27.06.2013 Views

1 - Notes du mont Royal

1 - Notes du mont Royal

1 - Notes du mont Royal

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

CHANT IV. 389<br />

« Ménélas, oui certes, nos hôtes sont les fils de vaillants héros;<br />

nais dieu répand à son gré le bien et le mal,-et sa puissance est<br />

nfinie. Maintenant, paisiblement assis dans ton palais, savouons<br />

le festin et charmons-nous par nos discours. Je veux vous<br />

aconter des aventures qui vous plaisent. Je n'entreprendrai ceendant<br />

pas de vous retracer tous les exploits <strong>du</strong> vaillant Ulysse :<br />

[ue n'a-t-il point fait? que n'a-t-il point osé, ce guerrier intréiide<br />

chez le peuple troyen, où les Grecs ont en<strong>du</strong>ré tant de maux?<br />

Jn jour, il se couvre de plaies honteuses ; il jette autour de ses<br />

paules de vils lambeaux, comme un esclave, et il s'intro<strong>du</strong>it dans<br />

i vaste ville de Priam, déguisé en mendiant, bien différent <strong>du</strong><br />

trillant héros de la flotte des Grecs. C'est ainsi qu'il pénètre au<br />

nilieu des Troyens, personne ne soupçonne sa présence; moi<br />

eule, malgré son déguisement, je le reconnais et l'interroge ; il a<br />

l'abord l'art d'éluder mes questions. Cependant, lorsque je l'ai<br />

on<strong>du</strong>it au bain, lorsque je l'ai parfumé d'huile et couvert de<br />

êtements, je m'engage par un serment terrible à ne point le sipaler<br />

au peuple de Priam avant qu'il n'ait gagné les vaisseaux,<br />

ilors il me dévoile les desseins des Grecs ; puis, de son long glaive<br />

l'airain, il immole une foule de citoyens d'Ilion et retourne parmi<br />

BS Argiens leur portant de nombreuses informations, tandis que<br />

es Troyennes poussent des gémissements aigus. Cependant, en<br />

non cœur, je me sentais pénétrée de joie, déjà mon "âme aspirait<br />

revoir cette demeure, et je gémissais sur la faute où Vénus m'aail<br />

entraînée en me con<strong>du</strong>isant loin de ma douce patrie, loin de<br />

non enfant, de ma chambre nuptiale, d'un époux doué de tant<br />

'esprit et de beauté. »<br />

a Femme, s'.écrie le blond Ménélas, toutes tes paroles respirait<br />

la sagesse ; j'ai observé les mœurs d'une foule de héros; j'ai<br />

iarcouru de vastes contrées, mais je n'ai jamais connu de cœur<br />

omparable à celui d'Ulysse. Que n'a-t-il point fait, que n'a-t-il point<br />

se, ce guerrier intrépide, dans le cheval artistement construit<br />

iù s'étaient renfermés les plus vaillants des Grecs, pour porter au<br />

nilieu des Troyens le carnage et la mort ! Tu vins alors près de<br />

tous; sans doute un dieu favorable à nos ennemis t'inspirait; le<br />

livin Déiphobe était à tes côtés. Trois fois tu fais le tour de la caerneuse<br />

machine, tu la frappes, tu appelles les chefs des Argiens<br />

m imitant la voix de leurs épouses. Assis au centre, le fils de<br />

[•ydée, Ulysse et moi, prêtons l'oreille à tes accents. Entraîné par<br />

in désir impétueux, je veux avec Diomède sortir ou te répondre ;<br />

Jlysse nous arrête et nous retient malgré notre ardeur. Cepeniant<br />

tous les autres Grecs gardent le silence, le seul Anticlos<br />

s'apprête à te parler; mais Ulysse sauve l'armée en pressant de sa<br />

33.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!