27.06.2013 Views

Essai sur le symbolisme de la cloche - La Campanologie

Essai sur le symbolisme de la cloche - La Campanologie

Essai sur le symbolisme de la cloche - La Campanologie

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

lui <strong>le</strong> pasteur. Enten<strong>de</strong>z <strong>le</strong>s p<strong>la</strong>intes amères qu'il en exprime dans<br />

(a prophétie d'Ezéchiel : « Malheur à vous, dit-il, pasteurs <strong>de</strong> mon<br />

» peup<strong>le</strong>, qui au lieu <strong>de</strong> paître <strong>le</strong>s brebis que je vous ai confiées,<br />

» n'avez songé, comme <strong>de</strong>s mercenaires, qu'à vous paître vous-<br />

» mêmes aux dépens du troupeau. Vous avez su manger son <strong>la</strong>it,<br />

» vous vêtir <strong>de</strong> ses <strong>la</strong>ines, vous nourrir <strong>de</strong> ses plus beaux fruits;<br />

» mais quand est-ce que vous vous êtes mis en peine <strong>de</strong> <strong>le</strong> paître<br />

« lui-même et <strong>de</strong> <strong>le</strong> nourrir ? quels sont <strong>le</strong>s soins que vous avez<br />

» prodigués à ces douces et innocentes brebis, à <strong>la</strong> gar<strong>de</strong> <strong>de</strong>squel<strong>le</strong>s<br />

» vous aviez été préposés? Cel<strong>le</strong>s qui étaient faib<strong>le</strong>s, vous ne <strong>le</strong>s<br />

* avez point fortifiées; cel<strong>le</strong>s qui étaient ma<strong>la</strong><strong>de</strong>s, vous ne <strong>le</strong>s avez<br />

» point guéries. Vous n'avez point bandé <strong>le</strong>s p<strong>la</strong>ies <strong>de</strong> cel<strong>le</strong>s qui<br />

» étaient b<strong>le</strong>ssées ; vous n'avez point re<strong>le</strong>vé cel<strong>le</strong>s qui étaient<br />

» tombées ; ramené cel<strong>le</strong>3 qui commençaient à s'éloigner ; vous<br />

» avez entièrement abandonné cel<strong>le</strong>s qui s'étaient perdues. Et voilà<br />

» pourquoi mes brebis ont été dispersées n'ayant point <strong>de</strong> pasteur;<br />

» et en se dispersant et en s'égarant ainsi dans <strong>le</strong>s mil<strong>le</strong> sentiers<br />

» qui s'ouvraient <strong>de</strong>vant el<strong>le</strong>s, comment ne seraient-el<strong>le</strong>s point<br />

a <strong>de</strong>venues <strong>la</strong> proie <strong>de</strong> toutes <strong>le</strong>s bêtes féroces?.... On <strong>le</strong>s a vues<br />

J» errer <strong>sur</strong> toutes <strong>le</strong>s montagnes : <strong>la</strong> terre entière a été pour ainsi<br />

» dire couverte <strong>de</strong> <strong>le</strong>urs débris; et il n'y avait pas une àme qui<br />

» s'appitoyàt <strong>sur</strong> el<strong>le</strong>s, pas une main qui s'offrît à recueillir <strong>le</strong>s<br />

» pauvres restes <strong>de</strong> mon troupeau » : Vœ pastoribus Israël qui pa-<br />

scebant semetipsos. <strong>La</strong>c come<strong>de</strong>batis, el<strong>la</strong>nis operiebamini, et quod<br />

crassum erat occi<strong>de</strong>batis : gregem autem meum non pascebatis. Quod<br />

infirmum fuit non consolidastis, et quod œgrotum non sanastis, quod<br />

confractum est non alligastis, et quod abjectum est non reduxistis, et<br />

quodperierat non quœsistis.... et dispersa sunt oves mevc, eo quod non<br />

essetpastor. Et factœ sttnt in <strong>de</strong>vorationem omnium bestiarum agri,<br />

et dispersx sunt. Erraverunt greges met in cunctismontibus.... Et super<br />

omnem faciem terrœ dispersi sunt greges met, et non erat qui require-<br />

ret, non erat inquam, qui requireret. xxxiv.<br />

On doit reconnaître, par ce qui précè<strong>de</strong>, que <strong>la</strong> prédication entre<br />

si essentiel<strong>le</strong>ment dans <strong>le</strong>s <strong>de</strong>voirs du ministère sacerdotal au mi­<br />

lieu <strong>de</strong>s peup<strong>le</strong>s, que <strong>le</strong> pasteur ne <strong>la</strong> saurait négliger, sans seren-

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!