T4 - La Place de Vérité

T4 - La Place de Vérité T4 - La Place de Vérité

nihon.ryouri.asia
from nihon.ryouri.asia More from this publisher
28.06.2013 Views

— J’ai bien reçu votre courrier codé, murmura le traître. — As-tu progressé ? demanda Serkéta. — Je pense connaître la cachette de la pierre de lumière, mais elle est très difficile d’accès, et je ne veux prendre aucun risque. — Ne modifie pas ton attitude. Dans peu de temps, nous t’aiderons de manière plus active. — Qu’avez-vous prévu ? — Tu le verras bien. Pour le moment, nous avons un ennui. — Je suis concerné ? s’inquiéta le traître. — Non, rassure-toi ; mais il me faut un renseignement que toi seul peux me fournir et qui me permettra de résoudre cette difficulté. Le traître donna satisfaction à Serkéta. Turquoise avait appliqué sur sa peau des fards mélanges dans une coquille nacrée et s’était coiffée avec des aiguilles démêloirs et un peigne en bois aux dents fines avant d’utiliser un parfum que Paneb avait acheté au laboratoire du temple de Karnak. Il s’agissait d’un produit de synthèse9, obtenu au terme de cinquante jours de travail et dont le mélange de senteurs rendait Turquoise encore plus attirante. Il ne lui restait plus qu’à passer la longue robe rouge des prêtresses d’Hathor et à orner son cou d’un collier de perles en cornaline alternant avec des pendentifs qui représentaient des grenades. Lorsqu’elle sortit de chez elle pour emprunter la rue principale en direction du temple, les villageoises les plus acerbes en restèrent muettes d’admiration. À quarante-sept ans, la beauté de Turquoise était éblouissante. La superbe rousse ne fut pas la dernière à rejoindre la confrérie rassemblée devant le pylône, car l’épouse de Casa avait dû changer de robe au dernier moment à cause d’une bretelle défectueuse. — Ipouy l’Examinateur et Ouâbet la Pure ont été chargés 9 Des analyses récentes ont prouvé que l’art des parfumeurs égyptiens avait atteint un niveau exceptionnel. - 370 -

d’organiser la fête, annonça le maître d’œuvre ; ils vous indiqueront les différentes étapes de son déroulement qui s’ouvrira, comme de coutume, par un hommage à Ptah. Ouserhat le Lion dévoila une impressionnante statue du dieu, enserré dans un vêtement blanc d’où sortaient ses mains tenant le pilier « stabilité » et le sceptre « puissance ». D’une seule voix, les artisans entonnèrent un hymne à l’harmonie de la création, suivi d’un concert donné par l’orchestre des prêtresses d’Hathor. Lyres, flûtes et harpes unirent leurs sonorités. — La fête commence bien, jugea Karo le Bourru, mais on s’inquiète tous pour Thouty ; ne devrait-il pas être revenu de Nubie ? — Vu le nombre de vérifications qu’il doit effectuer, il n’y a pas de quoi s’alarmer. Et n’oublie pas que Sobek est chargé de sa protection. Rassurés, les artisans préparèrent avec entrain le premier banquet. Alors que le soir tombait, ce fut Vilaine Bête qui donna l’alerte, aussitôt suivie de Noiraud. On approchait du village. — Va voir, Nakht, ordonna le maître d’œuvre. Par chance, le rituel de la fin du jour qui célébrait l’accomplissement du Grand Œuvre dont dépendait la sérénité de la confrérie venait de s’achever. Nakht le Puissant courut jusqu’à la grande porte. Il revint quelques minutes plus tard, le visage radieux. — C’est Thouty ! Il t’attend dans le bureau de Sobek. Paneb emmena avec lui la femme sage et le scribe de la Tombe. — Tu voulais des certitudes, lui rappela l’orfèvre : nous en avons. Les mineurs nous ont plutôt mal reçus mais, quand j’ai révélé mon appartenance à la Place de Vérité, le ton a changé. J’ai pu vérifier les lingots, Sobek a interrogé les contrôleurs. Tout était en règle. — Vous vous êtes donc intéressés aux transporteurs. — Ce sont des soldats placés sous l’autorité directe du vice-roi de Nubie. Leur chef exclut toute manœuvre frauduleuse et il a tenu - 371 -

d’organiser la fête, annonça le maître d’œuvre ; ils vous indiqueront<br />

les différentes étapes <strong>de</strong> son déroulement qui s’ouvrira, comme <strong>de</strong><br />

coutume, par un hommage à Ptah.<br />

Ouserhat le Lion dévoila une impressionnante statue du dieu,<br />

enserré dans un vêtement blanc d’où sortaient ses mains tenant le<br />

pilier « stabilité » et le sceptre « puissance ». D’une seule voix, les<br />

artisans entonnèrent un hymne à l’harmonie <strong>de</strong> la création, suivi<br />

d’un concert donné par l’orchestre <strong>de</strong>s prêtresses d’Hathor. Lyres,<br />

flûtes et harpes unirent leurs sonorités.<br />

— <strong>La</strong> fête commence bien, jugea Karo le Bourru, mais on<br />

s’inquiète tous pour Thouty ; ne <strong>de</strong>vrait-il pas être revenu <strong>de</strong><br />

Nubie ?<br />

— Vu le nombre <strong>de</strong> vérifications qu’il doit effectuer, il n’y a pas<br />

<strong>de</strong> quoi s’alarmer. Et n’oublie pas que Sobek est chargé <strong>de</strong> sa<br />

protection.<br />

Rassurés, les artisans préparèrent avec entrain le premier<br />

banquet.<br />

Alors que le soir tombait, ce fut Vilaine Bête qui donna l’alerte,<br />

aussitôt suivie <strong>de</strong> Noiraud. On approchait du village.<br />

— Va voir, Nakht, ordonna le maître d’œuvre.<br />

Par chance, le rituel <strong>de</strong> la fin du jour qui célébrait<br />

l’accomplissement du Grand Œuvre dont dépendait la sérénité <strong>de</strong> la<br />

confrérie venait <strong>de</strong> s’achever.<br />

Nakht le Puissant courut jusqu’à la gran<strong>de</strong> porte. Il revint<br />

quelques minutes plus tard, le visage radieux.<br />

— C’est Thouty ! Il t’attend dans le bureau <strong>de</strong> Sobek. Paneb<br />

emmena avec lui la femme sage et le scribe <strong>de</strong> la Tombe.<br />

— Tu voulais <strong>de</strong>s certitu<strong>de</strong>s, lui rappela l’orfèvre : nous en<br />

avons. Les mineurs nous ont plutôt mal reçus mais, quand j’ai révélé<br />

mon appartenance à la <strong>Place</strong> <strong>de</strong> <strong>Vérité</strong>, le ton a changé. J’ai pu<br />

vérifier les lingots, Sobek a interrogé les contrôleurs. Tout était en<br />

règle.<br />

— Vous vous êtes donc intéressés aux transporteurs.<br />

— Ce sont <strong>de</strong>s soldats placés sous l’autorité directe du vice-roi<br />

<strong>de</strong> Nubie. Leur chef exclut toute manœuvre frauduleuse et il a tenu<br />

- 371 -

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!