Concordancier complet des formes graphiques occurrentes
Concordancier complet des formes graphiques occurrentes Concordancier complet des formes graphiques occurrentes
ÉREC ET ÉNIDE, PARTIE AU PROGRAMME DES ÉPREUVES DE LANGUE, AGRÉGATION ET CAPES DE LETTRES MODERNES, CONCORDANCIER DES FORMES GRAPHIQUES OCCURRENTES, D. HÜE PAS /[1104]mes ses escuz n’est pas antiers ;/[1105]se la reïne /[1482]N’an preïssent pas reançon/[1483]li uns de l’autre por linage/[1546]ne quier je pas le mariage/[1547]de la dameisele et bele/[1649]que ne cuit pas qu’an nule terre,/[1650]tant li Desreez,/[1702]cil ne doit pas estre oblïez,/[1703]ne Bedoiers 733]Li rois respont : « N’est pas mançonge ;/[1734]ceste, se plaingne./[1760]Et je ne voel pas que remaigne/[1761]la costume /[2006]Li rois Artus ne fu pas chiches :/[2007]bien comanda asanblee,/[2022]la ne fu pas Enyde anblee,/[2023]ne Brangiens joste./[2159]Erec ne voloit pas entandre/[2160]a cheval n'a plus./[2505]Et cil ne dormi pas formant,/[2506]la voiz oï tot /[2702]por ce ne doiz tu pas lessier/[2703]que tu n’an mainz et il est seus ;/[2832]n’est pas a droit partiz li jeus/[28 2839]jel li dirai, nel leirai pas. »/[2840]Vers lui se torne 40]Vers lui se torne en es le pas/[2841]et dist : « Biau sire /[2908]li seconz noirs, ne fu pas leiz,/[2909]et li tierz fu et ele se test./[2921]N'orent pas une liue alee,/[2922]quant en covoitise,/[2936]mes ne fu pas a lor devise/[2937]que bien que fole,/[3006]car je n'aim pas vostre parole./[3007]Lors point un po a mangier./[3142]Nel di pas por vos losangier;/[3143]li sert,/[3172]qui son servise pas ne pert./[3173]Quant mangié PASMERENT n’an face,/[2744]maint s’an pasmerent an la place./[2745]Plorant PASMÉ fera hui mes lasser :/[2883]pasmé jus del destrier l’anversse PASSE 189]puis tret l'espee, si lor passe,/[2190]les hiaumes lor anbarre PASSER [2881]li fist par mi le cors passer./[2882]Cist nel fera hui PASSEZ 1325]Einz que troi jor soient passez/[1326]vos aurai anvoié assez /[2442]Sovant estoit midis passez,/[2443]einz que de lez lui PAUME /[1947]ou demi pié ou plainne paume,/[1948]que nus chevaliers PAVOT [2408]et la rose sor le pavot,/[2409]ausi ert Enyde plus PECHIÉ trestuit pris/[2332]par le pechié que fist jadis/[2333]Adanz PEÇOIERENT [2146]qu'andeus les lances peçoierent;/[2147]einz tel cop PEITRAX /[2150]cengles ne resnes ne peitrax/[2151]ne porent le roi et sa sanbue,/[2807]et ses peitrax et ses lorains,/[2808]valent PEITRINE [2490]que, plorant, desor la peitrine/[2491]an chieent les lermes PENERENT /[2397]Tuit de lui servir se penerent ;/[2398]molt plus grant PENETIERS :/[2007]bien comanda as penetiers/[2008]et as queuz et PEOR Enyde esperdue,/[2521]grant peor ot et grant esmai :/[2522 qui molt vos chacent ;/[2844]peor ai que mal ne vos facent. s’an comança a foïr :/[2887]peor ot, ne l’osa atandre ;/[2 li est esmeüz ;/[2961]grant peor ot et grant esmai :/[2962 et cil chiet;/[3014]n'a peor que il s'an reliet,/[3015 PEORS 828]molt l’an est prise granz peors./[2829]« Dex, fet ele, que PER :/[1484]molt estoient igal et per/[1485]de corteisie et de biauté PERCEVAX meïsmes li rois,/[1506]Kex et Percevax li Galois/[1507]et mes PERDEZ et pris/[2560]que vos an perdez vostre pris,/[2561]ne ne PERDU qu'ele se relevast,/[2053]ot perdu le non de pucele;/[2054]au PERE 165
ÉREC ET ÉNIDE, PARTIE AU PROGRAMME DES ÉPREUVES DE LANGUE, AGRÉGATION ET CAPES DE LETTRES MODERNES, CONCORDANCIER DES FORMES GRAPHIQUES OCCURRENTES, D. HÜE an ma terre,/[1315]qui mon pere est et moie aprés ;/[1316 /[1442]plore la pucele et li pere./[1443]Tex est amors, tex /[1767]L’usage Pandragon, mon pere,/[1768]qui rois estoit et de sa fame,/[1862]et de son pere, et del regne,/[1863]lor a baille,/[3168]un fromage lor pere et taille ;/[3169]cil mangierent PERES apelent Montrevel,/[1324]mes peres n’a meillor chastel./[13 comande a Deu le pi./[1438]Li peres et la mere ausi/[1439]la homes aville ;/[1541]ses peres est frans et cortois,/[1 lois/[1766]que ne tint mes peres li rois./[1767]L’usage Pandragon PERIL /[1142]Molt a esté an grant peril ;/[1143]conbatuz s’est. Ce PERILLEUS Morgue la fee/[2359]el Val Perilleus, ou estoit ;/[2360]grant PERRINE menee/[1531]an la mestre sale perrine./[1532]Aprés, Erec et la PERRON alé./[1171]Ydiers vint au perron a val ;/[1172]la descendi PERSES /[1600]yndes et vermoilles et perses,/[1601]blanches et verz PERSSES vertu,/[1581]yndes et verz, persses et bises,/[1582]avoit par PERT et debatuz ;/[1154]bien pert que il s’est conbatuz ;/[ /[3172]qui son servise pas ne pert./[3173]Quant mangié orent PES Erec respont : « Lessiez m’an pes :/[1279]nel feroie an nule PESA vie./[2465]De ceste chose li pesa ;/[2466]mes sanblant fere PESANCE ;/[2481]tel duel en ot et tel pesance/[2482]qu’il li avint par PESAST 444]lui estoit bel, cui qu’il pesast./[2445]Molt petit de li PESER /[1763]De ce vos devroit il peser,/[1764]se ge vos voloie alever PETIT de lui grant los/[1246]petit, et grant, et gresle, et vit,/[1398]ne le loa mie petit,/[1399]car molt le vit et /[1542]mes d’avoir a molt petit pois ;/[1543]et molt gentix ot s’ofrande fete,/[2378]un petit s’est arriere trete ;/[2 cui qu’il pesast./[2445]Molt petit de li s’esloignoit ;/[24 /[2550]juesne et chenu, petit et grant ;/[2551]recreant /[2846]Or me prisiez vos trop petit./[2847]Trop avez fet grant PI [1437]si les comande a Deu le pi./[1438]Li peres et la mere ausi PIECE 1435]Convoiez les orent grant piece ;/[1436]li cuens beise Erec et salüent ;/[2296]de grant piece ne se remüent/[2297]d’iluec ses armes armez ;/[2674]grant piece a que il fust montez,/[2 PIEÇ' /[2973]quant je ne li ai dit pieç'a./[2974]Bien sai que cil PIERRES mars d’or batu ;/[1580]et pierres de molt grant vertu,/[ la croiz a prisier :/[2335]pierres i avoit precïeuses,/[2 PIEZ /[1180]jusque devant ses piez ne fine,/[1181]et si salua PIÉ li grendres,/[1947]ou demi pié ou plainne paume,/[1948]que fil, et ses filz lui./[2294]A pié descendent anbedui,/[2295]si de la lance li repont/[2867]pié et demi dedanz le cors./[2 tierz si delivré/[2903]qu'a pié l'a jus del destrier mis./ ge le vos lo. »/[3153]Erec a pié a terre mis,/[3154]si li respont PIRES et delivres :/[1972]li pires valoit bien .c. livres./ PITIEZ tex est nature,/[1444]tex est pitiez de norreture :/[1445]plorer 445]plorer leur feisoit granz pitiez/[1446]et la dolçors et l 166
- Page 115 and 116: ÉREC ET ÉNIDE, PARTIE AU PROGRAMM
- Page 117 and 118: ÉREC ET ÉNIDE, PARTIE AU PROGRAMM
- Page 119 and 120: ÉREC ET ÉNIDE, PARTIE AU PROGRAMM
- Page 121 and 122: ÉREC ET ÉNIDE, PARTIE AU PROGRAMM
- Page 123 and 124: LEAL LEANZ LEESCE ÉREC ET ÉNIDE,
- Page 125 and 126: ÉREC ET ÉNIDE, PARTIE AU PROGRAMM
- Page 127 and 128: ÉREC ET ÉNIDE, PARTIE AU PROGRAMM
- Page 129 and 130: ÉREC ET ÉNIDE, PARTIE AU PROGRAMM
- Page 131 and 132: ÉREC ET ÉNIDE, PARTIE AU PROGRAMM
- Page 133 and 134: ÉREC ET ÉNIDE, PARTIE AU PROGRAMM
- Page 135 and 136: M M M' MA ÉREC ET ÉNIDE, PARTIE A
- Page 137 and 138: ÉREC ET ÉNIDE, PARTIE AU PROGRAMM
- Page 139 and 140: ÉREC ET ÉNIDE, PARTIE AU PROGRAMM
- Page 141 and 142: ÉREC ET ÉNIDE, PARTIE AU PROGRAMM
- Page 143 and 144: ÉREC ET ÉNIDE, PARTIE AU PROGRAMM
- Page 145 and 146: ÉREC ET ÉNIDE, PARTIE AU PROGRAMM
- Page 147 and 148: ÉREC ET ÉNIDE, PARTIE AU PROGRAMM
- Page 149 and 150: N' ÉREC ET ÉNIDE, PARTIE AU PROGR
- Page 151 and 152: ÉREC ET ÉNIDE, PARTIE AU PROGRAMM
- Page 153 and 154: NEANT NEELEZ NEF NEL NERS NES ÉREC
- Page 155 and 156: ÉREC ET ÉNIDE, PARTIE AU PROGRAMM
- Page 157 and 158: O O ÉREC ET ÉNIDE, PARTIE AU PROG
- Page 159 and 160: ÉREC ET ÉNIDE, PARTIE AU PROGRAMM
- Page 161 and 162: ÉREC ET ÉNIDE, PARTIE AU PROGRAMM
- Page 163 and 164: P PAIÉ ÉREC ET ÉNIDE, PARTIE AU
- Page 165: ÉREC ET ÉNIDE, PARTIE AU PROGRAMM
- Page 169 and 170: ÉREC ET ÉNIDE, PARTIE AU PROGRAMM
- Page 171 and 172: POOIT POONS POR ÉREC ET ÉNIDE, PA
- Page 173 and 174: ÉREC ET ÉNIDE, PARTIE AU PROGRAMM
- Page 175 and 176: ÉREC ET ÉNIDE, PARTIE AU PROGRAMM
- Page 177 and 178: Q Q' QU ÉREC ET ÉNIDE, PARTIE AU
- Page 179 and 180: ÉREC ET ÉNIDE, PARTIE AU PROGRAMM
- Page 181 and 182: ÉREC ET ÉNIDE, PARTIE AU PROGRAMM
- Page 183 and 184: ÉREC ET ÉNIDE, PARTIE AU PROGRAMM
- Page 185 and 186: ÉREC ET ÉNIDE, PARTIE AU PROGRAMM
- Page 187 and 188: ÉREC ET ÉNIDE, PARTIE AU PROGRAMM
- Page 189 and 190: ÉREC ET ÉNIDE, PARTIE AU PROGRAMM
- Page 191 and 192: ÉREC ET ÉNIDE, PARTIE AU PROGRAMM
- Page 193 and 194: S S ÉREC ET ÉNIDE, PARTIE AU PROG
- Page 195 and 196: ÉREC ET ÉNIDE, PARTIE AU PROGRAMM
- Page 197 and 198: ÉREC ET ÉNIDE, PARTIE AU PROGRAMM
- Page 199 and 200: ÉREC ET ÉNIDE, PARTIE AU PROGRAMM
- Page 201 and 202: ÉREC ET ÉNIDE, PARTIE AU PROGRAMM
- Page 203 and 204: ÉREC ET ÉNIDE, PARTIE AU PROGRAMM
- Page 205 and 206: ÉREC ET ÉNIDE, PARTIE AU PROGRAMM
- Page 207 and 208: ÉREC ET ÉNIDE, PARTIE AU PROGRAMM
- Page 209 and 210: ÉREC ET ÉNIDE, PARTIE AU PROGRAMM
- Page 211 and 212: ÉREC ET ÉNIDE, PARTIE AU PROGRAMM
- Page 213 and 214: ÉREC ET ÉNIDE, PARTIE AU PROGRAMM
- Page 215 and 216: ÉREC ET ÉNIDE, PARTIE AU PROGRAMM
ÉREC ET ÉNIDE, PARTIE AU PROGRAMME DES ÉPREUVES DE LANGUE, AGRÉGATION ET CAPES DE LETTRES MODERNES,<br />
CONCORDANCIER DES FORMES GRAPHIQUES OCCURRENTES, D. HÜE<br />
PAS<br />
/[1104]mes ses escuz n’est pas antiers ;/[1105]se la reïne<br />
/[1482]N’an preïssent pas reançon/[1483]li uns de l’autre<br />
por linage/[1546]ne quier je pas le mariage/[1547]de la dameisele<br />
et bele/[1649]que ne cuit pas qu’an nule terre,/[1650]tant<br />
li Desreez,/[1702]cil ne doit pas estre oblïez,/[1703]ne Bedoiers<br />
733]Li rois respont : « N’est pas mançonge ;/[1734]ceste, se<br />
plaingne./[1760]Et je ne voel pas que remaigne/[1761]la costume<br />
/[2006]Li rois Artus ne fu pas chiches :/[2007]bien comanda<br />
asanblee,/[2022]la ne fu pas Enyde anblee,/[2023]ne Brangiens<br />
joste./[2159]Erec ne voloit pas entandre/[2160]a cheval n'a<br />
plus./[2505]Et cil ne dormi pas formant,/[2506]la voiz oï tot<br />
/[2702]por ce ne doiz tu pas lessier/[2703]que tu n’an mainz<br />
et il est seus ;/[2832]n’est pas a droit partiz li jeus/[28<br />
2839]jel li dirai, nel leirai pas. »/[2840]Vers lui se torne<br />
40]Vers lui se torne en es le pas/[2841]et dist : « Biau sire<br />
/[2908]li seconz noirs, ne fu pas leiz,/[2909]et li tierz fu<br />
et ele se test./[2921]N'orent pas une liue alee,/[2922]quant<br />
en covoitise,/[2936]mes ne fu pas a lor devise/[2937]que bien<br />
que fole,/[3006]car je n'aim pas vostre parole./[3007]Lors point<br />
un po a mangier./[3142]Nel di pas por vos losangier;/[3143]li<br />
sert,/[3172]qui son servise pas ne pert./[3173]Quant mangié<br />
PASMERENT<br />
n’an face,/[2744]maint s’an pasmerent an la place./[2745]Plorant<br />
PASMÉ<br />
fera hui mes lasser :/[2883]pasmé jus del <strong>des</strong>trier l’anversse<br />
PASSE<br />
189]puis tret l'espee, si lor passe,/[2190]les hiaumes lor anbarre<br />
PASSER<br />
[2881]li fist par mi le cors passer./[2882]Cist nel fera hui<br />
PASSEZ<br />
1325]Einz que troi jor soient passez/[1326]vos aurai anvoié assez<br />
/[2442]Sovant estoit midis passez,/[2443]einz que de lez lui<br />
PAUME<br />
/[1947]ou demi pié ou plainne paume,/[1948]que nus chevaliers<br />
PAVOT<br />
[2408]et la rose sor le pavot,/[2409]ausi ert Enyde plus<br />
PECHIÉ<br />
trestuit pris/[2332]par le pechié que fist jadis/[2333]Adanz<br />
PEÇOIERENT<br />
[2146]qu'andeus les lances peçoierent;/[2147]einz tel cop<br />
PEITRAX<br />
/[2150]cengles ne resnes ne peitrax/[2151]ne porent le roi<br />
et sa sanbue,/[2807]et ses peitrax et ses lorains,/[2808]valent<br />
PEITRINE<br />
[2490]que, plorant, <strong>des</strong>or la peitrine/[2491]an chieent les lermes<br />
PENERENT<br />
/[2397]Tuit de lui servir se penerent ;/[2398]molt plus grant<br />
PENETIERS<br />
:/[2007]bien comanda as penetiers/[2008]et as queuz et<br />
PEOR<br />
Enyde esperdue,/[2521]grant peor ot et grant esmai :/[2522<br />
qui molt vos chacent ;/[2844]peor ai que mal ne vos facent.<br />
s’an comança a foïr :/[2887]peor ot, ne l’osa atandre ;/[2<br />
li est esmeüz ;/[2961]grant peor ot et grant esmai :/[2962<br />
et cil chiet;/[3014]n'a peor que il s'an reliet,/[3015<br />
PEORS<br />
828]molt l’an est prise granz peors./[2829]« Dex, fet ele, que<br />
PER<br />
:/[1484]molt estoient igal et per/[1485]de corteisie et de biauté<br />
PERCEVAX<br />
meïsmes li rois,/[1506]Kex et Percevax li Galois/[1507]et mes<br />
PERDEZ<br />
et pris/[2560]que vos an perdez vostre pris,/[2561]ne ne<br />
PERDU<br />
qu'ele se relevast,/[2053]ot perdu le non de pucele;/[2054]au<br />
PERE<br />
165