27.06.2013 Views

Essai sur le symbolisme de la cloche - La Campanologie

Essai sur le symbolisme de la cloche - La Campanologie

Essai sur le symbolisme de la cloche - La Campanologie

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

— 132 —<br />

tre. Celui-ci n'aura donc été qu'une ido<strong>le</strong> muette dans <strong>le</strong> temp<strong>le</strong> :<br />

0 pastor et idolum *, qu'un prophète muet'à qui aura manqué <strong>le</strong><br />

courage <strong>de</strong> s'opposer comme un mur <strong>de</strong> défense pour <strong>la</strong> maison d'Is­<br />

raël , et qui aura préféré <strong>la</strong> fuite ou <strong>le</strong> si<strong>le</strong>nce a <strong>la</strong> gloire <strong>de</strong> tenir<br />

ferme dans <strong>le</strong> combat au jour du Seigneur : Non ascendistis ex ad-<br />

verso , nec opposuistis murum pro domo Israël ut staretis in prœlio in<br />

die Domini. (Ezech. xni *).<br />

11 aura été <strong>de</strong> ceux dont par<strong>le</strong> <strong>le</strong> Seigneur dans Jérémie, quand<br />

il s'écrie : Que faisaient tes prophètes, ô Israël ! si ce n'est avancer<br />

ta ruine, lorsqu'ils n'osaient mettre <strong>de</strong>vant tes yeux <strong>le</strong> tab<strong>le</strong>au <strong>de</strong><br />

tes iniquités, dont <strong>la</strong> vue t'eût peut-être excité à <strong>la</strong> pénitence : Pro-<br />

phetœ tut vi<strong>de</strong>runt tïbi falsa et stulta, nec aperiebant iniquitatem tuam,<br />

ut <strong>le</strong> ad pomitentiam provocarent. (Thren. n En un mot, au lieu<br />

d'avoir été dans <strong>la</strong> vérité cet Ange du Seigneur <strong>de</strong>s armées, dont<br />

<strong>le</strong>s lèvres <strong>de</strong>vaient être <strong>le</strong>s dépositaires <strong>de</strong> <strong>la</strong> science, et <strong>la</strong> <strong>la</strong>ngue<br />

<strong>la</strong> vivante promulgation <strong>de</strong> <strong>la</strong> loi : <strong>La</strong>bia enim sacerdotis custodient<br />

scientiam, et <strong>le</strong>gem requirent ex ore ejus; quia Angélus Domini exer-<br />

citmmest *; il aura été du nombre <strong>de</strong> ces pastpurs ignorants juste­<br />

ment flétris par <strong>le</strong> Seigneur dans ces paro<strong>le</strong>s d'Ezéchiel : * Vaine-<br />

» ment, » dit-il, «r attendra-t-on qu'il sorte une vision <strong>de</strong> <strong>la</strong> bouche<br />

» d'un Prophète ; <strong>la</strong> loi aura disparu et entièrement péri par l'igno-<br />

» rance ou <strong>la</strong> négligence du Prêtre, il n'y aura plus <strong>de</strong> conseil à<br />

» attendre <strong>de</strong> <strong>la</strong> sagesse <strong>de</strong>s anciens » : Et quœrent visionem <strong>de</strong><br />

• Zach. XI.<br />

* Ex ad verso quippe ascen<strong>de</strong>re est pro sa lu <strong>le</strong> gregis voce libéra hujus mundi<br />

volup<strong>la</strong>tibus contraire ; et in die Domini in prselio stare est pravis concupiscentiîs<br />

ex justitiae amore resistere. Pastori enim recta timuisse dicere, quid<br />

est aliud quant tacendo terga vertisse?(3. GHEG. MAGN., Decur. past. } part. n<br />

cap. 4.)<br />

3<br />

Quos divin us sermo falsa vi<strong>de</strong>re coarguit, quia dum corripere culpas metuunt,<br />

incassum <strong>de</strong>linquentibus promissa securita<strong>le</strong> b<strong>la</strong>ndiuntur, qui iniquitatem<br />

peccantium nequaquam aperiunt ; quia ab increpationis voce conticescunt.C<strong>la</strong>vis<br />

quippe apertionis, sermo rorreptionis est; quia increpalio culpam<br />

<strong>de</strong>tegit, quam saepe nescit ipse eliam qui perpelravît, (S. GREC MAGN., Ibid.)<br />

4<br />

Ma<strong>la</strong>ch. u.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!