Le théâtre en Europe aujourd'hui - European Theatre Convention
Le théâtre en Europe aujourd'hui - European Theatre Convention Le théâtre en Europe aujourd'hui - European Theatre Convention
croatia > hrvatska croatie + info > www.etc-cte.org 34 ADDRESS/ADRESSE Ogrizovićeva 22a 10 000 Zagreb T: + 385 1 3820803 T: + 385 98 9219791 E: ivana.sajko@zg.htnet.hr > WORKS/ŒUVRES 4 Dry Feet; Executed faces – 4 Play About Optimism; Rib Cage; Streetwalkers; I Am Pulling Out the Pines in My Thoughts; Rio Bar PREMIERE/CRÉATION Malthouse Theatre, Melbourne 20.06.05 DIRECTOR/METTEUR EN SCÈNE Jenny Kemp ADDRESS/ADRESSE Malthouse Theatre The CUB Malthouse 113 Sturt Street Southbank 3006 3006 Melbourne Australia T: + 61 3 9685 5111 PUBLISHER/EDITEUR Verlag der Autoren Schleusenstraße 15 60327 Frankfurt am Main T: + 49 69 238574 20 E: theater@verlag-der-autoren.de W: www.verlag-der-autoren.de TRANSLATIONS/TRADUCTIONS German/Allemand, English/Anglais, French/Français, Spanish/Espagnol, Slovenian/Slovène CHARACTERS/PERSONNAGES 1 female/femme Ivana Sajko 1975 žena bomba woman bomb la femme-bombe A monologue for a woman-bomb, a nameless politician, his bodyguards and mistress, God, a choir of angels, a worm, Leonardo da Vinci’s Mona Lisa, twenty friends of mine, my mother and myself. The text explores the final 12 minutes and 36 seconds of a woman sent on a suicide-bombing mission. But the main protagonist is not the woman terrorist, but the author, who describes the process of writing, of gathering of information and documents about real terrorist attacks – particularly the assassination of Rajif Ghandi – and talks with friends about what would they do if they had 12 minutes and 36 seconds of life left. At the same time, the author speaks to the terrorist whose intention is to kill an unidentified VIP politician. Monologue dans lequel interviennent la femme-bombe, un politicien anonyme, ses gardes du corps et sa maîtresse, Dieu et un groupe d’anges, un ver, la Mona Lisa de Léonard de Vinci, une vingtaine de mes amis, ma mère et moi-même. Le texte explore les dernières 12 minutes et 36 secondes d’une femme envoyée en mission terroriste suicidaire. Cependant, le principal protagoniste n’est pas la femme terroriste mais l’auteur qui décrit son propre procès d’écriture, le processus de la recherche de données et de documents concernant les vraies attaques terroristes, dont le plus important est l’assassinat de Rajif Ghandi, les conversations avec ses amis autour de la question: que feriez-vous s’il vous ne restait que 12 minutes et 36 secondes à vivre? En même temps, l’auteur dialogue avec la femme terroriste qui a l’intention de tuer un homme politique VIP, non identifié.
ADDRESS/ADRESSE Joe Phillips Curtis Brown Ltd Haymarket House 28-29 Haymarket London SW1Y 4SP T: + 44 20 7393 4400 E: tenci2000@yahoo.com E: joe@curtisbrown.co.uk > WORKS/ŒUVRES Nine Tenths; Pssst; Two of Us; Webs We Weave; The Silk Route; Perceval – The Quest for the Grail; Can’t Escape Sundays; At Deathbed PREMIERE/CRÉATION Mladinsko Theatre (Slovensko mladinsko gledališce), Ljubljana 27.12.05 DIRECTOR/METTEUR EN SCÈNE Matjaž Pograjc ADDRESS/ADRESSE Mladinsko Theatre Vilharjeva 11 1000 Ljubljana T: + 386 1 2310610 E: info@mladinsko-gl.si W: www.mladinsko.com TRANSLATIONS/TRADUCTIONS Slovenian/Slovène CHARACTERS/PERSONNAGES 3 male/hommes 4 female/femmes Tena Štivicic 1977 fragile! Mila dreams of starring in a musical. But at the moment she performs in an obscure night club in north London where people regularly break glasses and pinch the star’s bottom. Marko dreams of becoming a comedian. He’s a waiter, for now. Gayle will one day be a renowned artist. But, for now, she is working with refugees. Tjaša got to know Europe as a victim of trafficking. All she dreamed of was to come to London and find someone who once, a long time ago, promised her a ‘forever’. Erik used to be a war correspondent. On the battleground in Bosnia, he got caught up in an explosion and touched the ‘other side’. Today, he can only find the meaning of life in pleasure. They all came to London in search of something they thought could be found nowhere else. In the meantime, while waiting for their desired existence to start, their lives become intertwined in Michi’s club. There they find something completely different, something unexpected – maturity, or, more precisely, ‘adulthood’. And they understand that during all the time they thought they were only waiting, they were actually at the crossroads of their lives. Mila rêve de devenir une star de comédie musicale. Toutefois, pour débuter, elle est la star d’un club obscur dans le nord de Londres où, régulièrement, on casse les verres et on pince les fesses de la star. Marko rêve de devenir un comique. Pour l’instant, il est serveur. Un jour, Gayle deviendra une célèbre artiste des arts plastiques. Temporairement, elle travaille avec des réfugiés. Tjasha a connu l’Europe comme victime du trafic de femmes. Depuis toujours, son seul rêve était de venir à Londres et de retrouver une personne qui, il y a longtemps, lui avait promis un « pour toujours ». Erik était correspondant de guerre. Sur les champs de bataille de Bosnie, il a survécu à une explosion de bombe et a touché « l’autre côté ». Le plaisir est le seul sens qu’il donne encore à la vie. Ils sont tous venus à Londres à la recherche de quelque chose qu’ils ne pensent trouver nulle part ailleurs. Entre temps, en attendant le moment où leurs vies de rêve vont commencer, leurs destins s’entrelacent dans le club de Michi. Là, ils trouvent quelque chose de complètement inattendu – la maturité, ou plus précisément « l’adultisme ». Ils se rendent compte que « la période d’attente » était en fait le temps crucial de leurs existences. croatia > hrvatska croatie + info > www.etc-cte.org 35
- Page 1 and 2: created in 1988, the European Theat
- Page 3 and 4: etc cte n o i t n e v n o c e r t a
- Page 5 and 6: introduction: Biljana Srbljanović
- Page 7 and 8: introduction: Jean-Claude Berutti T
- Page 9 and 10: READING COMMITTEE COMITÉ DE LECTUR
- Page 11 and 12: > > > > > > READING COMMITTEE COMIT
- Page 13 and 14: ADDRESS/ADRESSE Rowohlt Theater Ver
- Page 15 and 16: READING COMMITTEE COMITÉ DE LECTUR
- Page 17: ADDRESS/ADRESSE c/o Nikolai Khalezi
- Page 20 and 21: elgium (french-speaking) > belgique
- Page 22 and 23: elgium (french-speaking) > belgique
- Page 24 and 25: elgium (flemish-speaking) > belgië
- Page 26 and 27: elgium (flemish-speaking) > belgië
- Page 28 and 29: osnia-hercegovina > bosna i hercego
- Page 30 and 31: osnia-hercegovina > bosna i hercego
- Page 32 and 33: ulgaria > + info > www.etc-cte.org
- Page 34 and 35: ulgaria > + info > www.etc-cte.org
- Page 38 and 39: croatia > hrvatska croatie + info >
- Page 41 and 42: ADDRESS/ADRESSE 56 Kennedy Avenue a
- Page 43 and 44: > READING COMMITTEE COMITÉ DE LECT
- Page 45 and 46: ADDRESS/ADRESSE Aura-Pont Agency Lt
- Page 47 and 48: ADDRESS/ADRESSE Aura-Pont Agency Lt
- Page 49 and 50: > READING COMMITTEE COMITÉ DE LECT
- Page 51 and 52: ADDRESS/ADRESSE c/o Nordiska Strako
- Page 53 and 54: READING COMMITTEE COMITÉ DE LECTUR
- Page 55 and 56: ADDRESS/ADRESSE Estonian Drama Agen
- Page 57 and 58: > > READING COMMITTEE COMITÉ DE LE
- Page 59 and 60: ADDRESS/ADRESSE c/o Finnish Nationa
- Page 61 and 62: READING COMMITTEE COMITÉ DE LECTUR
- Page 63 and 64: ADDRESS/ADRESSE Centre Dramatique N
- Page 65: ADDRESS/ADRESSE c/o: Nathalie Barav
- Page 68 and 69: georgia > sakartvelo géorgie + inf
- Page 70 and 71: germany > deutschland allemagne + i
- Page 72 and 73: germany > deutschland allemagne + i
- Page 74 and 75: germany > deutschland allemagne + i
- Page 76 and 77: greece > + info > www.etc-cte.org 7
- Page 78 and 79: hungary > magyarország hongrie + i
- Page 80 and 81: iceland > lydveldid island islande
- Page 82 and 83: iceland > lydveldid island islande
- Page 85 and 86: READING COMMITTEE COMITÉ DE LECTUR
croatia<br />
> hrvatska<br />
croatie<br />
+ info<br />
> www.etc-cte.org<br />
34<br />
ADDRESS/ADRESSE<br />
Ogrizovićeva 22a<br />
10 000 Zagreb<br />
T: + 385 1 3820803<br />
T: + 385 98 9219791<br />
E: ivana.sajko@zg.htnet.hr<br />
><br />
WORKS/ŒUVRES<br />
4 Dry Feet; Executed faces –<br />
4 Play About Optimism; Rib Cage;<br />
Streetwalkers; I Am Pulling Out the<br />
Pines in My Thoughts; Rio Bar<br />
PREMIERE/CRÉATION<br />
Malthouse <strong>Theatre</strong>, Melbourne<br />
20.06.05<br />
DIRECTOR/METTEUR EN SCÈNE<br />
J<strong>en</strong>ny Kemp<br />
ADDRESS/ADRESSE<br />
Malthouse <strong>Theatre</strong><br />
The CUB Malthouse<br />
113 Sturt Street<br />
Southbank 3006<br />
3006 Melbourne<br />
Australia<br />
T: + 61 3 9685 5111<br />
PUBLISHER/EDITEUR<br />
Verlag der Autor<strong>en</strong><br />
Schleus<strong>en</strong>straße 15<br />
60327 Frankfurt am Main<br />
T: + 49 69 238574 20<br />
E: theater@verlag-der-autor<strong>en</strong>.de<br />
W: www.verlag-der-autor<strong>en</strong>.de<br />
TRANSLATIONS/TRADUCTIONS<br />
German/Allemand, English/Anglais,<br />
Fr<strong>en</strong>ch/Français, Spanish/Espagnol,<br />
Slov<strong>en</strong>ian/Slovène<br />
CHARACTERS/PERSONNAGES<br />
1 female/femme<br />
Ivana Sajko 1975<br />
ž<strong>en</strong>a bomba<br />
woman bomb<br />
la femme-bombe<br />
A monologue for a woman-bomb, a nameless politician, his<br />
bodyguards and mistress, God, a choir of angels, a worm, <strong>Le</strong>onardo<br />
da Vinci’s Mona Lisa, tw<strong>en</strong>ty fri<strong>en</strong>ds of mine, my mother and myself.<br />
The text explores the final 12 minutes and 36 seconds of a woman<br />
s<strong>en</strong>t on a suicide-bombing mission. But the main protagonist is<br />
not the woman terrorist, but the author, who describes the process<br />
of writing, of gathering of information and docum<strong>en</strong>ts about real<br />
terrorist attacks – particularly the assassination of Rajif Ghandi<br />
– and talks with fri<strong>en</strong>ds about what would they do if they had 12<br />
minutes and 36 seconds of life left. At the same time, the author<br />
speaks to the terrorist whose int<strong>en</strong>tion is to kill an unid<strong>en</strong>tified VIP<br />
politician.<br />
Monologue dans lequel intervi<strong>en</strong>n<strong>en</strong>t la femme-bombe, un politici<strong>en</strong><br />
anonyme, ses gardes du corps et sa maîtresse, Dieu et un groupe<br />
d’anges, un ver, la Mona Lisa de Léonard de Vinci, une vingtaine<br />
de mes amis, ma mère et moi-même. <strong>Le</strong> texte explore les dernières<br />
12 minutes et 36 secondes d’une femme <strong>en</strong>voyée <strong>en</strong> mission<br />
terroriste suicidaire. Cep<strong>en</strong>dant, le principal protagoniste n’est<br />
pas la femme terroriste mais l’auteur qui décrit son propre procès<br />
d’écriture, le processus de la recherche de données et de docum<strong>en</strong>ts<br />
concernant les vraies attaques terroristes, dont le plus important est<br />
l’assassinat de Rajif Ghandi, les conversations avec ses amis autour<br />
de la question: que feriez-vous s’il vous ne restait que 12 minutes<br />
et 36 secondes à vivre? En même temps, l’auteur dialogue avec la<br />
femme terroriste qui a l’int<strong>en</strong>tion de tuer un homme politique VIP,<br />
non id<strong>en</strong>tifié.