_09 HDR Giboreau - Institut Paul Bocuse
_09 HDR Giboreau - Institut Paul Bocuse
_09 HDR Giboreau - Institut Paul Bocuse
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
- Perspective centrée « Sujets » -<br />
Un regroupement sémantique est ensuite réalisé, à partir du sens commun des<br />
mots : l'interprétation des données se fait au niveau de la signification, des concepts<br />
véhiculés et non pas au niveau du lexique, de la forme des mots employés. Au plan<br />
pratique, un fichier Excel permet de conserver l’expression d’origine puis d’indiquer<br />
dans une colonne adjacente le mot commun signifié par cette expression et<br />
éventuellement d’ajouter une autre colonne pour catégoriser chaque propriété à un niveau<br />
encore plus générique si cela est utile à l’interprétation (voir exemples Tableau 5 ).<br />
Le codage a ici été réalisé indépendamment par quatre juges qui, à l’appui<br />
des expressions d’origine, ont trouvé un consensus pour chaque cas de<br />
désaccord. Chaque qualificatif est ensuite codé par type de propriété et par<br />
famille générique.<br />
Produit<br />
(Sujet)<br />
112<br />
(S2)<br />
112<br />
(S2)<br />
112<br />
(S3)<br />
515<br />
(S3)<br />
515<br />
(S6)<br />
Tableau 5. Exemples d’expressions recueillies et de leur codage 42 .<br />
Expression recueillie<br />
- 70 -<br />
Mot<br />
retenu<br />
Type de<br />
propriété<br />
Famille<br />
le papier semble très épais Epais Substance Description<br />
lorsqu'on touche la feuille à plat,<br />
le papier est légèrement granuleux<br />
très résistant et légèrement<br />
extensible<br />
toucher "peau de pêche" mais pas<br />
lisse<br />
Granuleux Surface Description<br />
Résistant+ Substance Usage<br />
Extensible Substance Usage<br />
Peau de<br />
pêche<br />
Identifiante Référence<br />
Lisse-pas Surface Description<br />
agréable au toucher Agréable Globale Jugement<br />
Les verbatims ainsi codés sont ensuite soumis à une transformation de<br />
tableau dynamique pour construire une matrice de cooccurrence produits x<br />
termes permettant une analyse factorielle des correspondances, ici utilisée<br />
pour visualiser les 12 échantillons de papier qui étaient comparés.<br />
L’analyse de ce lexique a également contribué aux réflexions sur les<br />
ressources linguistiques du toucher, décrites dans ce manuscrit.<br />
Le travail d’analyse lexicale et sémantique des verbatims peut être laborieux mais<br />
il permet la confrontation de plusieurs avis pour parvenir à un codage consensuel entre<br />
expérimentateurs. De plus cette démarche minimise les risques d'approximation ou de<br />
contresens parfois rencontrés avec les programmes de traitement automatique des<br />
données verbales. Les traitements automatiques demandent une très grande attention dans<br />
42 <strong>Giboreau</strong> A., Dacremont C. Guerrand S. & Dubois D. (2005) Term generation: the relative efficiency of comparative<br />
and monadic protocols. 6 th RM Pangborn Symposium, Harrogate, August 5-7.