N°7 - SLAM
N°7 - SLAM
N°7 - SLAM
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
N° 3 - chAcun des emblèmes comporte son propre commentaire en latin et est AdressÉ à un<br />
dÉdicAtAire pArticulier. ils reprÉsentent pour lA plupArt des proches de l’Auteur morts lors de<br />
l’épidémie de peste de Padoue.<br />
La majorité des gravures contient des citations tirées des auteurs grecs et notamment des Sententiae de<br />
Menander.<br />
« These plates are by Th. De Bry, all the designs being of the human figure and not merely inanimate<br />
objects, and the backgrounds usually architectural, introducing views of castles, churches, &c. Each<br />
is addressed to a different person, several families of Vienne being represented. N°16 & 26: Johannes<br />
Posthius ‘Archiatrus Palatinus’, possibly the translator of Aesop. N°17: Abr. Ortelius, the famous<br />
geographer. N°28 : Joannes Lasicius Polonus, probably J. à Lasko, the reformer…» (Fairfax Murray).