27.06.2013 Views

R Classé ! R ra (onomatopée : coup de baguette ... - Image du Jura

R Classé ! R ra (onomatopée : coup de baguette ... - Image du Jura

R Classé ! R ra (onomatopée : coup de baguette ... - Image du Jura

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

etroussage (quatrième labour donné à une vigne),<br />

n.m. Elle nous a montré comment on fait un<br />

retroussage.<br />

retroussage (procédé d’impression en g<strong>ra</strong>vure), n.m.<br />

C’est le bon moment pour le retroussage.<br />

retroussé (qui est remonté, relevé), adj.<br />

Elle porte une jupe retroussée.<br />

retroussé (par métonimie : dont les vêtements sont<br />

retroussés), adj. L’ouvrier t<strong>ra</strong>vaille les b<strong>ra</strong>s<br />

retroussés.<br />

retroussé (bord - d’une manche; reb<strong>ra</strong>s), loc.nom.m.<br />

Le bord retroussé <strong>de</strong> la manche est mouillé.<br />

retroussé (bord - d’une manche; reb<strong>ra</strong>s), loc.nom.m.<br />

Les mites se sont attaquées au bord retroussé <strong>de</strong> la<br />

manche.<br />

retroussement (action <strong>de</strong> retrousser, <strong>de</strong> se retrousser ;<br />

son résultat), n.m. Elle avait un retroussement d’une<br />

seule narine.<br />

retroussé (nez - ; court et au bout relevé), loc.nom.<br />

La fillette a un joli petit nez retroussé.<br />

retrousser (<strong>ra</strong>mener l’extrémité, replier vers le haut et<br />

vers l’extérieur), v. Le renard retroussa ses babines et<br />

mont<strong>ra</strong> les <strong>de</strong>nts. (Giono)<br />

retrousser (se - ; rebiquer, se relever vers l’extérieur),<br />

v.pron. Ce col se retrousse toujours.<br />

retrousser (se - ; rebiquer, relever ses vêtements),<br />

v.pron. J’ai dû me retrousser presque jusqu’aux<br />

genoux.<br />

retroussis (partie d’un vêtement retroussée <strong>de</strong> façon<br />

permanente), n.m. Il a un uniforme bleu à retroussis<br />

jaune.<br />

retroussis (revers <strong>de</strong> botte), n.m.<br />

Le retroussis <strong>de</strong> ces bottines est usé.<br />

retroussis (partie retroussée), n.m.<br />

Ses cheveux, trop longs, relevaient <strong>du</strong> bout, formant<br />

sur la nuque un retroussis plumeux, pareil au<br />

croupion <strong>de</strong>s canards. (Roger Martin <strong>du</strong> Gard)<br />

retrouvable, adj.<br />

Ces pièces ne sont plus retrouvables.<br />

rets (embûche, piège), n.m.pl.<br />

La pauvre femme se débat dans ses rets.<br />

réuni (qui a été <strong>ra</strong>ssemblé), adj. Voilà les papiers<br />

réunis que tu voulais.<br />

réuni (qui a été <strong>ra</strong>ssemblé), adj.<br />

Ce sont les magasins réunis.<br />

réunification, n.f.<br />

Il a fait un plan <strong>de</strong> réunification <strong>du</strong> Ju<strong>ra</strong>.<br />

84<br />

eur’guchaidge, eurguchaidge, r’guchaidge ou rguchaidge, v.<br />

Èlle nôs é môtrè c’ment qu’ an fait ïn eur’guchaidge<br />

(eurguchaidge, r’guchaidge ou rguchaidge).<br />

eur’guchaidge, eurguchaidge, r’guchaidge ou rguchaidge, v.<br />

Ç’ ât l’ bon môment po l’ eur’guchaidge (l’ eurguchaidge, le<br />

r’guchaidge ou le rguchaidge).<br />

eur’guchie, eurguchie, r’guchie ou rguchie (sans marque <strong>du</strong><br />

fém.), adj. Èlle poétche ènne eur’guchie (eurguchie, r’guchie ou<br />

rguchie) dgipe.<br />

eur’guchie, eurguchie, r’guchie ou rguchie (sans marque <strong>du</strong><br />

fém.), adj. L’ ôvrie t<strong>ra</strong>ivaiye les eur’guchies (eurguchies,<br />

r’guchies ou rguchies) b<strong>ra</strong>is.<br />

envietche, eur’b<strong>ra</strong>issie, eurb<strong>ra</strong>issie, r’b<strong>ra</strong>issie ou rb<strong>ra</strong>issie, n.f.<br />

L’ envietche (l’ eur’b<strong>ra</strong>issie, l’ eurb<strong>ra</strong>issie, lai r’b<strong>ra</strong>issie ou lai<br />

rb<strong>ra</strong>issie) ât môve.<br />

r’brâ, rbrâ, r’b<strong>ra</strong>is, rb<strong>ra</strong>is, r’b<strong>ra</strong>issis, rb<strong>ra</strong>issis, r’brâs ou rbrâs,<br />

n.m. Les atchéjons s’ sont botè dains le r’brâ (rbrâ, r’b<strong>ra</strong>is,<br />

rb<strong>ra</strong>is, r’b<strong>ra</strong>issis, rb<strong>ra</strong>issis, r’brâs ou rbrâs).<br />

(on trouve aussi tous ces noms sous la forme : eur’brâ, etc.)<br />

eur’guch’ment, eurguch’ment, r’guch’ment ou rguch’ment), n.m.<br />

Èlle aivait ïn eur’guch’ment (eurguch’ment, r’guch’ment ou<br />

rguch’ment) d’ <strong>ra</strong>n qu’ d’ ïn nairi.<br />

eur’guchie (eurguchie, r’guchie ou rguchie) nèz, loc.nom.m.<br />

Lai baîch’natte é ïn bé p’tét eur’guchie (eurguchie, r’guchie ou<br />

rguchie) nèz.<br />

eur’guchie, eurguchie, r’guchie ou rguchie, v.<br />

Le r’naîd eur’guché (eurguché, r’guché ou rguché) ses<br />

mairmattes pe môtré les <strong>de</strong>ints.<br />

s’ eur’guchie, s’ eurguchie, se r’guchie ou se rguchie, v.<br />

Ci cô s’ eur’guche (s’ eurguche, se r’guche ou se rguche) aidé.<br />

s’ eur’guchie, s’ eurguchie, se r’guchie ou se rguchie, v.<br />

I m’ seus daivu eur’guchie (eurguchie, r’guchie ou rguchie)<br />

quâsi djainqu’ és dg’nonyes.<br />

eur’guchis (eurguchis, r’guchis ou rguchis), n.m.<br />

Èl é ïn bieu l’ eunif<strong>ra</strong>me è djâne eur’guchis (eurguchis, r’guchis<br />

ou rguchis).<br />

eur’guchis (eurguchis, r’guchis ou rguchis), n.m.<br />

L’ eur’guchis (L’ eurguchis, Le r’guchis ou Le rguchis) d’ ces<br />

bottïnnes ât iujè.<br />

eur’guchis (eurguchis, r’guchis ou rguchis), n.m.<br />

Ses pois, trop g<strong>ra</strong>nts, r’yevïnt di bout, f<strong>ra</strong>maint ch’ lai nouque ïn<br />

pieumou l’ eur’guchis (l’ eurguchis, r’guchis ou rguchis) pairie â<br />

crepion <strong>de</strong>s boérèts.<br />

eur’trovâbye, eurtrovâbye, r’trovâbye ou rtrovâbye, n.f.<br />

Ces pieces ne sont pus eur’trovâbyes (eurtrovâbyes, r’trovâbyes<br />

ou rtrovâbyes).<br />

réti, n.m.<br />

Lai poûere fanne dé<strong>ra</strong>ime dains son réti.<br />

eur’trovè, e, eurtrovè, e, r’trovè, e ou rtrovè, e, adj. Voili les<br />

eur’trovès, eurtrovès, r’trovès ou rtrovès) paipies qu’ te v’lôs.<br />

eur’yuni, euryuni, réeuni, reuni, r’yuni ou ryuni (sans marque <strong>du</strong><br />

fém.), adj. Ç’ ât les eur’yunis (euryunis, réeunis, reunis, r’yunis<br />

ou ryunis) maigaisïns.<br />

eur’yunificâchion, euryunificâchion, réeunificâchion,<br />

reunificâchion, r’yunificâchion ou ryunificâchion, n.f. Èl é fait ïn<br />

pyan d’ eur’yunificâchion (euryunificâchion, réeunificâchion,<br />

reunificâchion, r’yunificâchion ou ryunificâchion) di Ju<strong>ra</strong>.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!