27.06.2013 Views

R Classé ! R ra (onomatopée : coup de baguette ... - Image du Jura

R Classé ! R ra (onomatopée : coup de baguette ... - Image du Jura

R Classé ! R ra (onomatopée : coup de baguette ... - Image du Jura

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

ejoignant perpendiculairement (ban<strong>de</strong> <strong>de</strong> champ<br />

non cultivée laissée entre <strong>de</strong>ux champs se -),<br />

loc.nom.f. Il ne faut pas oublier <strong>de</strong> laisser la ban<strong>de</strong><br />

non cultivée...<br />

rejointement ou rejointoiement (nouveau jointement<br />

ou jointoiement), n.m. Il commence le rejointement<br />

(ou rejointoiement) <strong>du</strong> mur.<br />

rejointoyer (procé<strong>de</strong>r à un nouveau jointoiement),<br />

n.m. Il a rejointoyé tout le mur.<br />

relais (dispositif permettant la commutation d’un<br />

circuit), n.m. Il commute un circuit et un relais.<br />

relater (<strong>ra</strong>conter, <strong>ra</strong>pporter), v.<br />

Le journal relate les événements.<br />

relatif (qui présente une relation), adj. Ces pièces ont<br />

<strong>de</strong>s dimensions relatives.<br />

relatif (en mathématique), adj. Les nombres « moins<br />

<strong>de</strong>ux », « moins trois » sont <strong>de</strong>s entiers relatifs.<br />

relatif (ce qui est relatif), n.m. Elle a le sens <strong>du</strong><br />

relatif.<br />

relation, n.f. Il faut trouver les relations entre ces<br />

<strong>de</strong>ux affaires.<br />

relationnel, adj.<br />

Ils doivent régler un problème relationnel.<br />

relations amoureuses (avoir <strong>de</strong>s -), loc.v. Ces <strong>de</strong>ux<br />

jeunes ont <strong>de</strong>s relations amoureuses.<br />

relations (démarche pour nouer <strong>de</strong>s - avec<br />

quelqu’un; avance), loc.nom.f. Il a fait <strong>de</strong>s<br />

démarches pour nouer <strong>de</strong>s relations avec elle.<br />

Je me <strong>de</strong>man<strong>de</strong> s’il a fait <strong>de</strong>s démarches pour nouer<br />

<strong>de</strong>s relations avec elle.<br />

relations intimes (avoir <strong>de</strong>s -), loc.v. Ceux qui ont <strong>du</strong><br />

bon sens n’ont pas <strong>de</strong> relations intimes lorsqu’ils sont<br />

trop jeunes.<br />

relativement, adv.<br />

Cette plante est relativement <strong>ra</strong>re.<br />

relativisation, n.f. La relativisation <strong>de</strong> la situation les<br />

a <strong>ra</strong>pprochés.<br />

relativisme (doctrine qui admet la relativité <strong>de</strong>s<br />

choses), n.m. Il étudie le relativisme <strong>de</strong> Kant.<br />

relativiste (qui admet le relativisme), adj. Pour<br />

comprendre cela, il faut avoir un esprit relativiste.<br />

relativiste (celui qui admet le relativisme), n.m. Il lit<br />

les t<strong>ra</strong>vaux <strong>de</strong>s relativistes.<br />

relativité (ca<strong>ra</strong>ctère <strong>de</strong> ce qui est relatif), n.f.<br />

Elle admet la relativisté <strong>de</strong> la connaissance.<br />

relativité (en science), n.f.<br />

Il essaie <strong>de</strong> comprendre la relativisté d’Einstein.<br />

relaver (bassine à -), loc.nom.f.<br />

Une bassine à relaver s’égoutte sur le lavoir.<br />

relaver (bassine à -), loc.nom.f.<br />

Elle met les ustensiles <strong>de</strong> cuisine dans la bassine à<br />

relaver.<br />

relax ou relaxe, adj.<br />

Il fait son petit tour relax (ou relaxe).<br />

relaxation ou relaxe, n.f.<br />

Elle a fait une cure <strong>de</strong> relaxation (ou relaxe).<br />

53<br />

tchïntre, n.m.<br />

È n’ fât p’ rébiaie d’ léchie l’ tchïntre.<br />

eur’djoint’ment, eurdjoint’ment, r’djoint’ment ou rdjoint’ment,<br />

n.m. Èl èc’mence l’ eur’djoint’ment (l’ eurdjoint’ment,<br />

le r’djoint’ment ou le rdjoint’ment) di mûe.<br />

eur’djointyaie, eurdjointyaie, r’djointyaie ou rdjointyaie, v.<br />

Èl é eur’djointyè (eurdjointyè, r’djointyè ou rdjointyè) tot l’mûe.<br />

r’las, r’lais, r’yas ou r’yais, n.m.<br />

È coutchaindge ïn couaint-tch’mïn pe ïn r’las (r’lais, r’yas ou<br />

r’yais).<br />

r’laitaie ou r’yaitaie, v.<br />

Lai feuye r’laite (ou r’yaite) les è-djoés.<br />

r’laitif, ive ou r’yaitif, ive, adj. Ces pieces aint <strong>de</strong>s r’laitives (ou<br />

r’yaitives) dimenchions.<br />

r’laitif, ive ou r’yaitif, ive, adj. Les nïmbres « moins yun »,<br />

« moins dous » sonts <strong>de</strong>s r’laitifs (ou r’yaitifs) enties.<br />

r’laitif, ou r’yaitif, n.m. Èlle é’ l’ seinche di r’laitif (ou r’yaitif).<br />

r’laichion ou r’yaichion, n.f. È fât trovaie les r’laichions (ou<br />

r’yaichions) entre ces doûes l’ aiffaires.<br />

r’laichionnâ ou r’yaichionnâ (sans marque <strong>du</strong> fém.), adj.<br />

Ès daint réyie ïn r’laichionnâ (ou r’yaichionnâ) probyème.<br />

fricotaie, v. Ces dous djûenes fricotant ensoinne.<br />

1) aivaince, évoindge ou évoingne, n.f.<br />

È y’ é fait <strong>de</strong>s aivainces (évoindges ou évoingnes).<br />

2) épiais (J. Vienat) ou épièt, n.m. I me d’main<strong>de</strong> ch’ è y’ é fait<br />

<strong>de</strong>s épiais (ou épièts) !<br />

commèrçaie, v. Ces qu’ aint di sné n’ commèrçant p’ tiaind qu’ ès<br />

sont trop djûenes.<br />

r’laitiv’ment ou r’yaitiv’ment, adv.<br />

Ç’te piainte ât r’laitiv’ment (ou r’yaitiv’ment) <strong>ra</strong>îe.<br />

r’laitivijâchion ou r’yaitivijâchion, n.f. Lai r’laitivijâchion (ou<br />

r’yaitivijâchion) d’ lai chituâchion les é <strong>ra</strong>ippreutchie.<br />

r’laitivichme ou r’yaitivichme, n.m.<br />

È <strong>ra</strong>icodge le r’laitivichme (ou r’yaitivichme) <strong>de</strong> Kant.<br />

r’laitivich’te ou r’yaitivichte, adj. Po compâre çoli, è fât aivoi ïn<br />

r’laitivichte (ou r’yaitivichte) échprit.<br />

r’laitivich’te ou r’yaitivichte, n.m. È yét les t<strong>ra</strong>ivaiyes <strong>de</strong>s<br />

r’laitivichtes (ou r’yaitivichtes).<br />

r’laitivitè ou r’yaitivitè, n.f.<br />

Èlle aidmât lai r’laitivitè (ou r’yaitivitè) d’ lai coégnéchainche.<br />

r’laitivitè ou r’yaitivitè, n.f.<br />

Èl épreuve <strong>de</strong> compâre lai r’laitivitè (ou r’yaitivitè) d’ Einstein.<br />

eur’laivou, eurlaivou, eur’yaivou, euryaivou, laivou, relaivou,<br />

reyaivou, r’laivou, rlaivou, r’yaivou, ryaivou ou yaivou, n.m.<br />

Ïn eur’laivou (eurlaivou, eur’yaivou, euryaivou, laivou, relaivou,<br />

reyaivou, r’laivou, rlaivou, r’yaivou, ryaivou ou yaivou) s’égotte<br />

ch’ le laivou.<br />

laivoûere, laivouere, yaivoûere ou yaivouere, n.f.<br />

Èlle bote les aij’ments dains lai laivoûere (laivouere, yaivoûere<br />

ou yaivouere).<br />

paîje (sans marque <strong>du</strong> féminin), adj.<br />

È fait son p’tét paîje toué.<br />

paîje, n.f.<br />

Èlle é fait ènne tiure <strong>de</strong> paîje.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!