Téléchargez le rapport - About TELUS
Téléchargez le rapport - About TELUS
Téléchargez le rapport - About TELUS
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Afin de fournir des solutions exhaustives à nos clients canadiens qui<br />
exercent des activités dans des pays étrangers, nous avons conclu d’autres<br />
accords aux fins de la prestation de services dans ces pays. Ces activités, de<br />
même que l’impartition de certains processus d’affaires, se sont traduites par<br />
une plus grande présence aux États-Unis, au Royaume-Uni, aux Philippines,<br />
au Guatemala, au El Salvador, à la Barbade, en Inde, en Roumanie et en<br />
Bulgarie, et ont accru notre exposition à divers régimes fiscaux.<br />
En règ<strong>le</strong> généra<strong>le</strong>, chacun de ces pays a ses particularités sur <strong>le</strong> plan fiscal<br />
(notamment la taxe à va<strong>le</strong>ur ajoutée, la taxe sur <strong>le</strong>s recettes brutes ou l’impôt sur<br />
<strong>le</strong> résultat), ses lois et conventions fisca<strong>le</strong>s avec <strong>le</strong> Canada, ainsi qu’une monnaie<br />
et des langues différentes. Outre <strong>le</strong>s différences habituel<strong>le</strong>s, <strong>le</strong> secteur des<br />
télécommunications fait face à des enjeux uniques qui créent de l’incertitude<br />
quant à l’application des impôts ou à <strong>le</strong>ur séparation entre <strong>le</strong>s administrations<br />
fisca<strong>le</strong>s au pays et à l’étranger. Nos activités d’expansion à l’étranger ont par<br />
conséquent accru <strong>le</strong> risque d’ordre fiscal auquel nous sommes exposés, tant<br />
d’un point de vue financier que de celui de notre réputation.<br />
Atténuation des risques : Nous avons mis en œuvre une politique exhaustive<br />
en matière de code de conduite fiscal et de gestion des risques que notre<br />
conseil d’administration a adoptée. Cette politique énonce <strong>le</strong>s principes qui<br />
sous-tendent et qui orientent <strong>le</strong> rô<strong>le</strong> des membres de l’équipe, <strong>le</strong>urs responsabilités,<br />
<strong>le</strong>ur conduite personnel<strong>le</strong>, la façon d’exercer des activités en tenant<br />
compte des lois fisca<strong>le</strong>s et <strong>le</strong>s approches en matière de relations de travail<br />
avec <strong>le</strong>s autorités fisca<strong>le</strong>s externes et <strong>le</strong>s conseil<strong>le</strong>rs externes. Cette politique<br />
reconnaît la nécessité de s’assurer que <strong>TELUS</strong> respecte <strong>le</strong>s lois fisca<strong>le</strong>s,<br />
conformément à ses droits en tant que contribuab<strong>le</strong> dans <strong>le</strong>s divers pays<br />
où el<strong>le</strong> exerce des activités. Les composantes nécessaires pour assurer<br />
<strong>le</strong> contrô<strong>le</strong> et l’atténuation du risque fiscal sont énoncées dans la politique,<br />
tout comme <strong>le</strong> processus de délégation de pouvoirs à la direction en ce<br />
qui concerne <strong>le</strong>s questions fisca<strong>le</strong>s et <strong>le</strong>s lignes directrices en matière de<br />
communications avec <strong>le</strong> conseil d’administration et <strong>le</strong> comité d’audit.<br />
Pour assurer <strong>le</strong> respect de cette politique, nous avons un service interne<br />
de fiscalité regroupant des professionnels qui ont une formation en gestion de<br />
la fiscalité et qui maintiennent une base de connaissances à jour sur <strong>le</strong>s faits<br />
nouveaux liés à la loi canadienne, aux interprétations et à la jurisprudence.<br />
Nous avons éga<strong>le</strong>ment une équipe mondia<strong>le</strong> de professionnels chevronnés<br />
qui possède des connaissances sur <strong>le</strong>s lois fisca<strong>le</strong>s aux États-Unis et dans<br />
d’autres pays, et nous avons par ail<strong>le</strong>urs recours aux services de conseil<strong>le</strong>rs<br />
externes situés aux États-Unis et dans d’autres pays, qui nous fournissent<br />
des conseils fiscaux et évaluent <strong>le</strong>s problèmes et <strong>le</strong>s risques en matière de<br />
fiscalité étrangère. Ces équipes procèdent à l’examen des systèmes et des<br />
processus afin d’assurer <strong>le</strong>ur conformité aux lois et règ<strong>le</strong>ments fiscaux au<br />
pays ainsi qu’aux lois et règ<strong>le</strong>ments fiscaux internationaux applicab<strong>le</strong>s. El<strong>le</strong>s<br />
sont éga<strong>le</strong>ment responsab<strong>le</strong>s des activités spécialisées liées à la comptabilisation<br />
de l’impôt sur <strong>le</strong> résultat et el<strong>le</strong>s doivent par conséquent demeurer<br />
au courant des faits nouveaux en matière de comptabilité fisca<strong>le</strong> et mettre<br />
en œuvre <strong>le</strong>s mesures pertinentes qui s’imposent.<br />
Le service de la fiscalité de <strong>TELUS</strong> procède à un examen continu de nos<br />
transactions significatives, dans <strong>le</strong> cadre duquel il évalue <strong>le</strong>s transactions<br />
inhabituel<strong>le</strong>s ou <strong>le</strong>s transactions non récurrentes en se fondant sur diverses<br />
perspectives axées sur <strong>le</strong>s risques. Les risques d’ordre fiscal liés aux transactions<br />
sont communiqués régulièrement à un conseil<strong>le</strong>r fiscal qui <strong>le</strong>s réévalue<br />
afin de vérifier <strong>le</strong>s évaluations initia<strong>le</strong>s des risques qui en ont été faites. Les<br />
conseil<strong>le</strong>rs fiscaux externes examinent régulièrement <strong>le</strong>s transactions importantes<br />
et cel<strong>le</strong>s d’envergure internationa<strong>le</strong>, et nous pouvons éga<strong>le</strong>ment faire<br />
appel à d’autres tiers conseil<strong>le</strong>rs pour obtenir <strong>le</strong>ur point de vue sur l’exigibilité<br />
de l’impôt. En 2012, nous avons mené à terme la deuxième phase de notre<br />
programme à l’échel<strong>le</strong> de l’entreprise, de manière à examiner notre structure,<br />
nos systèmes et nos processus actuels aux fins des activités internationa<strong>le</strong>s<br />
et d’élaborer un nouveau mode de fonctionnement qui atténuera <strong>le</strong>s risques<br />
d’ordre rég<strong>le</strong>mentaire, juridique et fiscal, tout en poursuivant notre expansion<br />
internationa<strong>le</strong>. Nous continuons d’examiner et de surveil<strong>le</strong>r nos activités d’expansion<br />
à l’étranger de manière à pouvoir prendre <strong>le</strong>s mesures voulues pour<br />
nous conformer aux obligations d’ordre rég<strong>le</strong>mentaire, juridique et fiscal. Au<br />
besoin, nous retenons <strong>le</strong>s services de conseil<strong>le</strong>rs externes afin d’obtenir <strong>le</strong>ur<br />
avis ainsi que <strong>le</strong>ur aide pour préparer ou revoir nos déclarations fisca<strong>le</strong>s, aux<br />
fins de la conformité aux lois fisca<strong>le</strong>s, dans tous <strong>le</strong>urs aspects significatifs, dans<br />
RAPPORT DE GESTION : 10<br />
<strong>le</strong>s pays autres que <strong>le</strong> Canada où nous effectuons des transactions importantes.<br />
Notre fonction interne de fiscalité revoit <strong>le</strong>s conseils et <strong>le</strong>s déclarations<br />
fisca<strong>le</strong>s fournis par ces conseil<strong>le</strong>rs afin d’établir <strong>le</strong>ur caractère raisonnab<strong>le</strong>.<br />
10.8 Santé, sécurité et environnement<br />
Sécurité, bien-être et santé des membres de l’équipe<br />
Le temps de travail perdu découlant d’une b<strong>le</strong>ssure ou de troub<strong>le</strong>s psychologiques<br />
affligeant des membres de notre équipe peut avoir une incidence<br />
défavorab<strong>le</strong> sur notre productivité ainsi que sur <strong>le</strong>s coûts liés aux programmes<br />
d’avantages du personnel.<br />
Atténuation des risques : Pour réduire au minimum <strong>le</strong>s absences en milieu de<br />
travail, nous favorisons une démarche globa<strong>le</strong> et proactive à l’égard de la santé<br />
des membres de notre équipe en offrant des programmes comp<strong>le</strong>ts comme<br />
des programmes de bien-être, des programmes à l’intention des handicapés,<br />
des programmes d’ergonomie ainsi que des programmes d’aide aux employés.<br />
Afin d’encourager des pratiques en matière de sécurité au travail, nous disposons<br />
de programmes de longue date visant à fournir de la formation et<br />
de l’orientation aux membres de notre équipe, ainsi qu’aux entrepreneurs et<br />
fournisseurs qui ont accès à nos installations. Outre la promotion de l’activité<br />
physique et <strong>le</strong> programme de dépistage, la stratégie en matière de bien-être<br />
prévoit un programme de soutien et de formation exhaustif à l’intention des<br />
cadres, qui inclut des programmes de soutien de l’équipe en milieu de travail<br />
et des programmes de counseling à court terme et à long terme s’adressant<br />
aux membres de l’équipe sur une base individuel<strong>le</strong>. Toutefois, rien ne garantit<br />
que ces programmes et pratiques en matière de santé et de sécurité se<br />
révé<strong>le</strong>ront efficaces dans toutes <strong>le</strong>s situations qui se présenteront.<br />
Préoccupations relatives aux émissions de radiofréquences par<br />
<strong>le</strong>s appareils de téléphonie mobi<strong>le</strong> et <strong>le</strong>s tours de téléphonie mobi<strong>le</strong><br />
Les téléphones cellulaires et <strong>le</strong>s tours de téléphonie cellulaire émettent des<br />
champs magnétiques de radiofréquences non ionisants. Bien que ces champs<br />
ne génèrent pas assez d’énergie pour rompre des liaisons chimiques ou<br />
entraîner une ionisation dans <strong>le</strong> corps humain et que <strong>le</strong>ur seul effet biologique<br />
connu soit la cha<strong>le</strong>ur, une étude épidémiologique internationa<strong>le</strong> effectuée en<br />
2010 démontre que l’utilisation intensive à long terme d’appareils de téléphonie<br />
mobi<strong>le</strong> est liée à un type de cancer du cerveau (gliome); toutefois, certaines<br />
limitations dans <strong>le</strong> cadre de l’étude n’ont pas permis l’établissement d’une<br />
interprétation causa<strong>le</strong>. D’autres études épidémiologiques, y compris cel<strong>le</strong>s<br />
concernant <strong>le</strong>s tours de téléphonie cellulaire, n’ont pas confirmé cette association.<br />
Par ail<strong>le</strong>urs, des études en laboratoire et des études concernant<br />
<strong>le</strong> cancer chez <strong>le</strong>s animaux n’ont trouvé aucune preuve que <strong>le</strong>s champs de<br />
radiofréquences é<strong>le</strong>vées sont cancérigènes ou endommagent l’ADN.<br />
En mai 2011, <strong>le</strong> Centre international de Recherche sur <strong>le</strong> Cancer (« CIRC »)<br />
a classé <strong>le</strong>s champs é<strong>le</strong>ctromagnétiques de radiofréquences comme étant<br />
potentiel<strong>le</strong>ment cancérigènes pour <strong>le</strong>s humains, mais <strong>le</strong> hasard, <strong>le</strong>s biais et<br />
<strong>le</strong>s facteurs confusionnels n’ont pas pu être raisonnab<strong>le</strong>ment écartés. Le CIRC<br />
a éga<strong>le</strong>ment demandé que d’autres études concernant l’utilisation intensive<br />
à long terme des appareils de téléphonie mobi<strong>le</strong> soient faites. Le classement<br />
des éléments considérés comme étant potentiel<strong>le</strong>ment cancérigènes<br />
comprend 275 éléments tels que <strong>le</strong> café et <strong>le</strong> nickel.<br />
Bien que <strong>le</strong>s preuves que des risques de cancer existent soient loin d’être<br />
concluantes, <strong>le</strong> CIRC et Santé Canada ont avisé <strong>le</strong>s utilisateurs de cellulaires<br />
préoccupés par la question qu’ils peuvent prendre des mesures de prévention<br />
pratiques pour réduire <strong>le</strong>ur exposition aux émissions de radiofréquences,<br />
en limitant la durée de <strong>le</strong>urs appels au moyen de téléphones cellulaires, en<br />
utilisant des appareils mains libres, en remplaçant <strong>le</strong>urs appels par la messagerie<br />
textuel<strong>le</strong> et en réduisant l’exposition de <strong>le</strong>urs enfants aux émissions<br />
de radiofréquences.<br />
Il n’y a aucune garantie que <strong>le</strong>s futures études sur la santé, la rég<strong>le</strong>mentation<br />
gouvernementa<strong>le</strong> ou <strong>le</strong>s préoccupations des consommateurs relativement<br />
aux effets sur la santé des émissions de radiofréquences n’auront pas d’incidences<br />
défavorab<strong>le</strong>s sur nos activités ni sur nos perspectives. Par exemp<strong>le</strong>, <strong>le</strong>s<br />
appréhensions du public ou des mesures gouvernementa<strong>le</strong>s pourraient réduire<br />
la croissance du nombre d’abonnés et l’utilisation des services et aug menter<br />
<strong>le</strong>s coûts par suite de modifications apportées aux appareils, du déplacement<br />
RAPPORT ANNUEL 2012 <strong>TELUS</strong> . 99