26.06.2013 Views

La présence des Métis dans les pensionnats

La présence des Métis dans les pensionnats

La présence des Métis dans les pensionnats

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Douleur ancestrale : Souvenirs de l’expérience <strong>des</strong> <strong>Métis</strong> <strong>dans</strong> <strong>les</strong> <strong>pensionnats</strong><br />

En réponse à cette lettre, M. Frame envoya en juin 1953 une lettre au Dr Swift, sous ministre de l’Éducation,<br />

au sujet <strong>des</strong> [traduction] « enfants indiens non inscrits et métis ». Il cita la lettre de M. Waller en<br />

expliquant : [traduction] « le ministère <strong>des</strong> Affaires indiennes serait disposé à collaborer avec nous en<br />

partageant le coût <strong>des</strong> immeub<strong>les</strong> et de l’instruction de ces groupes d’enfants et <strong>des</strong> enfants indiens dont<br />

il a la responsabilité » (APA, AN 85.197, boîte 2).<br />

M. Frame demeurait préoccupé par la question <strong>des</strong> enfants métis qui vivaient <strong>dans</strong> <strong>les</strong> réserves indiennes.<br />

Le vrai problème consistait à déterminer qui était responsable de ces enfants. Le gouvernement provincial<br />

était responsable de leur éducation, mais n’avait aucun pouvoir en ce qui concerne <strong>les</strong> réserves indiennes.<br />

Le ministère <strong>des</strong> Affaires indiennes était responsable <strong>des</strong> réserves indiennes, mais limitait sa responsabilité<br />

aux Indiens inscrits. En réponse à une lettre provenant du comté de Vulcan au sujet <strong>des</strong> frais de scolarité<br />

<strong>des</strong> enfants qui vivaient <strong>dans</strong> la réserve de Blackfoot et qui allaient à l’école à l’extérieur de la réserve, M.<br />

Frame répondit ce qui suit le 21 octobre 1953 :<br />

[traduction] Récemment, j’ai appris à mon grand désarroi qu’il y avait deux types<br />

d’Indiens pour le gouvernement du Dominion : <strong>les</strong> Indiens inscrits et <strong>les</strong> Indiens non<br />

inscrits. S’il s’agit d’Indiens inscrits, je vous suggère de discuter de la question avec<br />

l’agent de Gleichen […] S’il s’agit d’Indiens non inscrits, et il y en a toujours un groupe<br />

autour de chaque réserve, personne n’a la responsabilité de ces enfants. Habituellement,<br />

le gouvernement du Dominion rejette toute responsabilité, mais ces enfants sont parfois<br />

acceptés <strong>dans</strong> <strong>les</strong> <strong>pensionnats</strong> indiens […]. Toutefois, je peux vous assurer que le<br />

gouvernement du Dominion rejettera toute responsabilité (APA, AN 85.197, boîte 2).<br />

Enfin, le 7 janvier 1954, 6 sur la recommandation du Dr Swift, sous ministre de l’Éducation, un comité<br />

formé de quatre employés <strong>des</strong> Affaires indiennes et du ministère provincial de l’Éducation se réunit<br />

pour discuter de la question <strong>des</strong> [traduction] « enfants non indiens qui fréquentent 18 externats<br />

indiens ». Un formulaire de demande d’admission <strong>des</strong> enfants fut approuvé. Le comité adopta également<br />

une résolution visant la modification de l’article 9 du Alberta Schools Grants Regulations de manière à<br />

ce que <strong>les</strong> <strong>pensionnats</strong> indiens touchent, [traduction] « pour <strong>les</strong> enfants non indiens, <strong>des</strong> subventions<br />

correspondant aux frais qui seraient payab<strong>les</strong> en application de l’article 318 de la School Act de 1952,<br />

à condition que le pensionnat en question soit régi par cette Loi. » Dans une lettre de suivi datée du<br />

5 mars 1954 et <strong>des</strong>tinée au Dr Swift, M. Frame appuya la motion visant la modification du School<br />

Grants Regulations. Waller, <strong>dans</strong> une lettre datée du 1er avril 1954, déclare ce qui suit au ministère de<br />

l’Éducation :<br />

[traduction] Il m’a fallu beaucoup de temps pour rassembler <strong>les</strong> renseignements<br />

provenant de nos éco<strong>les</strong> dispersées sur la <strong>présence</strong> de non Indiens <strong>dans</strong> <strong>les</strong> éco<strong>les</strong><br />

indiennes, mais je peux maintenant vous transmettre <strong>les</strong> renseignements demandés en<br />

vertu de certaines résolutions qui figurent au procès-verbal de la réunion tenue le 7 janvier<br />

à Edmonton sur cette question. Les formulaires ci-joints montrent <strong>les</strong> renseignements<br />

suivants relativement aux inscriptions de non-Indiens :<br />

6 <strong>La</strong> date qui figure sur cette lettre (le 7 janvier 1953) est erronée.<br />

132

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!