Concordancier complet des formes graphiques occurrentes
Concordancier complet des formes graphiques occurrentes
Concordancier complet des formes graphiques occurrentes
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
ÉREC ET ÉNIDE, PARTIE AU PROGRAMME DES ÉPREUVES DE LANGUE, AGRÉGATION ET CAPES DE LETTRES MODERNES,<br />
CONCORDANCIER DES FORMES GRAPHIQUES OCCURRENTES, D. HÜE<br />
amie,/[1790]m’amor vos doing sanz vilenie ;/[1791]sanz malvestié<br />
doing sanz vilenie ;/[1791]sanz malvestié et sanz folage,<br />
;/[1791]sanz malvestié et sanz folage,/[1792]vos amerai de<br />
de vostre terre/[2726]quite, sanz bataille et sanz guerre,/<br />
[2726]quite, sanz bataille et sanz guerre,/[2727]li otroiez tote<br />
de ce que aler t’an voi/[2731]sanz conpaignie, ai molt grant<br />
isnelemant s'an fuit/[3058]sanz conpaignie et sanz conduit<br />
fuit/[3058]sanz conpaignie et sanz conduit ;/[3059]n'ose atandre<br />
!/[3104]Savoir pooie sanz dotance/[3105]que tel chevalier<br />
SAUT<br />
de ce qu’il sot ;/[1989]cil saut, cil tunbe, cil anchante,<br />
[2813]de la dame, se Dex me saut ;/[2814]je li cuit feire tel<br />
[3022]que d'autre part an saut li fers./[3023]Li sans vermauz<br />
3026]Et li tierz de son agait saut,/[3027]qui d'autre part d'un<br />
SAUVAGES<br />
/[1680]li noemes Dodins li Sauvages :/[1681]Gaudeluz soit<br />
SAVEZ<br />
il bien,/[1114]seneschax, savez an vos rien ?/[1115]Por coi<br />
dites, sire, fet ele,/[1195]savez vos quant Erec vanra ?/[<br />
[1352]la mellor que vos i savez. ,/[1353]Erec a la parole<br />
qu’an volez dire ?/[1746]Savez i vos rien contredire ?/<br />
venoit chevalchant./[2798]« Savez, seignor, que vos atant<br />
SAVOIE<br />
996]et ne por quant tres bien savoie/[2997]que gueres ne me priseiez<br />
de mon seignor./[3107]Bien le savoie. Or le sai mialz;/[3108<br />
SAVOIENT<br />
lor anfant ;/[1448]mes bien savoient ne por quant/[1449]que<br />
por altre chose :/[1454]bien savoient qu’a la parclose/[145<br />
SAVOIR<br />
/[1127]Se c’est il, bien poez savoir/[1128]que je vos an dirai<br />
que il s’est conbatuz ;/[1155]savoir poons, sanz nule faille<br />
;/[1776]la verité an voel savoir. »/[1777]Tuit s’escrïent<br />
tant i ot/[2290]que nus savoir conter nes pot./[2291]Tant<br />
[2422]et de largesce, et de savoir./[2423]Tuit l’amerent por<br />
ne chauz,/[2685]n’aille savoir et demander/[2686]s’il an<br />
et ma sorcuidance !/[3104]Savoir pooie sanz dotance/[310<br />
SAVOIT<br />
n’est nomee./[1977]Ancor ne savoit l’an son non,/[1978]Mes<br />
an/[2546]qu’an tot le mont ne savoit l’an/[2547]meillor chevalier<br />
chevalier ne meillor/[3106]ne savoit l'an de mon seignor./[3<br />
SAVRAI<br />
ne duel ?/[2514]Certes, je le savrai, mon vuel./[2515]Dites le<br />
SE<br />
n’est pas antiers ;/[1105]se la reïne le veoit,/[1106]je<br />
<strong>des</strong>trier ferrant,/[1119]et, se mi oel ne m’ont manti,/[112<br />
i, seneschax,/[1126]veoir se ce est li vasax./[1127]Se c<br />
se ce est li vasax./[1127]Se c’est il, bien poez savoir/<br />
s’est. Ce ne sai gié,/[1144]se Erec a son duel vangié/[114<br />
a son duel vangié/[1145]ou se cist a Erec vaincu,/[1146]mes<br />
vostre merci,/[1161]ou s’il se vient par hardemant/[1162]vanter<br />
»/[1192]la reïne plus ne se test,/[1193]d’Erec li demande<br />
quiere,/[1205]mes or me di, se Dex t’aïst,/[1206]comant as<br />
hier vostre los./[1221]Mes se de rien nule m’amez,/[1222]ce<br />
estes filz Lac le roi ;/[1258]se vos prenïez mon conroi,/[12<br />
vos, plus qu’a autrui,/[1346]se cist sires an mainne o lui/<br />
/[1394]del bel aparellier se painne,/[1395]puis monte el<br />
palefroi lïer./[1403]A tant se departirent tuit,/[1404]grant<br />
mie :/[1423]a son esprevier se deporte,/[1424]nule autre richesce<br />
qu’annor li feïssient,/[1430]se avoec lui s’an alessient ;/<br />
et menu ;/[1440]de plorer ne se sont tenu :/[1441]au departir<br />
;/[1469]volantiers pres de li se tret,/[1470]an li esgarder se<br />
se tret,/[1470]an li esgarder se refet ;/[1471]molt remire son<br />
rotes./[1551]Et ne por quant, se moi pleüst,/[1552]boenes robes<br />
[1628]d’un orfrois molt riche se ceint,/[1629]et son chainse<br />
les ot veües,/[1661]ancontre se lieve an estant./[1662]De chevaliers<br />
/[1664]qui ancontre eles se leverent,/[1665]que je n’an<br />
:/[1685]Yvains li preuz se seoit outre,/[1686]d’autre part<br />
la vit vergoignier/[1716]ne se vost de li esloignier ;/[17<br />
pas mançonge ;/[1734]ceste, se l’an nel me chalonge,/[1735<br />
i vos rien contredire ?/[1747]Se nus i vialt metre <strong>des</strong>fanse,<br />
196