27.06.2013 Views

R Classé ! R ra (onomatopée : coup de baguette ... - Image du Jura

R Classé ! R ra (onomatopée : coup de baguette ... - Image du Jura

R Classé ! R ra (onomatopée : coup de baguette ... - Image du Jura

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

ais ou <strong>ra</strong>i (en hé<strong>ra</strong>ldique : chacun <strong>de</strong>s <strong>ra</strong>yons qui<br />

partent <strong>du</strong> centre <strong>de</strong> l’escarboucle), n.m. Il montre un<br />

<strong>ra</strong>is (ou <strong>ra</strong>i) <strong>de</strong> l’escarbouche.<br />

<strong>ra</strong>is ou <strong>ra</strong>i (en hé<strong>ra</strong>ldique : chacune <strong>de</strong>s pointes d’une<br />

étoile), n.m. Elle <strong>de</strong>ssine le cinquième <strong>ra</strong>is (ou <strong>ra</strong>i) <strong>de</strong><br />

l’étoile.<br />

<strong>ra</strong>isins (boisson faite avec <strong>de</strong>s peaux <strong>de</strong> -),<br />

loc.nom.f. Quand il fait chaud, il boit <strong>de</strong> la boisson<br />

faite avec <strong>de</strong>s peaux <strong>de</strong> <strong>ra</strong>isins.<br />

<strong>ra</strong>isin sec, loc.nom.m.<br />

Elle met <strong>de</strong>s <strong>ra</strong>isins secs dans la pâte.<br />

<strong>ra</strong>is (mettre les -), loc.v. Le maréchal met les <strong>ra</strong>is à<br />

une roue.<br />

<strong>ra</strong>ison (à plus forte - ; avec <strong>de</strong>s <strong>ra</strong>isons encore plus<br />

fortes, encore meilleures), loc.adv. On peut en dé<strong>du</strong>ire<br />

ce qui suit, à plus forte <strong>ra</strong>ison.<br />

<strong>ra</strong>isonnable (qui correspond à la mesure normale),<br />

adj. Je crois que les prix sont <strong>ra</strong>isonnables.<br />

<strong>ra</strong>isonnablement (conformément aux lois <strong>de</strong> la<br />

<strong>ra</strong>ison, au bon sens), adv.<br />

« Tout ce que Jerphanion pouvait <strong>ra</strong>isonnablement<br />

<strong>de</strong>man<strong>de</strong>r à cette soirée, c’était <strong>de</strong> ne pas trop le<br />

décevoir » (Jules Romains)<br />

<strong>ra</strong>isonnablement (avec mesure, réflexion), adv.<br />

Ils <strong>de</strong>v<strong>ra</strong>ient manger <strong>ra</strong>isonnablement.<br />

<strong>ra</strong>isonnant (qui a l’habitu<strong>de</strong> <strong>de</strong> <strong>ra</strong>isonner), adj.<br />

Il a toujours une humeur <strong>ra</strong>isonnante<br />

<strong>ra</strong>isonnante (folie - ; en psychiatrie : délire appuyé <strong>de</strong><br />

<strong>ra</strong>isonnement), loc.nom.f.<br />

Il a fait une crise <strong>de</strong> folie <strong>ra</strong>isonnante.<br />

<strong>ra</strong>isonné (conforme aux règles <strong>du</strong> <strong>ra</strong>isonnement), adj.<br />

Il a fait un choix <strong>ra</strong>isonné.<br />

râ, <strong>ra</strong>, <strong>ra</strong>î, <strong>ra</strong>i, ré, rés, roi, roûe ou roue, n.m.<br />

È môtre ïn râ (<strong>ra</strong>, <strong>ra</strong>î, <strong>ra</strong>i, ré, rés, roi, roûe ou roue) d’ l’ éch-<br />

cairbouçhe.<br />

râ, <strong>ra</strong>, <strong>ra</strong>î, <strong>ra</strong>i, ré, rés, roi, roûe ou roue, n.m.<br />

Èlle g<strong>ra</strong>iyene le cïntçhieme râ (<strong>ra</strong>, <strong>ra</strong>î, <strong>ra</strong>i, ré, rés, roi, roûe ou<br />

roue) di yeûtchïn.<br />

trïnqu’vïn, trïntçh’vïn, trïntçhvïn ou trïnty’vïn, n.m.<br />

Tiaind qu’ è fait tchâd, è boit di trïnqu’vïn (trïntçh’vïn, trïntçhvïn<br />

ou trïnty’vïn).<br />

painchriye, n.m.<br />

Èlle bote <strong>de</strong>s painchriyes dains lai paîte.<br />

enrélaie, v. L’ mairtchâ enréle ènne rûe.<br />

è foûech’ri ou è pus foûeche réjon, loc.adv.<br />

An en peut dédûre ç’ que cheût, è foûech’ri (ou è pus foûeche<br />

réjon).<br />

14<br />

réj’nâbye, réj’nabye, réjnâbye, réjnabye, réj’nâle, réj’nale,<br />

réjnâle ou réjnale (sans marque <strong>du</strong> féminin), adj. I c<strong>ra</strong>is qu’ les<br />

pries sont réj’nâbyes (réj’nabyes, réjnâbyes, réjnabyes,<br />

réj’nâles, réj’nales, réjnâles ou réjnales).<br />

réj’nâbyement, réj’nabyement, réjnâbyement, réjnabyement,<br />

réj’nâl’ment, réj’nal’ment, réjnâl’ment ou réjnal’ment, adv.<br />

« Tot ç’ que ci Jerphanion poéyait réj’nâbyement (réj’nabyement,<br />

réjnâbyement, réjnabyement, réj’nâl’ment, réj’nal’ment,<br />

réjnâl’ment ou réjnal’ment) d’maindaie en ç’te lôvrèe, c’ était <strong>de</strong><br />

n’ le pe trop déchoi »<br />

réj’nâbyement, réj’nabyement, réjnâbyement, réjnabyement,<br />

réj’nâl’ment, réj’nal’ment, réjnâl’ment ou réjnal’ment, adv.<br />

Ès dairïnt maindgie réj’nâbyement (réj’nabyement,<br />

réjnâbyement, réjnabyement, réj’nâl’ment, réj’nal’ment,<br />

réjnâl’ment ou réjnal’ment).<br />

réj’naint, réjonaint, réjoû(e, è ou é)naint, réjou(e, è ou é)naint,<br />

réjoû(e, è ou é)nnaint, réjou(e, è ou é)nnaint, réjoûnaint,<br />

réjounaint, résoû(e, è ou é)naint, résou(e, è ou é)naint,<br />

résoû(e, è ou é)nnaint, résou(e, è ou é)nnaint, résoûnaint ou<br />

résounaint, adj. Èl é aidé ïn réj’naint (réjonaint,<br />

réjoû(e, è ou é)naint, réjou(e, è ou é)naint,<br />

réjoû(e, è ou é)nnaint, réjou(e, è ou é)nnaint, réjoûnaint,<br />

réjounaint, résoû(e, è ou é)naint, résou(e, è ou é)naint,<br />

résoû(e, è ou é)nnaint, résou(e, è ou é)nnaint, résoûnaint ou<br />

résounaint) l’ aigrun. (au fém. : réj’nainne, etc.)<br />

réj’nainne [réjonainne, réjoû(e, è ou é)nainne,<br />

réjou(e, è ou é)nainne, réjoû(e, è ou é)nnainne,<br />

réjou(e, è ou é)nnainne, réjoûnainne, réjounainne,<br />

résoû(e, è ou é)nainne, résou(e, è ou é)nainne,<br />

résoû(e, è ou é)nnainne, résou(e, è ou é)nnainne, résoûnainne ou<br />

résounainne] dôb’rie (dôbrie, fôlie ou fôyie), loc.nom.f.<br />

Èl é fait ènne crije <strong>de</strong> réj’nainne [réjonainne,<br />

réjoû(e, è ou é)nainne, réjou(e, è ou é)nainne,<br />

réjoû(e, è ou é)nnainne, réjou(e, è ou é)nnainnne, réjoûnainne,<br />

réjounainne, résoû(e, è ou é)nainne,<br />

résou(e, è ou é)nainne, résoû(e, è ou é)nnainne,<br />

résou(e, è ou é)nnainne, résoûnainne ou résounainne] dôb’rie<br />

(dôbrie, fôlie ou fôyie).<br />

réj’nè, e, réjonè, e, réjoû(e, è ou é)nè, e, réjou(e, è ou é)nè, e,<br />

réjoû(e, è ou é)nnè, e, réjou(e, è ou é)nnè, e, réjoûnè, e, réjounè,<br />

e, résoû(e, è ou é)nè, e, résou(e, è ou é)nè, e, résoû(e, è ou é)nnè,<br />

e, résou(e, è ou é)nnè, e, résoûnè, e ou résounè, e, adj. Èl é fait ïn<br />

réj’nè (réjonè, réjoû(e, è ou é)nè, réjou(e, è ou é)nè,<br />

réjoû(e, è ou é)nnè, réjou(e, è ou é)nnè, réjoûnè, réjounè,

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!