prime sone/[2249]departi del<br />
clarté gitoit/[2342]de nuiz, con se il jorz estoit/[2343]au<br />
mainte dame,/[2406]mes ausi con la clere jame/[2407]reluist<br />
lui./[2492]« Lasse, fet ele, con mar fui !/[2493]de mon païs<br />
/[2503]Lors li dist : « Amis, con mar fus ! »/[2504]A tant se<br />
le hernois autresi/[2934]con s'il an fussent ja garni./<br />
a vos muet/[2988]tant con chevax porter le puet;/[29<br />
CONBATRE<br />
[2985]qu'il se voelent a vos conbatre;/[2986]arrieres sont remés<br />
CONBATUZ<br />
a esté an grant peril ;/[1143]conbatuz s’est. Ce ne sai gié,<br />
/[1154]bien pert que il s’est conbatuz ;/[1155]savoir poons,<br />
CONDUIT<br />
[3058]sanz conpaignie et sanz conduit ;/[3059]n'ose atandre et<br />
CONESTABLES<br />
oblïez,/[1703]ne Bedoiers li conestables,/[1704]qui molt sot<br />
CONFORZ<br />
/[2968]de moi ne seroit nus conforz :/[2969]morte seroie et<br />
CONGIÉ<br />
/[1870]Au roi an vet le congié prandre/[1871]que an sa<br />
Erec parler au roi :/[2217]le congié li ala requerre,/[2218]qu'aler<br />
gré li sot./[2223]Aprés a congié de lui pris,/[2224]qu'aler<br />
n'en alast il mie ;/[2228]congié li done et si li prie/[<br />
/[2239]<strong>des</strong> qu'il ot le congié del roi,/[2240]et si reçut<br />
a cort esté./[2245]La reïne congié demande,/[2246]les chevaliers<br />
a Deu comande./[2247]La reïne congié li done./[2248]A tele ore<br />
gié/[2756]a Deu, si me donez congié,/[2757]que trop me feites<br />
die,/[2917]se il ne l'an done congié./[2918]Ele respont : « Nel<br />
requerre,/[2953]se il le congié l'an donoient./[2954]Et<br />
CONINS<br />
veir et d'erminetes,/[2060]de conins et de violetes,/[2061]d'escarlate<br />
CONJOENT<br />
/[1523]lui ; et sa pucele conjoent,/[1524]sa grant biauté<br />
CONJOT<br />
venue./[1655]La reïne molt la conjot :/[1656]por ce l’ama et<br />
CONPAIGNE<br />
[1890]i vint a molt riche conpaigne ;/[1891]de Traverain<br />
44