La Bible illustrée par Marc Chagall - Université Paris-Sorbonne
La Bible illustrée par Marc Chagall - Université Paris-Sorbonne La Bible illustrée par Marc Chagall - Université Paris-Sorbonne
2. 4. Dessins pour la Bible : une Bible différente ou complémentaire . . . . . . . 240 Un style fluide et une diversité de matériaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 241 Une Bible des femmes ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242 Quelques méthodes d’illustration propres à Chagall. . . . . . . . . . . . . . . . . 247 Les nouveautés des Dessins pour la Bible, en comparaison à la Bible. . . 250 Chapitre III. L’adaptation ou la conversion ? – les œuvres religieuses après la Bible. . 256 1. Vers la grandeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 256 Une philosophie biblique d’après Chagall : la paix universelle rétablie par l’amour. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 263 2. Les grandes œuvres bibliques recherchant un message universel. . . . . . . 266 2. 1. Message Biblique, une Bible à portée de tous. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 266 2. 2. Les vitraux, pour un recueillement au-delà de toutes confessions . . . . . . 271 2. 2. 1. Les vitraux de la synagogue de Jérusalem : juifs ou chagalliens ? . . . . . . 271 2. 2. 2. Les vitraux pour l’Église : le mariage chagallien de l’Ancien et du Nouveau Testament. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 277 L’introduction du message biblique propre à l’artiste (Metz) . . . . . . . . . 277 Chagall chrétien ? L’adaptation aux commandes (Tarrytown, Tudeley, Zurich) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 279 10
Le message réaffirmé (Reims) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 282 2. 2. 3. Les vitraux dédiés au thème de la paix . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 283 Chapitre IV. L’union . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 287 1. Peindre jusqu’au dernier souffle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 287 2. Les dernières illustrations bibliques sur deux ouvrages traditionnels juifs et chrétiens. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 288 2. 1. The Story of the Exodus, une présentation de la symbolique juive en souvenir de la Haggadah ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 289 2. 2. Psaumes de David : un psautier joyeux. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 295 L’appui de Chagall sur la tradition dans les représentations de David . . . 297 L’illustration du texte selon la poétique chagallienne . . . . . . . . . . . . . . . 299 Comme un messager d’amour et de paix . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 305 3. Le dernier hymne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 307 Conclusion. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 313 Bibliographie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 330 Sommaire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 353 Annexes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 354 11
- Page 1 and 2: UNIVERSITE PARIS IV - SORBONNE ECOL
- Page 3 and 4: du Musée d’art et d’histoire d
- Page 5 and 6: L’enfant Christ sur la croix. . .
- Page 7 and 8: Deuxième partie. La Bible à l’e
- Page 9: Le retour d’exil en France, pays
- Page 13 and 14: Qui ne sait pas tirer les leçons d
- Page 15 and 16: analyse, alors qu’elle est consid
- Page 17 and 18: panoramique et une observation dét
- Page 19 and 20: de son origine et de son pays adopt
- Page 21 and 22: Introduction Dans cette première p
- Page 23 and 24: « Si tu veux, nous allons le calcu
- Page 25 and 26: pacifique, religieux, ayant pourtan
- Page 27 and 28: L’influence du hassidisme, est-el
- Page 29 and 30: question religieuse et qu’il ne s
- Page 31 and 32: l’avoue, j’estimais qu’il ét
- Page 33 and 34: ma ville on ne l’a jamais prononc
- Page 35 and 36: Société pour la Protection des Be
- Page 37 and 38: I walk towards you [my beloved] Thr
- Page 39 and 40: voyons au premier plan un couple as
- Page 41 and 42: les distorsions d’échelle propre
- Page 43 and 44: à Paris. Mais lors de son séjour
- Page 45 and 46: lequel l’artiste s’identifiait
- Page 47 and 48: encontra également des poètes com
- Page 49 and 50: En ce qui concerne cette lumière q
- Page 51 and 52: est également réduit, il serait d
- Page 53 and 54: facettes, qui construisent les corp
- Page 55 and 56: La toile finale couronne un effort
- Page 57 and 58: eligieuses et aux lieux emblématiq
- Page 59 and 60: ordinaires en musées et l’habita
2. 4. Dessins pour la <strong>Bible</strong> : une <strong>Bible</strong> différente ou complémentaire . . . . . . . 240<br />
Un style fluide et une diversité de matériaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 241<br />
Une <strong>Bible</strong> des femmes ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242<br />
Quelques méthodes d’illustration propres à <strong>Chagall</strong>. . . . . . . . . . . . . . . . . 247<br />
Les nouveautés des Dessins pour la <strong>Bible</strong>, en com<strong>par</strong>aison à la <strong>Bible</strong>. . . 250<br />
Chapitre III. L’adaptation ou la conversion ? – les œuvres religieuses après la <strong>Bible</strong>. . 256<br />
1. Vers la grandeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 256<br />
Une philosophie biblique d’après <strong>Chagall</strong> : la paix universelle rétablie <strong>par</strong><br />
l’amour. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 263<br />
2. Les grandes œuvres bibliques recherchant un message universel. . . . . . . 266<br />
2. 1. Message Biblique, une <strong>Bible</strong> à portée de tous. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 266<br />
2. 2. Les vitraux, pour un recueillement au-delà de toutes confessions . . . . . . 271<br />
2. 2. 1. Les vitraux de la synagogue de Jérusalem : juifs ou chagalliens ? . . . . . . 271<br />
2. 2. 2. Les vitraux pour l’Église : le mariage chagallien de l’Ancien et du Nouveau<br />
Testament. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 277<br />
L’introduction du message biblique propre à l’artiste (Metz) . . . . . . . . . 277<br />
<strong>Chagall</strong> chrétien ? L’adaptation aux commandes (Tarrytown, Tudeley,<br />
Zurich) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 279<br />
10