T4 - La Place de Vérité
T4 - La Place de Vérité T4 - La Place de Vérité
— Il manque un dixième de la quantité habituelle, constata-t-il. Ceux qui ont rempli les sacs ont utilisé une autre mesure. — Je me rends immédiatement à l’administration centrale, décida Paneb. Que Nakht le Puissant m’accompagne. Bien qu’en excellente condition physique, Nakht éprouvait le plus grand mal à suivre l’allure du colosse. De fort méchante humeur, ce dernier paraissait encore plus sculptural qu’avant sa nomination. — Désolé pour toi, Paneb... Avec tous ces ennuis, ta prise de fonction n’est pas très agréable. — Les ennuis font partie du métier. — Mais là, ça fait beaucoup... Si l’on cherchait à te nuire et à te décourager, on ne s’y prendrait pas autrement. — À qui penses-tu ? — À personne en particulier... Depuis que tu es chef d’équipe, la compétition entre nous est terminée. Et je suis persuadé que le tribunal a eu raison de te nommer maître d’œuvre. — Ne méritais-tu pas ce titre ? — Moi ? Sûrement pas ! J’aime cette confrérie et mon travail, je suis heureux dans ce village et je connais mes limites. Diriger, ce n’est pas mon fort. Non seulement je ne t’envie pas, mais encore je te plains ! Tous les tracas petits et grands, désormais, sont pour toi. Comme à leur habitude, les gardes des bâtiments de l’administration centrale se montrèrent méfiants. — Le maître d’œuvre de la Place de Vérité désire voir le général Méhy, déclara Paneb avec le plus grand calme. C’est très urgent. Un gradé courut jusqu’aux écuries où Méhy examinait deux chevaux qu’il venait d’acquérir pour tirer son char de combat. — Sans intérêt, jugea-t-il. Palefrenier, donne-les à un charrier débutant et procure-moi des bêtes solides. Sans hâte, portant beau, l’administrateur principal de la rive ouest se dirigea vers les deux artisans. — On ne m’avait pas prévenu de votre visite... — On ne m’avait pas prévenu qu’on livrerait au village des - 154 -
poissons pourris et des sacs de grain ne contenant pas la bonne quantité, rétorqua Paneb. Méhy parut surpris. — En êtes-vous certain, maître d’œuvre ? Car c’est bien ainsi que je dois vous appeler, n’est-ce pas ? — Tout à fait certain. Puisqu’il s’agit d’une erreur grave de votre administration, j’exige une réparation immédiate. — Voulez-vous me suivre jusqu’à mon bureau ? Méhy consulta des tablettes de bois. — Voyons ça... D’après le dernier rapport de l’intendance, les livraisons de poisson ont bien été effectuées par Nia et les sacs de grain livrés à l’heure par la boulangerie du Ramesseum. — Du poisson pourri et une quantité insuffisante de grain, rappela Paneb. À l’évidence, on a changé de mesure en toute illégalité. Le général eut un sourire narquois. — Dites-moi, Paneb... Dirigez-vous réellement la Place de Vérité ? — Pourquoi cette question ? — Mon administration n’est nullement responsable de vos soucis et, de plus, vous semblez ignorer ce qui se passe dans votre propre village. Le colosse sentit la colère monter dans ses veines. — Expliquez-vous, Méhy ! — Mes services ont reçu un ordre écrit, portant le sceau de la Place de Vérité. Il enjoignait le poissonnier de vous livrer son stock en l’état, et le responsable des silos du Ramesseum de modifier la mesure et la contenance des sacs. Bien entendu, cet ordre a été exécuté. — Montrez-moi ce document. — Volontiers. La tablette de bois était authentique. À côté du sceau de la Place de Vérité, il y en avait un autre. Celui de l’artisan qui avait donné cet ordre à la place du maître d’œuvre. - 155 -
- Page 104 and 105: semailles, sauf dans les champs qui
- Page 106 and 107: aux mêmes résultats. — Mes expe
- Page 108 and 109: 20. — Je suis atterré, déclara
- Page 110 and 111: Casa le Cordage façonnait un vase
- Page 112 and 113: — C’est ainsi que tu m’aimes,
- Page 114 and 115: — Ce qui impliquerait des complic
- Page 116 and 117: — C’est une excellente maîtres
- Page 118 and 119: sauvera pas Thouty puisque les fait
- Page 120 and 121: ien dit, mais il est forcément d
- Page 122 and 123: vie avait pris naissance. Il s’im
- Page 124 and 125: 23. Dès que son service au temple
- Page 126 and 127: aisin. Alors qu’il tournait la t
- Page 128 and 129: gagné, j’ai cru que la vision qu
- Page 130 and 131: — Plusieurs médecins s’occupen
- Page 132 and 133: — Désires-tu la liberté ? lui d
- Page 134 and 135: À la surprise générale, la sessi
- Page 136 and 137: Tombe lui barra le chemin avec sa c
- Page 138 and 139: — Je viens vers toi, souverain de
- Page 140 and 141: 26. L’annonce de la nomination de
- Page 142 and 143: — C’est ce que ton père spirit
- Page 144 and 145: « l’étoile » et qui correspond
- Page 146 and 147: appartements privés de sa femme.
- Page 148 and 149: personne ne croyait que Paneb serai
- Page 150 and 151: — Ce n’est pas la mienne, Seth-
- Page 152 and 153: descriptions plus fantaisistes les
- Page 156 and 157: 29. — Ainsi, conclut Kenhir, atte
- Page 158 and 159: importants de la confrérie, le vie
- Page 160 and 161: coup d’une violente colère dont
- Page 162 and 163: où Féned découvrit quelques beau
- Page 164 and 165: espirait avec difficulté. — Cond
- Page 166 and 167: une grande salle décorée de bas-r
- Page 168 and 169: Complètement ivre, Karo le Bourru
- Page 170 and 171: omettre de consulter le rapport de
- Page 172 and 173: conviendrait-il pas d’aller plus
- Page 174 and 175: — C’est ton foie qui fonctionne
- Page 176 and 177: 32. Le chef Sobek contemplait d’u
- Page 178 and 179: confrérie et de prouver son savoir
- Page 180 and 181: consulter les archives de nos maît
- Page 182 and 183: — N’importe quel céramiste ser
- Page 184 and 185: Paneb franchit le pylône, traversa
- Page 186 and 187: 34. Après avoir équarri à la hac
- Page 188 and 189: — Écoute ce que ce médiocre ser
- Page 190 and 191: En suivant cette ligne de conduite,
- Page 192 and 193: — Puis-je au moins savoir de quoi
- Page 194 and 195: pouvait incomber qu’à la reine T
- Page 196 and 197: flanc du colosse. — Suis-nous, or
- Page 198 and 199: travaillent pour moi en toute léga
- Page 200 and 201: — Mais... Vous venez d’admettre
- Page 202 and 203: 37. En sa qualité de maître d’
poissons pourris et <strong>de</strong>s sacs <strong>de</strong> grain ne contenant pas la bonne<br />
quantité, rétorqua Paneb.<br />
Méhy parut surpris.<br />
— En êtes-vous certain, maître d’œuvre ? Car c’est bien ainsi<br />
que je dois vous appeler, n’est-ce pas ?<br />
— Tout à fait certain. Puisqu’il s’agit d’une erreur grave <strong>de</strong> votre<br />
administration, j’exige une réparation immédiate.<br />
— Voulez-vous me suivre jusqu’à mon bureau ? Méhy consulta<br />
<strong>de</strong>s tablettes <strong>de</strong> bois.<br />
— Voyons ça... D’après le <strong>de</strong>rnier rapport <strong>de</strong> l’intendance, les<br />
livraisons <strong>de</strong> poisson ont bien été effectuées par Nia et les sacs <strong>de</strong><br />
grain livrés à l’heure par la boulangerie du Ramesseum.<br />
— Du poisson pourri et une quantité insuffisante <strong>de</strong> grain,<br />
rappela Paneb. À l’évi<strong>de</strong>nce, on a changé <strong>de</strong> mesure en toute<br />
illégalité.<br />
Le général eut un sourire narquois.<br />
— Dites-moi, Paneb... Dirigez-vous réellement la <strong>Place</strong> <strong>de</strong><br />
<strong>Vérité</strong> ?<br />
— Pourquoi cette question ?<br />
— Mon administration n’est nullement responsable <strong>de</strong> vos<br />
soucis et, <strong>de</strong> plus, vous semblez ignorer ce qui se passe dans votre<br />
propre village.<br />
Le colosse sentit la colère monter dans ses veines.<br />
— Expliquez-vous, Méhy !<br />
— Mes services ont reçu un ordre écrit, portant le sceau <strong>de</strong> la<br />
<strong>Place</strong> <strong>de</strong> <strong>Vérité</strong>. Il enjoignait le poissonnier <strong>de</strong> vous livrer son stock<br />
en l’état, et le responsable <strong>de</strong>s silos du Ramesseum <strong>de</strong> modifier la<br />
mesure et la contenance <strong>de</strong>s sacs. Bien entendu, cet ordre a été<br />
exécuté.<br />
— Montrez-moi ce document.<br />
— Volontiers.<br />
<strong>La</strong> tablette <strong>de</strong> bois était authentique.<br />
À côté du sceau <strong>de</strong> la <strong>Place</strong> <strong>de</strong> <strong>Vérité</strong>, il y en avait un autre. Celui<br />
<strong>de</strong> l’artisan qui avait donné cet ordre à la place du maître d’œuvre.<br />
- 155 -