Pratiques langagières de jeunes urbains : peut-on parler de «parler» ?
Pratiques langagières de jeunes urbains : peut-on parler de «parler» ?
Pratiques langagières de jeunes urbains : peut-on parler de «parler» ?
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
s<strong>on</strong> caractère politiquement correct, la pertinence du point <str<strong>on</strong>g>de</str<strong>on</strong>g> vue<br />
sociolinguistique.<br />
Dans l’expressi<strong>on</strong> PJ, <strong>on</strong> <str<strong>on</strong>g>peut</str<strong>on</strong>g> d’abord relever l’aspect mét<strong>on</strong>ymique<br />
et euphémistique <str<strong>on</strong>g>de</str<strong>on</strong>g> «jeune(s)» – du même type que celle qui a cours<br />
lorsque les «quartiers» désignent <str<strong>on</strong>g>de</str<strong>on</strong>g>s quartiers défavorisés – puisque bien<br />
souvent, cet adjectif réfère implicitement davantage à une catégorie<br />
socio-éc<strong>on</strong>omique que générati<strong>on</strong>nelle.<br />
On <str<strong>on</strong>g>peut</str<strong>on</strong>g> encore souligner que toutes les désignati<strong>on</strong>s citées <strong>on</strong>t en<br />
commun <str<strong>on</strong>g>de</str<strong>on</strong>g> nommer <str<strong>on</strong>g>de</str<strong>on</strong>g>s usages langagiers ayant cours dans une<br />
«communauté <str<strong>on</strong>g>de</str<strong>on</strong>g> pratiques» (Eckert, 2000) en réduisant celle-ci à un<br />
seul <str<strong>on</strong>g>de</str<strong>on</strong>g> ses aspects (spatial, générati<strong>on</strong>nel, social), et en en excluant, <str<strong>on</strong>g>de</str<strong>on</strong>g><br />
plus, les filles. En effet, en attribuant majoritairement ce(s) PJ à <str<strong>on</strong>g>de</str<strong>on</strong>g><br />
<str<strong>on</strong>g>jeunes</str<strong>on</strong>g> garç<strong>on</strong>s, ces désignati<strong>on</strong>s passent sous silence la place <str<strong>on</strong>g>de</str<strong>on</strong>g>s <str<strong>on</strong>g>jeunes</str<strong>on</strong>g><br />
filles et leur rôle potentiel dans les processus <str<strong>on</strong>g>de</str<strong>on</strong>g> diffusi<strong>on</strong> <str<strong>on</strong>g>de</str<strong>on</strong>g> certains<br />
éléments langagiers.<br />
Dans <str<strong>on</strong>g>de</str<strong>on</strong>g> nombreux travaux, ainsi que dans les articles <str<strong>on</strong>g>de</str<strong>on</strong>g> presse, «jeune»<br />
ne renvoie, à l’évi<str<strong>on</strong>g>de</str<strong>on</strong>g>nce, qu’au genre masculin. Cette exclusivité<br />
masculine, médiatiquement c<strong>on</strong>struite, mérite d’être interrogée aussi au<br />
plan scientifique. Quand elle ne l’a pas éludée, la sociolinguistique<br />
française a fort peu étudié la questi<strong>on</strong>. Les <str<strong>on</strong>g>de</str<strong>on</strong>g>scripti<strong>on</strong>s linguistiques <str<strong>on</strong>g>de</str<strong>on</strong>g>s<br />
PJ se basent, pour la plupart, sur les usages langagiers <str<strong>on</strong>g>de</str<strong>on</strong>g>s garç<strong>on</strong>s «<str<strong>on</strong>g>de</str<strong>on</strong>g>s<br />
banlieues», sans d’ailleurs toujours le préciser.<br />
Quelques travaux f<strong>on</strong>t référence à <str<strong>on</strong>g>de</str<strong>on</strong>g>s différences relevées dans les<br />
pratiques <str<strong>on</strong>g>langagières</str<strong>on</strong>g> respectives <str<strong>on</strong>g>de</str<strong>on</strong>g> filles et <str<strong>on</strong>g>de</str<strong>on</strong>g> garç<strong>on</strong>s (Binisti, 1998),<br />
ou encore à <str<strong>on</strong>g>de</str<strong>on</strong>g>s difficultés d’accès à <str<strong>on</strong>g>de</str<strong>on</strong>g>s réseaux féminins (Melliani,<br />
2000). Cette difficulté, jadis renc<strong>on</strong>trée par Labov avec la ban<str<strong>on</strong>g>de</str<strong>on</strong>g> <str<strong>on</strong>g>de</str<strong>on</strong>g>s<br />
Danger Girls, a été <str<strong>on</strong>g>de</str<strong>on</strong>g>puis, certes en la c<strong>on</strong>tournant, surm<strong>on</strong>tée aux<br />
Etats-Unis (cf. notamment les travaux <str<strong>on</strong>g>de</str<strong>on</strong>g> Eckert en milieu scolaire,<br />
2000).<br />
S’agirait-il alors, en c<strong>on</strong>texte français, comme l’avance Moïse (2002),<br />
d’un manque d’attenti<strong>on</strong>, d’une négligence scientifique ? On ne <str<strong>on</strong>g>peut</str<strong>on</strong>g><br />
sel<strong>on</strong> nous exclure que les <str<strong>on</strong>g>jeunes</str<strong>on</strong>g> filles <str<strong>on</strong>g>de</str<strong>on</strong>g>s cités <str<strong>on</strong>g>de</str<strong>on</strong>g> relégati<strong>on</strong> seraient,<br />
aujourd’hui plus qu’il y a une vingtaine d’années, difficiles à renc<strong>on</strong>trer<br />
sur ce type <str<strong>on</strong>g>de</str<strong>on</strong>g> terrain. Des travaux <str<strong>on</strong>g>de</str<strong>on</strong>g> sociologues (Buffet, 2003 ;