La présence des Métis dans les pensionnats
La présence des Métis dans les pensionnats
La présence des Métis dans les pensionnats
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
<strong>La</strong> <strong>présence</strong> <strong>des</strong> <strong>Métis</strong> <strong>dans</strong> <strong>les</strong> <strong>pensionnats</strong> : Analyse de la recherche<br />
hansen, C. et T. Lee (1999). The Impact of Residential schools and Other Institutions<br />
on the <strong>Métis</strong> people of saskatchewan: Cultural Genocide, systemic abuse and Child<br />
abuse. Ottawa, ON: <strong>La</strong>w Commission of Canada [non publié].<br />
Ce rapport révèle que <strong>des</strong> <strong>Métis</strong> et <strong>des</strong> Indiens non inscrits étaient présents <strong>dans</strong> <strong>les</strong> <strong>pensionnats</strong> et <strong>dans</strong><br />
d’autres institutions au Canada et met l’accent sur <strong>les</strong> expériences entourant <strong>les</strong> <strong>pensionnats</strong> <strong>dans</strong> la<br />
province de la Saskatchewan. <strong>La</strong> Commission royale sur <strong>les</strong> peup<strong>les</strong> autochtones a déclaré que <strong>des</strong> <strong>Métis</strong><br />
et <strong>des</strong> Indiens non inscrits ont fréquenté <strong>les</strong> <strong>pensionnats</strong> (2-3). Dans le préambule de la Constitution de la<br />
nation métisse de la Saskatchewan on trouve une définition du terme « <strong>Métis</strong> » utilisé par la <strong>Métis</strong> Nation<br />
of Saskatchewan (3). Ce rapport adopte le point de vue que le terme « peup<strong>les</strong> autochtones » comprend<br />
toutes <strong>les</strong> Premières nations, <strong>les</strong> Inuits, <strong>les</strong> <strong>Métis</strong> et <strong>les</strong> Indiens non inscrits (4).<br />
L’histoire <strong>des</strong> <strong>Métis</strong> est racontée d’un point de vue métis (4-5). On y discute du monde culturel <strong>des</strong> <strong>Métis</strong><br />
et du rôle du christianisme (5-8). On mentionne également le célèbre dirigeant politique Louis Riel et<br />
son influence sur la population et la culture métisses (6-8).<br />
On y définit entre autres Seven Oaks et <strong>les</strong> premières lois autochtones, <strong>les</strong> termes du premier traité qui<br />
reconnaissait <strong>les</strong> droits <strong>des</strong> <strong>Métis</strong> en tant que peuple autochtone libre et <strong>les</strong> lois sur la chasse au bison<br />
(9-12).<br />
On aborde également « <strong>les</strong> lois et <strong>les</strong> règlements établis pour la colonie de Saint-<strong>La</strong>urent en Saskatchewan »<br />
(12-20) et <strong>les</strong> « lois pour <strong>les</strong> Prairies et la Chasse » (18-20). Une « brève chronologie <strong>des</strong> événements<br />
cruciaux touchant l’autonomie gouvernementale et la justice autochtone en Saskatchewan », est également<br />
présentée que l’on retrouve <strong>dans</strong> Continuing Poundmaker & Riel’s Quest (21-31). Cette chronologie ne<br />
fait pas allusion aux lois de Saint-<strong>La</strong>urent.<br />
De plus, on présente <strong>des</strong> étu<strong>des</strong> de cas sur <strong>les</strong> sévices et <strong>les</strong> pertes que subirent <strong>les</strong> <strong>Métis</strong> au sein du<br />
régime <strong>des</strong> <strong>pensionnats</strong> (32-57). Les étu<strong>des</strong> portent tout particulièrement sur <strong>des</strong> personnes qui vivent<br />
actuellement <strong>dans</strong> le centre et le nord de la Saskatchewan; toutefois, leurs expériences semblent être<br />
semblab<strong>les</strong> à cel<strong>les</strong> qu’ont vécues d’autres <strong>Métis</strong> <strong>dans</strong> diverses communautés partout au Canada. On<br />
trouve le profil de 8 huit anciens élèves (37-55) et on y discute du statut racial, <strong>des</strong> institutions qu’ils ont<br />
fréquentées, de la raison pour laquelle ils ont été placés à cet endroit, <strong>des</strong> expériences qu’ils y ont vécues,<br />
de ce que le gouvernement devrait faire au sujet <strong>des</strong> sévices dont <strong>les</strong> enfants et leurs communautés ont été<br />
victimes, <strong>des</strong> types de sévices et une liste <strong>des</strong> répercussions à court et à long termes de ces <strong>pensionnats</strong> sur<br />
<strong>les</strong> élèves qui <strong>les</strong> ont fréquentés. On y fait également <strong>des</strong> commentaires d’ordre général en ce qui concerne<br />
<strong>les</strong> répercussions sur <strong>les</strong> communautés, <strong>des</strong> commentaires <strong>des</strong> Aînés et un résumé <strong>des</strong> étu<strong>des</strong> de cas<br />
accompagné de commentaires d’Aînés. (57).<br />
Quatre aspects sont abordés <strong>dans</strong> « Abuses of <strong>La</strong>ws Past and Present » (58-59) : la Loi constitutionnelle<br />
de 1982, la Déclaration sur <strong>les</strong> droits <strong>des</strong> peup<strong>les</strong> autochtones, la Loi sur <strong>les</strong> Indiens et la Loi sur le<br />
Manitoba. On trouve aussi une charte sur la « discrimination permanente contre <strong>les</strong> femmes indiennes »<br />
et la première partie définit le statut de trois générations de frères (une femme non indienne et un frère<br />
indien) alors que la deuxième partie présente le statut de trois générations de sœurs (une sœur indienne<br />
et un homme non indien). On retrouve également une conclusion (60). Le document présente en outre<br />
<strong>les</strong> éléments suivants :<br />
50