27.06.2013 Views

1 - Notes du mont Royal

1 - Notes du mont Royal

1 - Notes du mont Royal

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

CHANT xxi. 587<br />

consentira que l'on me donne l'arc que je veux tendre. Noble<br />

Eumée, lu le saisiras toi-même, tu l'apporteras à travers la salle<br />

et me le remettras entre les mains; puis tu recommanderas aux<br />

femmes de fermer les portes solides <strong>du</strong> palais. Si dans les cours<br />

un de mes esclaves entend le tumulte et les soupirs, empêche<br />

qu'il ne franchisse le seuil extérieur, mais qu'en silence il reste<br />

à ses travaux. Toi, noble, Philétios, je t'ordonne de fermer les<br />

barrières des portes de la cour, et de les assujettir promptement,<br />

avec des liens. » i<br />

11 dit, rentre dans le superbe édifice, et s'assied sur le banc que'<br />

naguère il a quitté. Les deux serviteurs <strong>du</strong> divin Ulysse, après<br />

lui, reprennent leurs places.<br />

A ce moment, Eury maque tient déjà l'arc et l'échauffé en l'exposant<br />

à l'ardeur <strong>du</strong> feu, mais ses efforts échouent ; son cœur<br />

glorieux soupire amèrement, et en gémissant il s'écrie :<br />

«Grands dieux ! quelle douleur pour moi et pour tous les prétendants<br />

! Ce n'est pas cet hymen que je regrette, quoiqu'il m'en<br />

coule d'y renoncer : il est assez de jeunes Grecques soit dans<br />

Ithaque, soit dans les autres villes; mais je m'afflige de nous<br />

voir si inférieurs en force au divin Ulysse. Hélas! nous n'avons<br />

pu tendre son arc, et notre opprobre parviendra jusqu'à la postérité.<br />

»<br />

«Eurymaque, répond Antinoos, il n'en sera pas ainsi; réfléchis<br />

toi-même : le peuple aujourd'hui célèbre la fête d'Apollon,<br />

qui donc pourrait tendre un arc? Déposons cette arme et laissons<br />

les haches debout ; je ne pense pas que personne, pénétrant dans<br />

le palais, puisse les enlever. Cependant, ô échanson, remplis nos<br />

coupes, et après avoir fait des libations nous laisserons reposer<br />

les flèches. Mélanthe amènera demain les chèvres les plus belles<br />

<strong>du</strong> troupeau; nous brûlerons leurs cuisses pour Apollon, illustre<br />

archer, et nous terminerons l'épreuve. »<br />

Ainsi parle Anlinoos; les convives l'applaudissent. Les hérauts<br />

versent sur leurs mains de l'eau pure; les jeunes serviteurs<br />

couronnent de vin les urnes, et le distribuent par ordre à<br />

pleines coupes. Lorsque les Grecs ont fait des libations, et bu<br />

autant que le désirent leurs âmes, Ulysse, plein d'artifices,<br />

leur dit :<br />

« Écoutez-mpi, prétendants d'une illustre reine, je veux dire ce<br />

qu'en mon sein m'inspire mon âme. C'est surtout Eurymaque et<br />

le divin Antinoos que j'implore, car celui-ci a parlé selon la sagesse.<br />

Laissez maintenant reposer l'arc, et confiez-vous aux dieux.<br />

Demain l'un des immortels assurera la victoire à qui il désirera<br />

la donner. Mais laissez-moi saisir cet arc brillant, afin que de-

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!