27.06.2013 Views

R Classé ! R ra (onomatopée : coup de baguette ... - Image du Jura

R Classé ! R ra (onomatopée : coup de baguette ... - Image du Jura

R Classé ! R ra (onomatopée : coup de baguette ... - Image du Jura

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

faibles. chomp’nant, schlâgant, schlagant, schlompant, tchomp’lant ou<br />

tchomp’nant) aidé ces qu’ sont pus çhailes.<br />

<strong>ra</strong>cler (outil <strong>de</strong> maçon pour - un matériau tendre; tch’mïn (ou tchmïn) d’ fie, loc.nom.m.<br />

chemin <strong>de</strong> fer), loc.nom.m Le maçon passe l’outil L’ maiç’nou pésse le tch’mïn (ou tchmïn) d’ fie ch’ le mûe en<br />

pour <strong>ra</strong>cler un matériau tendre sur le mur en torchis. touértchis.<br />

<strong>ra</strong>cler (planchette pour - une mesure <strong>de</strong> g<strong>ra</strong>ins et <strong>ra</strong>îje, <strong>ra</strong>ije, <strong>ra</strong>îse, <strong>ra</strong>ise, réçhatte, réchatte, réçhoûere, réçhouere,<br />

faire tomber l’excé<strong>de</strong>nt <strong>de</strong> son contenu), loc.nom.f. réffe, réje, résatte ou rése, n.f.<br />

Il passe sur le double <strong>de</strong> blé la planchette pour <strong>ra</strong>cler È pésse lai <strong>ra</strong>îje (<strong>ra</strong>ije, <strong>ra</strong>îse, <strong>ra</strong>ise, réçhatte, réchatte,<br />

une mesure <strong>de</strong> g<strong>ra</strong>in et en faire tomber l’excé<strong>de</strong>nt <strong>de</strong> réçhoûere, réçhouere, réffe, réje, résatte ou rése) ch’ le doubye<br />

son contenu.<br />

<strong>de</strong> biè.<br />

<strong>ra</strong>cloir <strong>de</strong> plâtrier (instrument <strong>de</strong> plâtrier, pour g<strong>ra</strong>ittou (g<strong>ra</strong>ttou, <strong>ra</strong>îbye, <strong>ra</strong>ibye, <strong>ra</strong>îçha, <strong>ra</strong>içha, <strong>ra</strong>îçhat, <strong>ra</strong>içhat,<br />

<strong>ra</strong>cler), loc.nom.m.<br />

<strong>ra</strong>îçhou, <strong>ra</strong>içhou, <strong>ra</strong>îchou, <strong>ra</strong>ichou, <strong>ra</strong>îciat, <strong>ra</strong>iciat, <strong>ra</strong>îcièt, <strong>ra</strong>icièt,<br />

réchat, réçhat, rèchat, rèçhat, rèeffat, réeffat, rèffat, réffat,<br />

rey’vâla, ruâle, ruale, r’vâle, rvâle, r’vale ou rvale) <strong>de</strong><br />

çhaipéchou (çhèpéchou, c<strong>ra</strong>impéchou, crimpéchou, dgichou,<br />

dgipaire, dgipou, dgipsou, dgissou, piaîtrie, piaitrie, piâtrie,<br />

L’enfant a un petit <strong>ra</strong>cloir <strong>de</strong> plâtrier.<br />

piatrie, pyaîtrie, pyaitrie, pyâtrie ou pyatrie), loc.nom.m. L’ afaint<br />

é ïn p’tét g<strong>ra</strong>ittou (g<strong>ra</strong>ttou, <strong>ra</strong>îbye, <strong>ra</strong>ibye, <strong>ra</strong>îçha, <strong>ra</strong>içha,<br />

<strong>ra</strong>îçhat, <strong>ra</strong>içhat, <strong>ra</strong>îçhou, <strong>ra</strong>içhou, <strong>ra</strong>îchou, <strong>ra</strong>ichou, <strong>ra</strong>îciat,<br />

<strong>ra</strong>iciat, <strong>ra</strong>îcièt, <strong>ra</strong>icièt, réchat, réçhat, rèchat, rèçhat, rèeffat,<br />

réeffat, rèffat, réffat, rey’vâla, ruâle, ruale, r’vâle, rvâle, r’vale<br />

ou rvale) <strong>de</strong> çhaipéjou (çhèpéchou, c<strong>ra</strong>impéchou, crimpéchou,<br />

dgichou, dgipaire, dgipou, dgipsou, dgissou, piaîtrie, piaitrie,<br />

piâtrie, piatrie, pyaîtrie, pyaitrie, pyâtrie ou pyatrie).<br />

<strong>ra</strong>cloir (petit -), loc.nom.m.<br />

<strong>ra</strong>îçha, <strong>ra</strong>içha, <strong>ra</strong>îçhat, <strong>ra</strong>içhat, <strong>ra</strong>îciat, <strong>ra</strong>iciat, réchat, réçhat,<br />

rèchat, rèçhat, rèeffat, réeffat, rèffat, réffat, ruâlat, rualat, r’vâlat,<br />

Il me faud<strong>ra</strong>it un petit <strong>ra</strong>cloir.<br />

rvâlat, r’valat ou rvalat, n.m. È m’ fâ<strong>ra</strong>it ïn <strong>ra</strong>îçha (<strong>ra</strong>içha,<br />

<strong>ra</strong>îçhat, <strong>ra</strong>içhat, <strong>ra</strong>îciat, <strong>ra</strong>iciat, réchat, réçhat, rèchat, rèçhat,<br />

rèeffat, réeffat, rèffat, réffat, ruâlat (rualat, r’vâlat, rvâlat,<br />

r’valat ou rvalat).<br />

<strong>ra</strong>cloir (petit -), loc.nom.m.<br />

<strong>ra</strong>îçhatte, <strong>ra</strong>içhatte, <strong>ra</strong>îciatte, <strong>ra</strong>iciatte, <strong>ra</strong>îcyatte, <strong>ra</strong>icyatte, <strong>ra</strong>îjatte,<br />

<strong>ra</strong>ijatte, réchatte, réçhatte, rèchatte, rèçhatte, réciatte, rèciatte,<br />

récyatte, rècyatte, réjatte, rèjatte, résatte ou rèsatte, n.f.<br />

Où est mon petit <strong>ra</strong>cloir ?<br />

Laivoù qu’ ât mai <strong>ra</strong>îçhatte (<strong>ra</strong>içhatte, <strong>ra</strong>îciatte, <strong>ra</strong>iciatte,<br />

<strong>ra</strong>îcyatte, <strong>ra</strong>icyatte, <strong>ra</strong>îjatte, <strong>ra</strong>ijatte, réchatte, réçhatte, rèchatte,<br />

rèçhatte, réciatte, rèciatte, récyatte, rècyatte, réjatte, rèjatte,<br />

résatte ou rèsatte) ?<br />

<strong>ra</strong>c (ric-), adv. Elle a pesé ric-<strong>ra</strong>c. ric è <strong>ra</strong>c, loc.adv. Èlle é pajè ric è <strong>ra</strong>c.<br />

<strong>ra</strong>c (ric-), adv. Il y a la mesure, ric-<strong>ra</strong>c. ric-<strong>ra</strong>c, adv. È y é ric è <strong>ra</strong>c (ou ric-<strong>ra</strong>c) lai meûjure.<br />

<strong>ra</strong>dar, n.m. Fais attention, il y a un <strong>ra</strong>dar ! beuyou, n.m. Moinne-te pyiain, è y é ïn beuyou !<br />

<strong>ra</strong><strong>de</strong> (bassin <strong>de</strong> vastes dimensions, ayant issue vers la <strong>ra</strong>i<strong>de</strong> ou rôh, n.f.<br />

mer), n.f. Il fait son petit tour dans la <strong>ra</strong><strong>de</strong>.<br />

È fait son p’tét toué dains lai <strong>ra</strong>i<strong>de</strong> (ou rôh).<br />

<strong>ra</strong><strong>de</strong> (en -), loc. Il nous a laissés en <strong>ra</strong><strong>de</strong>. en rôh (J. Vienat), loc. È nôs é léchie en rôh.<br />

<strong>ra</strong><strong>de</strong> fo<strong>ra</strong>ine (<strong>ra</strong><strong>de</strong> ouverte aux vents et aux lames <strong>du</strong> feu<strong>ra</strong>inne (foé<strong>ra</strong>inne, foi<strong>ra</strong>inne ou foué<strong>ra</strong>inne) <strong>ra</strong>i<strong>de</strong>, loc.nom.f.<br />

large), loc.nom.f. Une <strong>ra</strong><strong>de</strong> fo<strong>ra</strong>ine présente peu <strong>de</strong> Ènne feu<strong>ra</strong>inne (foé<strong>ra</strong>inne, foi<strong>ra</strong>inne ou foué<strong>ra</strong>inne) <strong>ra</strong>i<strong>de</strong><br />

sécurité.<br />

preujente pô d’ chur’tè.<br />

<strong>ra</strong>diaire (en sciences naturelles : disposé en <strong>ra</strong>yons <strong>ra</strong>idiére (sans marque <strong>du</strong> fém.), adj.<br />

autour d’un axe), adj. Cette fleur a <strong>de</strong>s pétales<br />

<strong>ra</strong>diaires.<br />

Ç’te çhoé é <strong>de</strong>s <strong>ra</strong>idiéres pétâs.<br />

<strong>ra</strong>diaires (en sciences naturelles : animaux à symétrie <strong>ra</strong>idiéres, n.m.pl.<br />

<strong>ra</strong>diée), n.m.pl. Les étoiles <strong>de</strong> mer sont <strong>de</strong>s <strong>ra</strong>diaires. Les yeûtchïns d’ mèe sont <strong>de</strong>s <strong>ra</strong>idiéres.<br />

<strong>ra</strong>dial (qui a <strong>ra</strong>pport au <strong>ra</strong>dius), adj.<br />

di p’tét l’ oche d’ l’ aivaint-b<strong>ra</strong>is (sans marque <strong>du</strong> fém.), loc.adj.<br />

Une veine <strong>ra</strong>diale est bouchée.<br />

Ènne voinne di p’tét l’ oche d’ l’ aivaint-b<strong>ra</strong>is ât boûetchi.<br />

<strong>ra</strong>dial (qui a <strong>ra</strong>pport au <strong>ra</strong>dius), adj.<br />

<strong>ra</strong>idiâ (sans marque <strong>du</strong> fém.), adj.<br />

L’infirmier tâte l’artère <strong>ra</strong>diale <strong>du</strong> patient.<br />

Le ch’rïndyou taîtegne lai <strong>ra</strong>idiâ l’ altére di malaite.<br />

<strong>ra</strong>dial (<strong>ra</strong>yonné), adj.<br />

<strong>ra</strong>idiâ (sans marque <strong>du</strong> fém.), adj.<br />

Cet animal présente une symétrie <strong>ra</strong>diale.<br />

Ç’ t’ ainimâ preujente ènne <strong>ra</strong>idiâ chumétrie.<br />

<strong>ra</strong>diale (voie joignant la périphérie au centre), n.f. <strong>ra</strong>idiâ, n.f.<br />

Avec la <strong>ra</strong>diale, on est <strong>ra</strong>pi<strong>de</strong>ment au centre <strong>de</strong> la<br />

ville.<br />

Daivô lai <strong>ra</strong>idiâ, an ât <strong>ra</strong>ibeinn’ment â ceintre d’ lai vèlle.<br />

5

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!