Le théâtre en Europe aujourd'hui - European Theatre Convention
Le théâtre en Europe aujourd'hui - European Theatre Convention Le théâtre en Europe aujourd'hui - European Theatre Convention
czech republic > + info > www.etc-cte.org 46 république tchèque ADDRESS/ADRESSE Lukáš Matásek DILIA Literary Agency E: matasek@dilia.cz PREMIERE/CRÉATION La Fabrika 25.09.05 > DIRECTOR/METTEUR EN SCÈNE David Czesany ADDRESS/ADRESSE c/o Lukáš Matásek DILIA Literary Agency E: matasek@dilia.cz TRANSLATIONS/TRADUCTIONS German/Allemand AWARDS/PRIX 2nd prize, 2ème prix, Alfréd Radok (2004) CHARACTERS/PERSONNAGES 7 male/hommes 2 female/femmes Miroslav Bambušek 1975 porta apostolorum A small post-war evening party in a small town near the border. A settling of accounts with a respected German family. A terribly cruel play about things everyone would rather ignore. Fritz has invited his school friends to his birthday: Mr Starosta, who has just returned from a concentration camp, a police representative and other inhabitants from the border town of Postellberg. The war has ended, but there is still hate in their hearts. Who is involved in the conspiracy against Fritz’s German family? Who came to celebrate and who came here for revenge? Bambušek’s heartrending Sudeten-German story follows three different time lines, which sometimes interconnect and other times run parralel. With this structure, the author uses a terrifying symphony of voices to tell the story of those who experienced the purging of the war years. This is a play about the difficult return to normal life. The author replaces stage directions with today’s popular emotional indicators – ‘smilies’. Together these create the terrifying and grotesque atmosphere of Bambušek’s play. Une petite soirée festive après-guerre dans une petite ville à la frontière, une soirée de règlements de compte avec une famille allemande respectée. Une pièce cruelle et terrible sur des choses dont tout le monde préférerait ne rien savoir. Fritz fête son anniversaire et ses camarades d’école viennent à la fête : M. Starostaqui qui est revenu d’un camp de concentration, le représentant de la police et d’autres habitants de la ville frontière de Postellberg. La mère de Fritz leur sert de la viande de cheval et tout le monde se réjouit à l’idée que l’électricité sera réinstallée et qu’ils pourront écouter le grammophone. La guerre est finie, mais les torts et la haine restent dans leurs coeurs. Qui est impliqué dans la conspiration contre la famille allemande de Fritz? Qui est venu pour fêter et qui pour réaliser l’acte terrible de la vengeance? L’histoire bouleversante des Allemands Sudètes est racontée par Bambušek sur trois niveaux de temps qui sont liés, se jouent en parallèle ou se mélangent sans que l’auteur les distingue clairement. Il dessine ainsi une symphonie angoissante de voix de ceux qui on vécu la purge des années de guerre et montre à quel point il est difficile de retourner à une vie normale. L’auteur remplace les didascalies par les indicateurs d’émotion d’aujourd’hui – les « smilies ». Tous ces éléments créent une atmosphère terrifiante et grotesque.
> READING COMMITTEE COMITÉ DE LECTURE Karen-Maria Bille Head Dramaturg, The Royal Theatre, Copenhagen Dramaturge en chef du Théâtre Royal de Copenhague Benedikte Hammershøy Nielsen Dramaturg, The Royal Theatre, Copenhagen Dramaturge au Théâtre Royal de Copenhague > Jeppe Kristensen Dramaturg, The Royal Theatre, Copenhagen Dramaturge au Théâtre Royal de Copenhague denmark danmark > danemark 47
- Page 1 and 2: created in 1988, the European Theat
- Page 3 and 4: etc cte n o i t n e v n o c e r t a
- Page 5 and 6: introduction: Biljana Srbljanović
- Page 7 and 8: introduction: Jean-Claude Berutti T
- Page 9 and 10: READING COMMITTEE COMITÉ DE LECTUR
- Page 11 and 12: > > > > > > READING COMMITTEE COMIT
- Page 13 and 14: ADDRESS/ADRESSE Rowohlt Theater Ver
- Page 15 and 16: READING COMMITTEE COMITÉ DE LECTUR
- Page 17: ADDRESS/ADRESSE c/o Nikolai Khalezi
- Page 20 and 21: elgium (french-speaking) > belgique
- Page 22 and 23: elgium (french-speaking) > belgique
- Page 24 and 25: elgium (flemish-speaking) > belgië
- Page 26 and 27: elgium (flemish-speaking) > belgië
- Page 28 and 29: osnia-hercegovina > bosna i hercego
- Page 30 and 31: osnia-hercegovina > bosna i hercego
- Page 32 and 33: ulgaria > + info > www.etc-cte.org
- Page 34 and 35: ulgaria > + info > www.etc-cte.org
- Page 36 and 37: croatia > hrvatska croatie + info >
- Page 38 and 39: croatia > hrvatska croatie + info >
- Page 41 and 42: ADDRESS/ADRESSE 56 Kennedy Avenue a
- Page 43 and 44: > READING COMMITTEE COMITÉ DE LECT
- Page 45 and 46: ADDRESS/ADRESSE Aura-Pont Agency Lt
- Page 47: ADDRESS/ADRESSE Aura-Pont Agency Lt
- Page 51 and 52: ADDRESS/ADRESSE c/o Nordiska Strako
- Page 53 and 54: READING COMMITTEE COMITÉ DE LECTUR
- Page 55 and 56: ADDRESS/ADRESSE Estonian Drama Agen
- Page 57 and 58: > > READING COMMITTEE COMITÉ DE LE
- Page 59 and 60: ADDRESS/ADRESSE c/o Finnish Nationa
- Page 61 and 62: READING COMMITTEE COMITÉ DE LECTUR
- Page 63 and 64: ADDRESS/ADRESSE Centre Dramatique N
- Page 65: ADDRESS/ADRESSE c/o: Nathalie Barav
- Page 68 and 69: georgia > sakartvelo géorgie + inf
- Page 70 and 71: germany > deutschland allemagne + i
- Page 72 and 73: germany > deutschland allemagne + i
- Page 74 and 75: germany > deutschland allemagne + i
- Page 76 and 77: greece > + info > www.etc-cte.org 7
- Page 78 and 79: hungary > magyarország hongrie + i
- Page 80 and 81: iceland > lydveldid island islande
- Page 82 and 83: iceland > lydveldid island islande
- Page 85 and 86: READING COMMITTEE COMITÉ DE LECTUR
- Page 87 and 88: ADDRESS/ADRESSE Via Calabria 4/1 50
- Page 89 and 90: ADDRESS/ADRESSE Via Fra Bartolomeo,
- Page 91 and 92: READING COMMITTEE COMITÉ DE LECTUR
- Page 93: ADDRESS/ADRESSE Jeton Neziraj Teatr
- Page 96 and 97: latvia > latvija lettonie + info >
><br />
READING COMMITTEE<br />
COMITÉ DE LECTURE<br />
Kar<strong>en</strong>-Maria Bille<br />
Head Dramaturg, The Royal <strong>Theatre</strong>, Cop<strong>en</strong>hag<strong>en</strong><br />
Dramaturge <strong>en</strong> chef du Théâtre Royal de Cop<strong>en</strong>hague<br />
B<strong>en</strong>edikte Hammershøy Niels<strong>en</strong><br />
Dramaturg, The Royal <strong>Theatre</strong>, Cop<strong>en</strong>hag<strong>en</strong><br />
Dramaturge au Théâtre Royal de Cop<strong>en</strong>hague<br />
><br />
Jeppe Krist<strong>en</strong>s<strong>en</strong><br />
Dramaturg, The Royal <strong>Theatre</strong>, Cop<strong>en</strong>hag<strong>en</strong><br />
Dramaturge au Théâtre Royal de Cop<strong>en</strong>hague<br />
d<strong>en</strong>mark<br />
danmark<br />
><br />
danemark<br />
47