27.06.2013 Views

R Classé ! R ra (onomatopée : coup de baguette ... - Image du Jura

R Classé ! R ra (onomatopée : coup de baguette ... - Image du Jura

R Classé ! R ra (onomatopée : coup de baguette ... - Image du Jura

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Il aime<strong>ra</strong>it acquérir pignon sur rue. aityuere) talvanne chus vie, loc.v. Èl ainm’<strong>ra</strong>it aitçheûri<br />

(aitçheuri, aitçh’ri, aitçhri, aitçhûere, aitçhuere, aitieûri, aitieuri,<br />

aitiûere, aitiuere, aityeûri, aityeuri, aity’ri, aityûere ou aityuere)<br />

rue (avoir pignon sur - ; être propriétaire d’une<br />

maison dont la faça<strong>de</strong> à pignon donne sur la rue ; avoir<br />

une maison à soi), loc.v. Il a la chance d’avoir pignon<br />

sur rue.<br />

rue (empierrer une - ou g<strong>ra</strong>veler une -), loc.v.<br />

Ils empierrent (ou g<strong>ra</strong>vèlent) une rue.<br />

ruelle (petite -), loc.nom.f.<br />

La petite ruelle a quinze mètres <strong>de</strong> longueur.<br />

rue (petite -), loc.nom.f.<br />

Le char n’a pas pu passer dans cette petite rue.<br />

rugby (sport qui oppose <strong>de</strong>ux équipes, joué avec un<br />

ballon ovale), n.m. Quand il était jeune, il jouait au<br />

rugby.<br />

rugbyman (joueur <strong>de</strong> rugby), n.m.<br />

Le premier rugbyman arrive.<br />

rugosité (petite aspérité d’une surface rugueuse, ru<strong>de</strong><br />

au toucher), n.f. Il a une peau sans un défaut, sans une<br />

rugosité.<br />

rugosité (état d’une surface rugueuse), n.f.<br />

L’aveugle découvre la rugosité <strong>de</strong> cette écorce.<br />

rugueuse (terre - et bosselée), loc.nom.f. Il aplanit<br />

cette terre rugueuse et bosselée.<br />

ruissellement, v.<br />

Il s’est sauvé <strong>de</strong>vant le ruissellement <strong>de</strong> l’eau.<br />

ruissellement (canal <strong>de</strong>stiné à recevoir les eaux <strong>de</strong> -<br />

d’amont; revers d’eau), loc.nom.m. Sans le canal<br />

<strong>de</strong>stiné à recevoir les eaux <strong>de</strong> ruissellement d’amont,<br />

la place au<strong>ra</strong>it été inondée.<br />

rumen (premier estomac <strong>de</strong>s ruminants), n.m.<br />

Le rumen <strong>de</strong> la vache est plein.<br />

rumeur, n.m.<br />

Il faut c<strong>ra</strong>indre la rumeur.<br />

ruminant (feuillet d’un -), loc.nom.m. Notre vache a<br />

talvanne chus vie.<br />

aivoi talvanne chus vie, loc.v.<br />

Èl é lai tchaince d’ aivoi talvanne chus vie.<br />

eur’tchairdgie (eurtchairdgie, r’tchairdgie ou rtchairdgie) ènne<br />

rûe (ènne rue ou ènne vie, loc.v. Èls eur’tchairdgeant<br />

(Èls eurtchairdgeant, Ès r’tchairdgeant ou Ès r’tchairdgeant)<br />

ènne rûe (ènne rue ou ènne vie).<br />

gachatte (Montignez), gache, gassatte, gasse, rûatte, ruatte ou<br />

viatte, n.f. Lai gachatte (gache, gassatte, gasse, rûatte, ruatte ou<br />

viatte) fait tçhïnze métres <strong>de</strong> g<strong>ra</strong>ntou.<br />

gachatte (Montignez), gache, gassatte, gasse, rûatte, ruatte ou<br />

viatte, n.f. L’ tchie n’ è p’ poéyu péssaie dains ç’te gachatte<br />

(gache, gassatte, gasse, rûatte, ruatte ou viatte).<br />

rubi ou ruby, n.m.<br />

Tiaind qu’ èl était djûene, è djuait â rubi (ou ruby).<br />

rubijou, ouse, ouje ou rubyjou, ouse, ouje, n.m.<br />

L’ premie rubijou (ou rubyjou) airrive.<br />

<strong>du</strong>r’tè, <strong>ra</strong>igat’tè, <strong>ra</strong>igot’tè, règat’tè, règot’tè, rigat’tè, rigot’tè ou<br />

roid’tè, n.f. Èl é ènne pé sains ïn défât, sains ènne <strong>du</strong>r’tè<br />

(<strong>ra</strong>igat’tè, <strong>ra</strong>igot’tè, règat’tè, règot’tè, rigat’tè, rigot’tè ou<br />

roid’tè).<br />

<strong>du</strong>r’tè, <strong>ra</strong>igat’tè, <strong>ra</strong>igot’tè, règat’tè, règot’tè, rigat’tè, rigot’tè ou<br />

roid’tè, n.f. L’ bâne détieuvre lai <strong>du</strong>r’tè (<strong>ra</strong>igat’tè, <strong>ra</strong>igot’tè,<br />

règat’tè, règot’tè, rigat’tè, rigot’tè ou roid’tè) <strong>de</strong> ç’t’ écoûeche.<br />

cros’niou (J. Vienat), n.m. Èl aipiainnât ci cros’niou.<br />

reûchel’ment, reuchel’ment, ruchel’ment ou russel’ment, n.m.<br />

È s’ ât sâvè d’vaint l’ reûchel’ment (reuchel’ment, ruchel’ment<br />

ou russel’ment) d’ l’ âve.<br />

onyiere (J. Vienat), n.f.<br />

Sains l’ onyiere, lai piaice s’<strong>ra</strong>it aivu ennavè.<br />

le feuillet mala<strong>de</strong>.<br />

painse, n.f.<br />

Lai painse d’ lai vaitche ât pieinne.<br />

reumou ou rumou, n.f.<br />

È fât aivoi pavou d’ lai reumou (ou rumou).<br />

feuyat ou milfeuyat, n.m. Note vaitche ât malaite di feuyat (ou<br />

milfeuyat).<br />

ruminants (inflammation entre les doigts <strong>de</strong>s -; feurtché, foértché, fortché, foûertché ou fouertché, n.m.<br />

fourchet), loc.nom.f. Notre vache a une inflammation Note vaitche é ïn feurtché (foértché, fortché, foûertché<br />

entre les doigts à un pied.<br />

ou fouertché) en ïn pie.<br />

ruminer (ne plus -), loc.v.<br />

étre cotte â <strong>ra</strong>indge (<strong>ra</strong>indje, <strong>ra</strong>ndge, <strong>ra</strong>ndje, reindge ou reindje),<br />

Notre vache fauve ne rumine plus.<br />

loc.v. Note fâle ât cotte â <strong>ra</strong>indge (<strong>ra</strong>indje, <strong>ra</strong>ndge, <strong>ra</strong>ndje,<br />

reindge ou reindje).<br />

rupestre (en botanique : qui vit dans les rochers), adj. ryupèchtre (sans marque <strong>du</strong> féminin), adj.<br />

Elle détermine <strong>de</strong>s plantes rupestres.<br />

Èlle ébre<strong>de</strong> <strong>de</strong>s ryupèchtres piaintes.<br />

rupestre (en art : qui est exécuté sur une paroi ryupèchtre (sans marque <strong>du</strong> féminin), adj.<br />

rocheuse), adj. Nous avons vu <strong>de</strong>s peintures rupestres<br />

<strong>de</strong> la préhistoire.<br />

Nôs ains vu <strong>de</strong>s ryupèchtres môlures d’ lai préhichtoire.<br />

rupicole (en zoologie : oiseau passereau appelé aussi ryupicole ou ryupicoye, n.m.<br />

coq <strong>de</strong> roche), n.m. Ils recensent <strong>de</strong>s rupicoles. Ès r’cenchant <strong>de</strong>s ryupicoles (ou ryupicoyes).<br />

rupture <strong>de</strong> ban (en - , au sens figuré : aff<strong>ra</strong>nchi <strong>de</strong>s en ronture <strong>de</strong> ban, loc.<br />

cont<strong>ra</strong>intes <strong>de</strong> son état), loc. « J’étais un fils <strong>de</strong> famille « I étôs ïn fé d’ faimille en ronture <strong>de</strong> ban, ïn tchairpi, ïn croûeye<br />

121

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!