29.06.2013 Views

Concordancier complet des formes graphiques occurrentes

Concordancier complet des formes graphiques occurrentes

Concordancier complet des formes graphiques occurrentes

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

ÉREC ET ÉNIDE, PARTIE AU PROGRAMME DES ÉPREUVES DE LANGUE, AGRÉGATION ET CAPES DE LETTRES MODERNES,<br />

CONCORDANCIER DES FORMES GRAPHIQUES OCCURRENTES, D. HÜE<br />

ne se prenoit nus ;/[2234]aprés celui prisoit il plus/[2<br />

cheval,/[2251]et sa fame est aprés montee,/[2252]qu'il amena<br />

vie lor donast/[2352]oir qui aprés ax heritast./[2353]Puis a<br />

acier,/[2635]un hauberc vest aprés tant chier/[2636]qu’an n<br />

la cort,/[2682]et li rois Lac aprés li cort ;/[2683]chevalier<br />

?/[2842]Ci vienent poignant aprés vos/[2843]troi chevalier<br />

amenoit,/[2930]et Erec qui aprés venoit./[2931]Tot maintenant<br />

»/[3193]Erec monte, la dame aprés;/[3194]li chastiax estoit<br />

APRIS<br />

/[2419]Tant a d’afaitemant apris/[2420]que de totes bontez<br />

APRISE<br />

57]qu’ele estoit bele et bien aprise./[1658]L’une a l’autre par<br />

APROCHIÉ<br />

[1498]qu’a droit midi ont aprochié/[1499]le chastel de Caradigan<br />

ARAUMANT<br />

et novele. »/[1567]La reïne araumant l’an mainne/[1568]an la<br />

ARBRE<br />

ostel prirent/[3083]<strong>des</strong>oz un arbre an une lande./[3084]Erec<br />

ARCEVESQUE<br />

se durent;/[2020]evesque, et arcevesque i furent./[2021]A cele<br />

ARCEVESQUES<br />

ot non au baptestire./[1980]L’arcevesques de Quantorbire,/[1<br />

ARÇON<br />

l'eschine/[3044]que sor l'arçon devant l'ancline;/[3045]trestote<br />

ARDOIR<br />

randoit par nuit/[2345]que ardoir n’estuet el mostier/[23<br />

ARESNE<br />

a moi,/[2769]se ge ne vos aresne avant./[2770]Alez grant<br />

ARESTE<br />

/[1900]ne boz ne serpanz n’i areste,/[1901]ne n’i fet trop chaut<br />

ARÉS<br />

[1508]et Corz, li filz au roi Arés ;/[1509]Lucans i fu li botelliers<br />

ARËAUMANT<br />

quite/[1229]lo chevalier arëaumant ;/[1230]mes ce fu par<br />

ARGENT<br />

anvoié assez/[1327]or et argent et veir et gris/[1328]et<br />

/[1616]qui plus de .c. mars d’argent vaut,/[1617]vos comant cest<br />

[1808]de mars d’or et d’argent an plates,/[1809]de veir<br />

lor menoient,/[1823]l’or et l’argent et les besanz,/[1824]et<br />

promises./[1839]L’or et l’argent et les somiers/[1840]et<br />

taintes,/[2090]d'or et d'argent en i ot maintes,/[2091]maintes<br />

sinople biax,/[2101]et tant d'argent a bocles d'or ;/[2102]tant<br />

].LX. mars i presanta/[2324]d’argent, que molt bien anplea,/<br />

[2376]plus de cent mars d’argent valoit./[2377]Quant Enyde<br />

/[2641]que toz estoit d’argent feitiz,/[2642]de menües<br />

ancor ;/[2710]si fai porter argent et or,/[2711]et quanqu’il<br />

2717]n’ai que feire d’or ne d’argent,/[2718]ne d’escuier, ne<br />

/[2808]valent vint mars d’argent au mains./[2809]Le palefroi<br />

ARMER<br />

[2622]ses armes por son cors armer./[2623]Puis s’an monta en<br />

estoit portraite./[2632]Por armer s’atorne et afaite :/[26<br />

[2651]por coi il se feisoit armer,/[2652]mes nus ne l’ose demander<br />

ARMES<br />

el vis ;/[1188]vaincu m’a d’armes et conquis./[1189]Dame, le<br />

et Taulas,/[1698]qui onques d’armes ne fu las,/[1699]et un vassax<br />

cort de roi/[1723]qui par ses armes puet conquerre/[1724]si bele<br />

a sa devise./[1970]Tuit orent armes d’une guise/[1971]et chevax<br />

vienent a eslais./[2105]D'armes est toz coverz li chans<br />

/[2142]endui orent molt beles armes/[2143]et molt boens chevax<br />

lor escu,/[2149]et <strong>des</strong> armes et <strong>des</strong> chevax;/[2150]cengles<br />

ama Erec d’amors,/[2431]que d’armes mes ne li chaloit,/[2432<br />

nule a ses chevaliers/[2448]armes ne robes ne deniers./[24<br />

et granz domages,/[2457]quant armes porter ne voloit/[2458]tex<br />

aloit ses sire/[2463]d’armes et de chevalerie :/[2464<br />

est de vos/[2543]que voz armes antrelessiez./[2544]Vostre<br />

comande a aporter/[2622]ses armes por son cors armer./[262<br />

;/[2626]et cil corrut les armes prandre/[2627]cui il l’ot<br />

vos atant,/[2673]de totes ses armes armez ;/[2674]grant piece<br />

18

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!