27.06.2013 Views

1 - Notes du mont Royal

1 - Notes du mont Royal

1 - Notes du mont Royal

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

CHANT V. 73<br />

au terme d'une immense plaine le cours impétueux d'un torrent<br />

qui coule vers la mer, épouvanté <strong>du</strong> fracas des flots écumeux.<br />

rebrousse chemin à pas précipités : ainsi le (ils de Tydée recule<br />

et s'écrie :<br />

« Amis, nous avons sujet d'admirer l'audace et l'intrépidité <strong>du</strong><br />

noble Hector ; toujours, à ses côtés, marche une divinité qui détourne<br />

les traits. Maintenant Mars l'accompagne, semblable à un<br />

guerrier mortel. Présentez toujours aux Troyens un front in -<br />

domptable; mais cédons, et ne résistons pas aux dieux. »<br />

Il dit : et cependant les Troyens approchent. Déjà Hector immole<br />

deux combattants expérimentés qu'emporte un même char:<br />

Anchiale et Ménesthe.<br />

Leur chute émeut de pitié le magnanime fils de Télamon. 11<br />

s'approche, s'arrête et fait voler son javelot étincelant; le trail<br />

fiappe Amphion, fils de Sélage, qui dans Pèses possédait de nombreux<br />

trésors et un immense bétail. Mais la destinée l'amena au<br />

secours d'ilion ; l'airain déchire son baudrier, et dans ses flancs<br />

pénètre la longue javeline ; il tombe avec fracas. L'illustre Ajax<br />

soudain s'élance pour enlever ses armes; aussitôt une grêle de<br />

dards aigus et brillants volent sur lui, et la plupart atteignent<br />

son bouclier. Cependant il appuie le pied sur le cadavre et ramène<br />

sa javeline, mais il ne peut ravir la belle armure, car les<br />

traits l'accablent. 11 craint aussi d'être enveloppé par les phalanges<br />

serrées des braves troyens ; ceux-ci tendent leurs longues javelines,<br />

et tout robuste qu'est le grand et illustre fils de Télamon,<br />

ils le forcent de reculer. Tandis qu'ils se ruent dans la mêlée terrible,<br />

la Parque inexorable amène devant le divin Sarpédon Tlépolème,<br />

grand et vaillant Héraçlide. Le fils et le petit-fils de Jupiter<br />

marchent l'un sur l'autre; bientôt ils se sont rapprochés;<br />

Tlépolème, le premier, s'écrie :<br />

« Sarpédon, chef de Lyciens, quelle nécessité, guerrier inhabile,<br />

t'amène dans les batailles pour trembler ? Des imposteurs prétendent<br />

que tu es né <strong>du</strong> Dieu qui porte l'égide. Us ne songent<br />

pas combien tu es inférieur aux héros qui jadis reçurent le jour<br />

<strong>du</strong> maître des dieux, comme Hercule, mon inébranlable père, au<br />

cœur de lion. Alcide aussi vint sur ces rivages, à cause des coursiers<br />

de Laomédou, fils deTros ; avec six navires et une poignée<br />

de combattants, il renversa la grande llion, et fit de ses rues un<br />

désert. Mais toi, ton cœur est plein de mollesse, tes soldats périssent,<br />

et, fusses-tu plus vaillant, tu n'aurais encore amené de la<br />

Lycie aux Troyens qu'un secours inutile; car, dompté par mes<br />

mains, tu vas franchir les portes de Pluton. »<br />

A ces paroles superbes, Sarpédon, chef des Lyciens, répond :

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!