Concordancier complet des formes graphiques occurrentes
Concordancier complet des formes graphiques occurrentes
Concordancier complet des formes graphiques occurrentes
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
ÉREC ET ÉNIDE, PARTIE AU PROGRAMME DES ÉPREUVES DE LANGUE, AGRÉGATION ET CAPES DE LETTRES MODERNES,<br />
CONCORDANCIER DES FORMES GRAPHIQUES OCCURRENTES, D. HÜE<br />
defors./[2182]La fu abatuz Sagremors,/[2183]uns chevaliers<br />
SAI<br />
;/[1143]conbatuz s’est. Ce ne sai gié,/[1144]se Erec a son duel<br />
leverent,/[1665]que je n’an sai nomer le disme,/[1666]le treziesme<br />
<strong>des</strong> meillors barons/[1668]vos sai bien a dire les nons,/[166<br />
/[2522]« Sire, fet ele, je ne sai/[2523]neant de quanque vos<br />
une dame molt bele ;/[2804]ne sai s’ele est dame ou pucele,/<br />
fet ele, que ferai?/[2963]Se sai que die ne que face,/[2964<br />
li ai dit pieç'a./[2974]Bien sai que cil qui vienent ça/[29<br />
/[2999]que ge ne vos an sai nul gré;/[3000]bien sachiez<br />
/[3107]Bien le savoie. Or le sai mialz;/[3108]car ge l'ai veü<br />
SAIGE<br />
leanz,/[1338]molt preuz, molt saige, molt vaillanz,/[1339]lez<br />
a bele a <strong>des</strong>mesure,/[1465]saige et cortoise et de bon aire<br />
SAIGES<br />
gentix et enorable,/[2414]de saiges diz et acointable,/[241<br />
SAINT<br />
le Morhot,/[1243]qu’an l’isle Saint Sanson vainqui,/[1244]con<br />
SALE<br />
[1085]Es loiges de la sale hors/[1086]estoit mes sire<br />
19]Lues que il vint devant la sale,/[1520]li rois ancontre lui<br />
mont menee/[1531]an la mestre sale perrine./[1532]Aprés, Erec<br />
tant,/[1663]quant eles an la sale entrerent,/[1664]qui ancontre<br />
ne fussent tuit./[1987]An la sale molt grant joie ot ;/[198<br />
SALEMON<br />
de face/[2211]et de la lengue Salemon,/[2212]et de fierté sanbla<br />
SALUA<br />
ses piez ne fine,/[1181]et si salua tot premiers/[1182]le roi<br />
SALUASSENT<br />
et pria/[1817]que son oste li saluassent/[1818]et si grant enor<br />
SALUE<br />
sa voie anprise,/[3135]si les salue come frans/[3136]et dist<br />
SALÜENT<br />
/[2295]si s’antre beisent et salüent ;/[2296]de grant piece<br />
SALÜERENT<br />
;/[2298]li un les autres salüerent./[2299]Li rois grant<br />
SAMIZ<br />
tapiz,/[2312]de dïapres et de samiz./[2313]La ot molt grant joie<br />
SANBLA<br />
Salemon,/[2212]et de fierté sanbla lyon,/[2213]et de doner<br />
SANBLANT<br />
chose li pesa ;/[2466]mes sanblant fere n’an osa,/[2467]que<br />
movant./[2957]Erec le vit et sanblant fist/[2958]qu'ancor garde<br />
SANBLE<br />
/[1088]<strong>des</strong> barons i ot, ce me sanble,/[1089]avoec ax grant masse<br />
37]que dites vos ? Que vos an sanble ?/[1738]Ceste est de cors<br />
741]ne qui soit <strong>des</strong> la, ce me sanble,/[1742]ou li ciax et la<br />
l'an mercie,/[3185]car cil li sanble miaudres estre;/[3186]sus<br />
SANBLOIT<br />
si boene grace/[2210]qu'il sanbloit Ausalon de face/[2211<br />
SANBUE<br />
:/[2806]ses palefroiz et sa sanbue,/[2807]et ses peitrax et<br />
SANC<br />
147]ses haubers est coverz de sanc,/[1148]del roge i a plus que<br />
tex trois cos/[3053]qu'el sanc li fist l'espee boivre;/[<br />
SANS<br />
les ot veüz,/[2960]tot li sans li est esmeüz ;/[2961]grant<br />
an saut li fers./[3023]Li sans vermauz toz chauz an raie<br />
SANSON<br />
/[1243]qu’an l’isle Saint Sanson vainqui,/[1244]con l’an<br />
SANTIR<br />
/[1186]cil cui fist hier santir les neuz/[1187]mes nains<br />
SANZ<br />
;/[1155]savoir poons, sanz nule faille,/[1156]que forz<br />
un vair, et un baucent./[1370]Sanz mantir, la ou en a cent,/<br />
a la cheveçaille/[1578]avoit sanz nule devinaille/[1579]plus<br />
/[1683]Les autres vos dirai sanz nonbre,/[1684]por ce que li<br />
195