27.06.2013 Views

R Classé ! R ra (onomatopée : coup de baguette ... - Image du Jura

R Classé ! R ra (onomatopée : coup de baguette ... - Image du Jura

R Classé ! R ra (onomatopée : coup de baguette ... - Image du Jura

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

ayon (en physique : nom donné à certains<br />

<strong>ra</strong>yonnements), n.m. Un faisceau <strong>de</strong> <strong>ra</strong>yons X<br />

abandonne progressivement son énergie en t<strong>ra</strong>versant<br />

un corps opaque.<br />

<strong>ra</strong>yon (gâteau <strong>de</strong> cire que font les abeilles), n.m. Il<br />

<strong>ra</strong>cle le miel d’un <strong>ra</strong>yon <strong>de</strong> la ruche.<br />

<strong>ra</strong>yon (d’une étagère), n.m. Elle met les livres sur un<br />

<strong>ra</strong>yon.<br />

<strong>ra</strong>yon (ensemble <strong>de</strong> certains comtoirs d’un magasin),<br />

n.m. L’enfant va immédiatement vers le <strong>ra</strong>yon <strong>de</strong>s<br />

jouets.<br />

<strong>ra</strong>yon (petit sillon t<strong>ra</strong>cé sur une planche labourée et<br />

<strong>ra</strong>tissée ou au bord d’une allée), n.m. Elle a planté <strong>de</strong>s<br />

fleurs en <strong>ra</strong>yons.<br />

<strong>ra</strong>yon (encoche dans la jante qui reçoit un -),<br />

loc.nom.f. Le charron creuse dans la jante l’encoche<br />

qui reçoit le <strong>ra</strong>yon.<br />

<strong>ra</strong>yon (miel en -), loc.nom.m.<br />

L’apiculteur <strong>ra</strong>cle le miel en <strong>ra</strong>yon.<br />

<strong>ra</strong>yon (miel en -), loc.nom.m.<br />

Il trouve qu’il y a beau<strong>coup</strong> <strong>de</strong> miel en <strong>ra</strong>yon.<br />

<strong>ra</strong>yonnage (ensemble <strong>de</strong>s <strong>ra</strong>yons d’un meuble <strong>de</strong><br />

<strong>ra</strong>ngement), n.m. Ce <strong>ra</strong>yonnage est bientôt plein.<br />

<strong>ra</strong>yonnage (opé<strong>ra</strong>tion par laquelle on t<strong>ra</strong>ce les <strong>ra</strong>yons<br />

dans un potager avant d’y semer <strong>de</strong>s g<strong>ra</strong>ines), n.m. Il<br />

fe<strong>ra</strong> un <strong>ra</strong>yonnage en étoile.<br />

<strong>ra</strong>yonnage (tablette <strong>de</strong> -; planchette d’un meuble <strong>de</strong><br />

<strong>ra</strong>ngement), loc.nom.f. Les boîtes <strong>de</strong> boutons<br />

s’empilent sur les tablettes <strong>de</strong> <strong>ra</strong>yonnage.<br />

<strong>ra</strong>yonnant (qui présente une disposition en <strong>ra</strong>yon),<br />

adj.<br />

«Des hibiscus… étalaient <strong>de</strong> fabuleuses fleurs<br />

<strong>ra</strong>yonnantes » (Maurice Genevoix)<br />

<strong>ra</strong>yonne (fil textile continu réalisé en viscose), n.f.<br />

Le terme « <strong>ra</strong>yonne » s’est substitué à la<br />

dénomination antérieure <strong>de</strong> « soie artificielle ».<br />

<strong>ra</strong>yonne (étoffe tissée avec le fil <strong>du</strong> même nom), n.f.<br />

Ce ri<strong>de</strong>au est en <strong>ra</strong>yonne.<br />

<strong>ra</strong>yonné (disposé selon <strong>de</strong>s <strong>ra</strong>yons), adj.<br />

Cet animal présente une symétrie <strong>ra</strong>yonnée.<br />

<strong>ra</strong>yonné (orné <strong>de</strong> <strong>ra</strong>yons figurés), adj.<br />

Les ostensoirs sont <strong>ra</strong>yonnés.<br />

<strong>ra</strong>yonnement (lumière <strong>ra</strong>yonnante, clarté), n.m.<br />

« Le lustre, avec le <strong>ra</strong>yonnement <strong>de</strong> ses facettes »<br />

(Gustave Flaubert)<br />

râ, <strong>ra</strong>, <strong>ra</strong>î, <strong>ra</strong>i, ré, rés, roi, roûe ou roue, n.m.<br />

Ïn féch’lâ <strong>de</strong> râs X (<strong>ra</strong>s X, <strong>ra</strong>îs X, <strong>ra</strong>is X, rés X, rés X, rois X,<br />

roûes X ou roues X) aibain<strong>de</strong>ne évoindg’ment son énèrdgie en<br />

t<strong>ra</strong>ivoichaint ïn oupaique coûe.<br />

râ, <strong>ra</strong>, <strong>ra</strong>î, <strong>ra</strong>i, ré, rés, roi, roûe ou roue, n.m. È <strong>ra</strong>îçhe le mie d’ ïn<br />

râ (<strong>ra</strong>, <strong>ra</strong>î, <strong>ra</strong>i, ré, rés, roi, roûe ou roue) di besson.<br />

râ, <strong>ra</strong>, <strong>ra</strong>î, <strong>ra</strong>i, ré, rés, roi, roûe ou roue, n.m. Èlle bote les feuyats<br />

chus ïn râ (<strong>ra</strong>, <strong>ra</strong>î, <strong>ra</strong>i, ré, rés, roi, roûe ou roue).<br />

râ, <strong>ra</strong>, <strong>ra</strong>î, <strong>ra</strong>i, ré, rés, roi, roûe ou roue, n.m.<br />

L’ afaint vait tot comptant vés l’ râ (<strong>ra</strong>, <strong>ra</strong>î, <strong>ra</strong>i, ré, rés, roi, roûe<br />

ou roue) <strong>de</strong>s djôtats.<br />

râ, <strong>ra</strong>, <strong>ra</strong>î, <strong>ra</strong>i, ré, rés, roi, roûe ou roue, n.m.<br />

Èlle é piaintè <strong>de</strong>s çhoés en râs (<strong>ra</strong>s, <strong>ra</strong>îs, <strong>ra</strong>is, rés, rés, rois,<br />

roûes ou roues).<br />

p’tchu (ptchu, p’tchus ou ptchus) d’ ré (ou rés), loc.nom.m.<br />

L’ taiyat creûye le p’tchu (ptchu, p’tchus ou ptchus) d’ ré (ou rés).<br />

mie (miè, mièe) en boitche (b<strong>ra</strong>itche ou broitche), loc.nom.m.<br />

L’ éy’vou d aîchattes <strong>ra</strong>îçhe le mie (miè, mièe) en boitche<br />

(b<strong>ra</strong>itche ou broitche)<br />

pain d’ aîchatte (aichatte ou ainchatte), loc.nom.m.<br />

È trove qu’è y é brâment d’ pain d’ aîchatte (aichatte<br />

ou ainchatte).<br />

rây’naidge, <strong>ra</strong>y’naidge, <strong>ra</strong>îy’naidge, <strong>ra</strong>iy’naidge, réy’naidge,<br />

roiy’naidge, roûey’naidge ou rouey’naidge, n.m. Ci rây’naidge<br />

(<strong>ra</strong>y’naidge, <strong>ra</strong>îy’naidge, <strong>ra</strong>iy’naidge, réy’naidge, roiy’naidge,<br />

roûey’naidge ou rouey’naidge) ât bïntôt piein.<br />

rây’naidge, <strong>ra</strong>y’naidge, <strong>ra</strong>îy’naidge, <strong>ra</strong>iy’naidge, réy’naidge,<br />

roiy’naidge, roûey’naidge ou rouey’naidge, n.m. È veut faire ïn<br />

rây’naidge (<strong>ra</strong>y’naidge, <strong>ra</strong>îy’naidge, <strong>ra</strong>iy’naidge, réy’naidge,<br />

roiy’naidge, roûey’naidge ou rouey’naidge) en yeûtchïn.<br />

t’noûere ou t’nouere (E. Froi<strong>de</strong>vaux), n.f.<br />

Les boétes <strong>de</strong> botons s’ empiyant chus les t’noûeres (ou<br />

t’noueres).<br />

rây’naint, ainne, <strong>ra</strong>y’naint, ainne, <strong>ra</strong>îy’naint, ainne, <strong>ra</strong>iy’naint,<br />

ainne, réy’naint, ainne, roiy’naint, ainne, roûey’naint, ainne ou<br />

rouey’naint, ainne, adj. «Des mâvichcuches (ou mavichcu-ches)<br />

… échtâlïnt <strong>de</strong>s éfâbyoujes rây’nainnes (<strong>ra</strong>y’nainnes,<br />

<strong>ra</strong>îy’nainnes, <strong>ra</strong>iy’nainnes, réy’nainnes, roiy’nainnes,<br />

roûey’nainnes ou rouey’nainnes) çhoés »<br />

râyene, <strong>ra</strong>yene, <strong>ra</strong>îyene, <strong>ra</strong>iyene, réyene, roiyene, roûeyene ou<br />

roueyene, n.f. L’ tierme «râyene» («<strong>ra</strong>yene», «<strong>ra</strong>îyene», «<strong>ra</strong>iyene»,<br />

« réyene», «roiyene», « roûeyene» ou «roueyene») s’ ât<br />

chubchtituè en lai d’vaintrouse dénanme d’ «airtifichiâ soûe».<br />

râyene, <strong>ra</strong>yene, <strong>ra</strong>îyene, <strong>ra</strong>iyene, réyene, roiyene, roûeyene ou<br />

roueyene, n.f. Ci ridâ ât en râyene (<strong>ra</strong>yene, <strong>ra</strong>îyene, <strong>ra</strong>iyene,<br />

réyene, roiyene, roûeyene ou roueyene).<br />

rây’nè, e, <strong>ra</strong>y’nè, e, <strong>ra</strong>îy’nè, e, <strong>ra</strong>iy’né, e, réy’nè, e, roiy’nè, e,<br />

roûey’nè, e ou rouey’né, e, adj. Ç’te béte preujente ènne rây’nèe<br />

(<strong>ra</strong>y’nèe, <strong>ra</strong>îy’nèe, <strong>ra</strong>iy’nèe, réy’nèe, roiy’nèe, roûey’nèe ou<br />

rouey’nèe) chumétrie.<br />

rây’nè, e, <strong>ra</strong>y’nè, e, <strong>ra</strong>îy’nè, e, <strong>ra</strong>iy’né, e, réy’nè, e, roiy’nè, e,<br />

roûey’nè, e ou rouey’né, e, adj. Les môtre-Dûe sont rây’nès<br />

(<strong>ra</strong>y’nès, <strong>ra</strong>îy’nès, <strong>ra</strong>iy’nès, réy’nès, roiy’nès, roûey’nès ou<br />

rouey’nès).<br />

26<br />

râyen’ment, <strong>ra</strong>yen’ment, <strong>ra</strong>îyen’ment, <strong>ra</strong>iyen’ment, réyen’ment,<br />

roiyen’ment, roûeyen’ment ou roueyen’ment, n.m. «L’ yuchtre<br />

daivô l’ râyen’ment (<strong>ra</strong>yen’ment, <strong>ra</strong>îyen’ment, <strong>ra</strong>iyen’ment,<br />

réyen’ment, roiyen’ment, roûeyen’ment ou roueyen’ment) d’ ses<br />

faiçattes»

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!