27.06.2013 Views

1 - Notes du mont Royal

1 - Notes du mont Royal

1 - Notes du mont Royal

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

. - CHANT VIII. , 43*7<br />

tôt elles exposent à l'ardeur <strong>du</strong> feu le trépied consacré à cet usage;<br />

elles y versent de l'eau et glissent au-dessous des rameaux, qu'elles<br />

embrasent. Les flammes pressent les flancs <strong>du</strong> vase d'airain;<br />

bientôt l'onde bouillonne. Cependant Arété, pour son hôte, descend<br />

de la chambre nuptiale un coffre'précieux, et y renferme les magnifiques<br />

présents, les vêtements et l'or que lui ont donnés les<br />

Phéaciens. Elle y ajoute elle-même un manteau et une riche tunique,<br />

et adresse au héros ces paroles rapides :<br />

« Examine toi-même le couvercle et ferme-le d'un nœud pour<br />

qu'en route on ne dérobe rien de tes trésors ; car peut-être serastu<br />

plongé dans un profond sommeil lorsque le noir vaisseau fendra<br />

les vagues. »<br />

Le patient Ulysse, docile à ce conseil, ajuste le couvercle et le<br />

ferme aussitôt d'un nœud compliqué, dont l'auguste Circé lui a<br />

enseigné le secret. A ce moment l'économe l'invite à entrer au<br />

bain ; il se plonge avec délices dans la baignoire,- où frémit une<br />

onde doucement échauffée,- car depuis qu'il a quitté la blonde<br />

Calypso, il n'a plus goûté ces soins auxquels, dansOgygie, il était<br />

accoutumé, non moins qu'un immortel. Lorsque les captives l'ont<br />

baigné, elles* le parfument d'huile, l'enveloppent d'une tunique et<br />

d'un superbe manteau. Il sort de la baignoire,, et va se mêler à<br />

l'assemblée des hommes appelés à savourer le vin. Nausicaa, douée<br />

par les dieux de la beauté, s'arrête près <strong>du</strong> seuil de la superbe<br />

demeure ; admire Ulysse, qu'elle contemple de ses yeux, et lui<br />

adresse ces paroles rapides :<br />

« Salut, ô mon hôte. Bientôt de retour dans ta patrie, ne m'oublie<br />

pas ; c'est à moi la première que tu dois ta délivrance. »<br />

« Nausicaa, répond l'ingénieux Ulysse, fille <strong>du</strong> magnanime Alcinoos,<br />

si le puissant époux de Jùnon veut que je goûte l'instant<br />

<strong>du</strong> retour et que je rentre dans ma demeure, là, comme à une<br />

divinité, je t'adresserai des voeux tous les jouis de ma vie. C'est,<br />

toi ô jeune vierge, qui m'as sauvé. »<br />

Ù. dit, et s'assied sur un trône à côté <strong>du</strong> roi Alcinoos. Déjà l'or*<br />

s'empresse de diviser les chairs et de mélanger le vin. Le héraut,<br />

arrive con<strong>du</strong>isant le gracieux chanteur Démodocos. 11 le place av».<br />

milieu des convives et l'appuie à une haute colonne. Alors Ulysse<br />

s'adressant au héraut en lui remettant la plus forte part <strong>du</strong> do^<br />

d'un porc à dents blanches, couvert d'une graisse succulente :<br />

a Héraut, porte ce mets à Démodocos, qu'il le savoure; et moi<br />

aussi dans ma détresse je veux lui <strong>mont</strong>rer mon amitié. Les poètes<br />

ont paît aux respects et' aux hommages de tous les mortels. L^<br />

Muse elle-même leur a enseigné leur art, et elle chérit la tribu des<br />

chantres divins. »<br />

37.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!