27.06.2013 Views

Essai sur le symbolisme de la cloche - La Campanologie

Essai sur le symbolisme de la cloche - La Campanologie

Essai sur le symbolisme de la cloche - La Campanologie

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

— 379 —<br />

» du combat et <strong>de</strong> <strong>la</strong> victoire, <strong>de</strong>main, cel<strong>le</strong> <strong>de</strong>s couronnes et du<br />

» triomphe ; aujourd'hui l'heure <strong>de</strong>s dou<strong>le</strong>urs, <strong>de</strong>main, cel<strong>le</strong> <strong>de</strong><br />

B l'allégresse. C'est pourquoi, chrétien , anime-toi d'un saint cou-<br />

i rage. Si jusqu'ici tu as vécu dans <strong>la</strong> chair, vis désormais dans l'es-<br />

t prit. Si jusqu'ici tu as vécu dans <strong>le</strong>s voluptés, vis désormais dans<br />

* <strong>le</strong>s vertus. Si jusqu'ici, tu as vécu dans une coupab<strong>le</strong> négligence,<br />

» vis désormais dans une pénitence qui te <strong>de</strong>vienne salutaire \ Que<br />

» si <strong>le</strong> travail t'effraie, que l'attente <strong>de</strong> <strong>la</strong> récompense te sou*<br />

» tienne *. Sème pénib<strong>le</strong>ment tes bonnes œuvres dans <strong>la</strong> terre du<br />

» sièc<strong>le</strong> présent ; ce sera dans <strong>la</strong> joie du sièc<strong>le</strong> à venir que tu en re-<br />

» cueil<strong>le</strong>ras <strong>la</strong> moisson glorieuse 3<br />

. Ne perd jamais <strong>de</strong> vue que <strong>la</strong><br />

» vie est courte ; que bientôt <strong>la</strong> mort t'affranchira à jamais <strong>de</strong>s<br />

» cruel<strong>le</strong>s épreuves <strong>de</strong> cette vie misérab<strong>le</strong>, et te mettra en posses-<br />

» sion <strong>de</strong> l'éternel bonheur que <strong>la</strong> religion te prépare. C'est aussi<br />

» <strong>sur</strong> cette mort, qui ne tar<strong>de</strong>ra point à venir, que j'appel<strong>le</strong>rai une<br />

J» <strong>de</strong>rnière fois ton attention à <strong>la</strong> fin du jour, quand je ferai enten-<br />

» dre à ton oreil<strong>le</strong> <strong>la</strong> p<strong>la</strong>intive sonnerie du soir qui te dira dans<br />

» un <strong>la</strong>ngage qu'il te sera faci<strong>le</strong> d'entendre, pour qui <strong>la</strong> pensée <strong>de</strong><br />

* <strong>la</strong> mort est douce, pour qui son souvenir est accab<strong>la</strong>nt. »<br />

En effet, <strong>le</strong> soir étant venu, cette fidè<strong>le</strong> voix <strong>de</strong> -<strong>la</strong> Cloche n'ou­<br />

blie point d'avertir <strong>le</strong> chrétien qu'il doit plus que jamais recueillir<br />

son âme, et <strong>la</strong> rendre attentive'aux enseignements que semb<strong>le</strong> lui<br />

donner alors <strong>le</strong> lugubre spectac<strong>le</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> nature. Mais en même temps<br />

que <strong>la</strong> Cloche rend <strong>le</strong> chrétien attentif, c'est el<strong>le</strong> aussi qui lui par<strong>le</strong>,<br />

et tel<strong>le</strong> est, si on sait l'entendre, <strong>la</strong> salutaire exhortation qu'el<strong>le</strong><br />

1<br />

Veniet enim hora quando theatrum vitre hujus solvetur, et nullus po&tea<br />

certabit : non est post hujus vite Hnem negotiatio • hoc soluto theatro coronas<br />

mereri non datur. Hoc tempus est pœnitentife, illud judicii : hoc agonum ,<br />

illud coron arum : hocaerumnas, illud retributionis. Excitemini, obsecro, excttemûû,<br />

et quae dicuntur suaviter audiamus. Viximus iu carne, vivamus posthac<br />

in Spirilu: viximus in voluptatibus, vivainusin virtutibus : viximus in negligentia,<br />

vivamus in pœnitentia. (S. JOAN CHRYS., De Pcenit., hom. ix )<br />

* Si aut^m te opus turbat, erigat ipsa merces.—Si vis sustînere <strong>la</strong>borem atten<strong>de</strong><br />

merce<strong>de</strong>m. (S. Auc, serm. CCCXLV, enarr. tnps.xxxvi.)<br />

* Hic enim bonorum operum messem cum <strong>la</strong>bore serimus, sed in futuro<br />

fructus illius cumgaudio colligemus. (S. AL G,, serm. xi.)

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!