Directive Examens de capacité et périodiques des conducteurs ... - CH
Directive Examens de capacité et périodiques des conducteurs ... - CH
Directive Examens de capacité et périodiques des conducteurs ... - CH
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
<strong>Directive</strong><br />
Département fédéral <strong>de</strong> l'environnement, <strong>de</strong>s transports, <strong>de</strong> l'énergie <strong>et</strong><br />
<strong>de</strong> la communication DETEC<br />
Office fédéral <strong>de</strong>s transports OFT<br />
<strong>Examens</strong> <strong>de</strong> <strong>capacité</strong> <strong>et</strong> <strong>périodiques</strong> <strong>de</strong>s<br />
<strong>conducteurs</strong> <strong>de</strong> véhicules moteurs <strong>de</strong>s chemins<br />
<strong>de</strong> fer selon OCVM 1 1 er janvier 2010<br />
1 RS 742.141.21<br />
<strong>Directive</strong> <strong>de</strong> l’OFT sur les examens <strong>de</strong> <strong>capacité</strong> <strong>et</strong> les examens <strong>périodiques</strong> page 1 sur 33 Version 1.0
Table <strong>de</strong>s matières<br />
1.1 But <strong>de</strong> la directive ............................................................................................................... 4<br />
1.2 Dispositions générales........................................................................................................ 4<br />
1.3 Contenu <strong>de</strong> l’examen.......................................................................................................... 4<br />
1.4 Procès-verbaux................................................................................................................... 5<br />
1.5 Résultat d’examen .............................................................................................................. 5<br />
1.6 Réclamations ...................................................................................................................... 5<br />
1.7 Examen complémentaire .................................................................................................... 5<br />
1.8 Langues <strong>et</strong> accès................................................................................................................ 5<br />
2 Examen <strong>de</strong> <strong>capacité</strong> ........................................................................................................... 6<br />
2.1 Généralités.......................................................................................................................... 6<br />
2.2 Examen théorique............................................................................................................... 6<br />
2.3 Examen pratique................................................................................................................. 8<br />
3 Examen périodique ............................................................................................................. 8<br />
4 Extensions <strong>et</strong> restrictions selon l’art. 7 OCVM ................................................................... 9<br />
4.1 Généralités.......................................................................................................................... 9<br />
4.2 <strong>Examens</strong> <strong>de</strong> <strong>capacité</strong> pour extensions <strong>de</strong> catégorie ou suppressions <strong>de</strong> restrictions ....... 9<br />
4.3 Changement <strong>de</strong> catégorie .................................................................................................. 9<br />
5 Réseau ferroviaire............................................................................................................... 9<br />
5.1 Généralités.......................................................................................................................... 9<br />
5.2 Extensions <strong>de</strong> réseau ou parties <strong>de</strong> réseau (tronçons) ferroviaires ................................... 9<br />
6 Entrée en vigueur.............................................................................................................. 10<br />
Annexe 1 Critères pour l’examen pratique........................................................................................ 11<br />
1.1 Généralités........................................................................................................................ 11<br />
Annexe 2 Extensions <strong>et</strong> restrictions selon les art. 7 <strong>et</strong> 26 OCVM .................................................... 13<br />
Annexe 3 Critères d’évaluation <strong>et</strong> d’appréciation pour l’examen pratique <strong>de</strong> <strong>conducteurs</strong> <strong>de</strong><br />
locomotive......................................................................................................................... 16<br />
3.1 Critères d'évaluation ......................................................................................................... 16<br />
3.2 Critères d'évaluation / appréciation................................................................................... 17<br />
Annexe 4 Critères d’évaluation <strong>et</strong> d’appréciation pour l’examen pratique <strong>de</strong> <strong>conducteurs</strong> <strong>de</strong><br />
tramways........................................................................................................................... 19<br />
4.1 Contrôles en début <strong>de</strong> service .......................................................................................... 19<br />
4.2 Préparation du véhicule / prise en charge / contrôle / remise .......................................... 19<br />
4.3 Contrôles avant <strong>et</strong> pendant la marche.............................................................................. 19<br />
4.4 Généralités / conduite....................................................................................................... 20<br />
Annexe 5 Critères d’évaluation <strong>et</strong> d’appréciation pour l’examen pratique d’accompagnateurs <strong>de</strong><br />
trains <strong>et</strong> <strong>de</strong> mouvements <strong>de</strong> manœuvre ........................................................................... 21<br />
5.1 Début du service ............................................................................................................... 21<br />
5.2 Service .............................................................................................................................. 21<br />
5.3 Généralités / Comportement............................................................................................. 21<br />
5.4 Principe ............................................................................................................................. 21<br />
5.5 Processus d’évaluation..................................................................................................... 21<br />
5.6 Evaluation <strong>de</strong> l’examen pratique....................................................................................... 22<br />
5.7 Description <strong>de</strong> la qualification <strong>de</strong>s prestations ................................................................. 22<br />
Annexe 6 Barème <strong>de</strong>s erreurs aux examens <strong>de</strong>s <strong>conducteurs</strong> <strong>de</strong> locomotive................................. 23<br />
6.1 Catégories <strong>de</strong>s erreurs aux examens............................................................................... 23<br />
6.2 Catégorie I Erreurs graves................................................................................................ 23<br />
6.3 Catégorie II Erreurs <strong>de</strong> moyenne gravité.......................................................................... 24<br />
<strong>Directive</strong> OFT sur les examens <strong>de</strong> <strong>capacité</strong> <strong>et</strong> <strong>périodiques</strong> page 2 <strong>de</strong> 33 Version 1.0 du 1 er janvier 2010
6.4 Catégorie III Erreurs minimes ........................................................................................... 25<br />
Annexe 7 Barème <strong>de</strong>s erreurs aux examens <strong>de</strong>s <strong>conducteurs</strong> <strong>de</strong> tramways .................................. 26<br />
7.1 Catégorie I Erreurs graves................................................................................................ 26<br />
7.2 Catégorie II Erreurs moyennement graves....................................................................... 26<br />
7.3 Catégorie III Erreurs minimes ........................................................................................... 27<br />
Annexe 8 Barème <strong>de</strong>s erreurs aux examens lors d’un accompagnement <strong>de</strong> service...................... 29<br />
8.1 Catégorie I Erreurs graves................................................................................................ 29<br />
8.2 Catégorie II Erreurs moyennement graves....................................................................... 29<br />
8.3 Catégorie III Erreurs minimes ........................................................................................... 30<br />
Annexe 9 Procès-verbal d’examen ................................................................................................... 31<br />
<strong>Directive</strong> <strong>de</strong> l’OFT sur les examens <strong>de</strong> <strong>capacité</strong> <strong>et</strong> les examens <strong>périodiques</strong> page 3 sur 33 Version 1.0
Généralités<br />
1.1 But <strong>de</strong> la directive<br />
La présente directive réglemente le déroulement <strong>et</strong> le contenu <strong>de</strong>s examens <strong>de</strong> <strong>capacité</strong> <strong>de</strong>s<br />
<strong>conducteurs</strong> <strong>de</strong> véhicule moteur. Elle concrétise la loi sur les chemins <strong>de</strong> fer (LCdF) 2 , l’ordonnance sur<br />
les activités déterminantes pour la sécurité dans le domaine ferroviaire (OASF) 3 <strong>et</strong> l’ordonnance du<br />
DETEC sur l’admission à la conduite <strong>de</strong> véhicules moteurs <strong>de</strong>s chemins <strong>de</strong> fer (OCVM) ; elle porte sur<br />
l’exécution <strong>et</strong> l’évaluation tant <strong>de</strong>s examens théoriques <strong>et</strong> pratiques <strong>de</strong> <strong>capacité</strong> que <strong>de</strong>s examens<br />
<strong>périodiques</strong>. La présente directive fournit aux examinateurs les bases pour <strong>de</strong>s examens uniformes <strong>et</strong><br />
une évaluation la plus homogène possible. Elle se restreint aux conditions-cadre essentielles.<br />
La présente directive n’a pas la valeur d’une loi ou d’une ordonnance, mais elle plus contraignante<br />
qu’une simple recommandation. Des écarts sont autorisés dans la mesure où l’objectif visé par la loi,<br />
l’ordonnance <strong>et</strong> la directive est atteint d’une autre manière.<br />
1.2 Dispositions générales<br />
Une formation dont l’objectif est <strong>de</strong> pouvoir effectuer une activité qui requiert un permis ou une<br />
attestation s’achève par un examen <strong>de</strong> <strong>capacité</strong>. L’entreprise responsable <strong>de</strong> la formation s’assure<br />
que seuls les candidats qui possè<strong>de</strong>nt les connaissances <strong>et</strong> les aptitu<strong>de</strong>s nécessaires dans la<br />
catégorie correspondante s’inscrivent aux examens.<br />
Seuls ceux qui ont réussi l’examen théorique correspondant <strong>et</strong> qui ont atteint la maturité pratique<br />
nécessaire sont admis à l’examen pratique. Le module accompagnement du train en cas <strong>de</strong><br />
dérangement (ZBS) d’après l’annexe 2 à la présente directive fait exception.<br />
1.3 Contenu <strong>de</strong> l’examen<br />
Tout examen contrôle par <strong>de</strong>s sondages si le candidat remplit les exigences <strong>de</strong> la catégorie<br />
correspondante. Tout examen, qu’il soit oral, écrit ou pratique, fait état <strong>de</strong>s particularités d’un bon<br />
sondage. C’est la raison pour laquelle les connaissances du candidat sont toujours à examiner avec<br />
une marge <strong>de</strong> variation afin <strong>de</strong> refléter une image objective <strong>de</strong> la décision d’examen.<br />
L’OFT évalue lors <strong>de</strong>s examens théoriques les prescriptions suisses <strong>de</strong> circulation <strong>de</strong>s trains (PCT) 4<br />
<strong>de</strong> même que les prescriptions d’exploitation (PE) 5 qui s’y rapportent au réseau ou une partie du<br />
réseau (tronçon) correspondant.<br />
2 RS 742.101<br />
3 RS 742.141<br />
4 RS 742.173.001<br />
5 Prescriptions d'exploitation relevant <strong>de</strong> la sécurité <strong>de</strong> l'infrastructure parcourue<br />
Prescriptions d'exploitation relevant <strong>de</strong> l'exploitation <strong>de</strong> l'infrastructure parcourue<br />
Prescriptions d'exploitation relevant <strong>de</strong> la sécurité <strong>de</strong> l'entreprise <strong>de</strong> transport ferroviaire (ETF)<br />
Prescriptions d'exploitation relevant <strong>de</strong> l'exploitation <strong>de</strong> l'entreprise <strong>de</strong> transport ferroviaire (ETF)<br />
<strong>Directive</strong> <strong>de</strong> l’OFT sur les examens <strong>de</strong> <strong>capacité</strong> <strong>et</strong> les examens <strong>périodiques</strong> page 4 sur 33 Version 1.0
1.4 Procès-verbaux<br />
L’examinateur tient en complément au procès-verbal d’examen selon l’annexe 9 un autre procès-<br />
verbal sur le déroulement <strong>de</strong> l’examen qu’il <strong>de</strong>vra présenter à l’OFT si nécessaire. Ce procès-verbal,<br />
qui constitue la base importante d’une évaluation univoque <strong>et</strong> équitable, veille à la transparence<br />
requise. En cas <strong>de</strong> réclamation, les procès-verbaux revêtent un caractère <strong>de</strong> preuve. Pendant<br />
l’examen, il y a lieu <strong>de</strong> consigner tous les facteurs d’évaluation.<br />
1.5 Résultat d’examen<br />
L’examinateur communiquera le résultat d’un examen théorique au candidat dans les 3 jours ouvrés<br />
suivant l’examen. A l’issue d’un examen théorique, le résultat est communiqué immédiatement au<br />
candidat. Tout examen est suivi d’un entr<strong>et</strong>ien individuel lors duquel le résultat est motivé. Les raisons<br />
déterminantes pour l’échec à un examen sont inscrites dans le procès-verbal d’examen. Le candidat<br />
recevra une copie du procès-verbal entièrement rempli. S’il est constaté lors d’un examen que les<br />
connaissances suffisent uniquement à accé<strong>de</strong>r à une catégorie inférieure – les domaines partiels<br />
doivent être réussis pour la catégorie inférieure concernée –, le permis ou l’attestation peut être<br />
établi(e) pour c<strong>et</strong>te catégorie.<br />
1.6 Réclamations<br />
Si le candidat conteste le résultat négatif d’un examen théorique ou pratique, il peut <strong>de</strong>man<strong>de</strong>r dans<br />
les 10 jours à l’OFT une décision ouvrant une voie <strong>de</strong> recours <strong>et</strong> soumise à émolument. Les<br />
réclamations contre <strong>de</strong>s décisions <strong>de</strong> l’OFT doivent être adressées par écrit au Tribunal administratif<br />
fédéral, Case postale, 3000 Berne 14, dans les 30 jours à dater <strong>de</strong> la décision du résultat d’examen.<br />
Elles doivent contenir les requêtes du recourant <strong>et</strong> leur justification.<br />
Le délai court en principe à partir du jour suivant ; le cach<strong>et</strong> <strong>de</strong> la poste faisant foi. Les frais <strong>de</strong><br />
procédure sont en règle générale imposés à la partie lésée.<br />
1.7 Examen complémentaire<br />
Un <strong>de</strong>uxième examinateur doit être présent pour les examens complémentaires. Il peut s’agir d’un<br />
expert spécialisé <strong>de</strong> l’OFT selon l’art. 55 OCVM.<br />
1.8 Langues <strong>et</strong> accès<br />
Les examens peuvent se dérouler en allemand, en français ou en italien. Selon accord entre tous les<br />
participants, les examens peuvent être conduits en dialecte.<br />
Les experts spécialisés <strong>de</strong> l’OFT peuvent en tout temps accompagner <strong>de</strong>s examens dans le cadre <strong>de</strong><br />
leur activité <strong>de</strong> surveillance.<br />
En principe, il ne doit jamais y avoir plus <strong>de</strong>:<br />
• 2 examinateurs ou<br />
• un examinateur <strong>et</strong> un expert spécialisé <strong>de</strong> l’OFT.<br />
Dérogation est faite <strong>de</strong>s futurs examinateurs en formation d’une entreprise <strong>de</strong> chemins <strong>de</strong> fer.<br />
<strong>Directive</strong> <strong>de</strong> l’OFT sur les examens <strong>de</strong> <strong>capacité</strong> <strong>et</strong> les examens <strong>périodiques</strong> page 5 sur 33 Version 1.0
Les tierces personnes n’ont accès aux examens que d’entente avec l’examinateur. L’OFT est habilité<br />
à approuver <strong>de</strong>s dérogations à c<strong>et</strong>te directive.<br />
2 Examen <strong>de</strong> <strong>capacité</strong><br />
2.1 Généralités<br />
On désigne comme examen <strong>de</strong> <strong>capacité</strong> l’examen à passer pour obtenir un permis <strong>de</strong> conducteur <strong>de</strong><br />
véhicule moteur <strong>et</strong> l’attestation correspondante. C<strong>et</strong> examen se compose d’une partie théorique <strong>et</strong><br />
d’une partie pratique. La partie théorique se compose d’une partie écrite <strong>et</strong> d’une partie orale.<br />
La planification systématique d’un examen consiste d’une part en l’analyse préalable <strong>de</strong>s aptitu<strong>de</strong>s à<br />
examiner sur la base du déroulement <strong>de</strong> la formation jusqu’à l’examen, <strong>et</strong> d’autre part en genre<br />
d’examen (examen oral, écrit ou pratique ou examen complémentaire). La planification <strong>de</strong> l’examen<br />
pratique doit tenir compte <strong>de</strong> lignes importantes <strong>et</strong> pertinentes, suivant l’entreprise <strong>de</strong> chemins <strong>de</strong> fer<br />
<strong>et</strong> la composition <strong>de</strong>s convois, <strong>de</strong> même que <strong>de</strong>s objectifs probants pour la catégorie considérée, en<br />
vertu <strong>de</strong> l’annexe 1 à la présente directive.<br />
2.2 Examen théorique<br />
2.2.1 Généralités<br />
L’examen théorique se déroule sous la responsabilité d’un examinateur. La durée <strong>de</strong> l’examen<br />
théorique <strong>de</strong> <strong>capacité</strong> (PCT <strong>et</strong> prescriptions d’exploitation PE) dépend <strong>de</strong> la catégorie à examiner <strong>et</strong><br />
<strong>de</strong> l’engagement. Il dure une journée <strong>de</strong> travail au maximum pour la partie écrite <strong>et</strong> quatre heures au<br />
maximum pour la partie orale. Il doit être réparti sur <strong>de</strong>ux jours au maximum dans un laps <strong>de</strong> temps <strong>de</strong><br />
14 jours. La partie écrite peut se dérouler sous forme électronique. Les candidats ne doivent utiliser<br />
que les ai<strong>de</strong>s autorisées par l’examinateur, comme p. ex. les PCT <strong>et</strong> les PE). L’utilisation d’ai<strong>de</strong>s non<br />
autorisées entraîne l’exclusion <strong>de</strong> l’examen <strong>et</strong> la répétition complète <strong>de</strong> ce <strong>de</strong>rnier au sens d’un<br />
examen complémentaire.<br />
2.2.2 Contenus <strong>et</strong> réalisation<br />
Prescriptions suisses <strong>de</strong> circulation <strong>de</strong>s trains (PCT R 300.1 - .15): "valables pour toute la Suisse,<br />
pour l’accès au réseau <strong>et</strong>/ ou prescriptions relevant <strong>de</strong> la sécurité, obligatoires pour tous les chemins<br />
<strong>de</strong> fer <strong>et</strong> dans lesquelles sont réglementées les processus d’exploitation subordonnés (p. ex.<br />
production)".<br />
Prescriptions d’exploitation (PE) selon PCT R 300.1 ch. 2.1.4: "Le contenu <strong>de</strong> l'examen théorique en<br />
relation avec les PCT <strong>et</strong> PE découle du réseau ou <strong>de</strong> la partie du réseau parcouru. Certaines parties<br />
<strong>de</strong>s PCT peuvent être réunies en domaines spécialisés. Le niveau <strong>de</strong> l’examen doit correspondre au<br />
<strong>de</strong>gré <strong>de</strong> difficulté <strong>de</strong> la catégorie".<br />
Les examens <strong>de</strong> branches partielles / domaines spécialisés doivent se dérouler sans interruption. Les<br />
candidats reçoivent pour chacun d’eux un temps maximal admissible adapté au nombre <strong>de</strong> questions<br />
<strong>Directive</strong> <strong>de</strong> l’OFT sur les examens <strong>de</strong> <strong>capacité</strong> <strong>et</strong> les examens <strong>périodiques</strong> page 6 sur 33 Version 1.0
ou <strong>de</strong> tâches. Après le laps <strong>de</strong> temps imparti, les travaux d’examen doivent être rendus à<br />
l’examinateur avec tous les calculs <strong>et</strong> notes.<br />
2.2.3 Evaluation <strong>de</strong> l’examen théorique<br />
L’examen théorique est considéré comme réussi lorsque le candidat a obtenu un résultat <strong>de</strong> 60 %<br />
dans chacune <strong>de</strong>s branches partielles / domaines spécialisés, à l’écrit <strong>et</strong> à l’oral. L’examen théorique<br />
peut être répété une fois.<br />
Qualifications <strong>de</strong>s prestations pour les branches partielles / spécialisées :<br />
92 – 100 % très bien<br />
84 – 91 % bien – très bien<br />
76 – 83 % bien<br />
68 – 75 % suffisant – bien<br />
60 – 67 % suffisant examen réussi<br />
50 – 59 % insuffisant examen non réussi<br />
30 – 49 % faible<br />
0 – 29 % très faible ou non accompli<br />
2.2.4 Examen complémentaire<br />
L’examinateur définit la date <strong>de</strong> l’examen complémentaire. Pour l’examen oral, la présence d’un<br />
<strong>de</strong>uxième examinateur est nécessaire.<br />
2.2.5 Examen écrit<br />
Chaque question est évaluée à l’ai<strong>de</strong> d’un barème comportant le nombre <strong>de</strong> points indiqués sur le<br />
questionnaire. L’examen écrit est considéré comme réussi lorsque le candidat obtient un résultat<br />
suffisant dans chaque branche partielle ou domaine spécialisé. Si, à un examen théorique <strong>de</strong><br />
<strong>capacité</strong>, les candidats échouent dans la moitié au plus <strong>de</strong>s branches partielles / domaines<br />
spécialisés, ceux-ci seront une nouvelle fois examinés lors <strong>de</strong> l’examen complémentaire. S’ils<br />
échouent dans plus <strong>de</strong> la moitié <strong>de</strong>s branches partielles / domaines spécialisés, ils <strong>de</strong>vront répéter<br />
tout l’examen théorique.<br />
2.2.6 Examen oral<br />
L’examen oral peut se dérouler sous la forme d’un examen <strong>de</strong> groupe comprenant au maximum 4<br />
candidats.<br />
L’examinateur s’assure à l’ai<strong>de</strong> d’un scénario que le candidat est en mesure <strong>de</strong> comprendre les<br />
prescriptions apprises <strong>et</strong> <strong>de</strong> les appliquer <strong>de</strong> manière correcte. Il tient un procès-verbal d’examen sur<br />
les réponses. L’examinateur peut avoir recours à <strong>de</strong>s ai<strong>de</strong>s comme un rétro-projecteur, un tableau<br />
mural, <strong>et</strong>c. Cela facilite la visualisation d’une question.<br />
<strong>Directive</strong> <strong>de</strong> l’OFT sur les examens <strong>de</strong> <strong>capacité</strong> <strong>et</strong> les examens <strong>périodiques</strong> page 7 sur 33 Version 1.0
L’examen oral est considéré comme réussi lorsque un candidat obtient un résultat <strong>de</strong> 60 % dans<br />
chaque branche partielle / domaine spécialisé.<br />
2.3 Examen pratique<br />
2.3.1 Généralités<br />
L’examen dure – suivant l’exigence <strong>de</strong> chaque catégorie – au moins 2 heures en cas <strong>de</strong> conduite<br />
directe <strong>et</strong> au moins 1 heure en cas <strong>de</strong> conduite indirecte mais tout au plus 1 journée <strong>de</strong> travail. Il est<br />
admis <strong>de</strong> le prolonger <strong>de</strong> 2 jours <strong>de</strong> travail au maximum sur une durée d’une semaine lorsque les<br />
prestations prévues ne peuvent pas être exécutées en un jour.<br />
L’examinateur s’assure avant le début <strong>de</strong> l’examen que le candidat est en mesure <strong>de</strong> passer<br />
l’examen. Les règles du jeu <strong>et</strong> les conditions-cadre doivent lui être communiquées. Le niveau <strong>de</strong><br />
difficulté <strong>de</strong> la course d’examen pratique est fonction <strong>de</strong> la catégorie à examiner <strong>et</strong> <strong>de</strong>s prestations à<br />
accomplir <strong>de</strong> manière autonome dans la pratique, après l’examen. On examinera l’assurance avec<br />
laquelle les connaissances, les connaissances <strong>de</strong> service, <strong>et</strong> notamment les connaissances <strong>de</strong>s<br />
prescriptions d’exploitation <strong>et</strong> <strong>de</strong>s connaissances techniques sont appliquées ou mises en oeuvre au<br />
cas par cas, <strong>et</strong> on les évaluera toujours à l’aune <strong>de</strong> la sécurité <strong>de</strong> l’exploitation. Il faudra si possible<br />
utiliser plusieurs types <strong>de</strong> véhicules <strong>et</strong> catégories <strong>de</strong> train, <strong>et</strong> emprunter différents tronçons.<br />
L’examinateur évalue le candidat pendant la course au sens d’un "accompagnement" <strong>et</strong> il contrôle son<br />
autonomie comme conducteur <strong>de</strong> véhicule moteur dans tous les domaines.<br />
L’examinateur intervient lorsque le comportement du candidat pourrait entraîner une mise en danger<br />
ou <strong>de</strong>s dégâts matériels. L’examinateur a le droit d’interrompre un examen pratique à tout moment s’il<br />
sent que le candidat n’est pas à même <strong>de</strong> poursuivre la course en raison <strong>de</strong> la survenance d’un<br />
événement dont il n’est pas la cause. L’examen pratique effectué est considéré comme réussi lorsque<br />
les exigences ont été examinées <strong>et</strong> remplies.<br />
2.3.2 Exigences <strong>de</strong> l’examen pratique<br />
Les critères d’évaluation sont mentionnés aux annexes 6, 7 ou 8.<br />
2.3.3 Examen complémentaire<br />
L’examen complémentaire pratique ne peut avoir lieu que passé un délai <strong>de</strong> 14 jours au plus tôt.<br />
3 Examen périodique<br />
Les dispositions <strong>de</strong> l’examen théorique <strong>de</strong> <strong>capacité</strong> <strong>de</strong> la présente directive sont valables par analogie<br />
pour l’examen périodique. Des dérogations sont admises par l’OFT sur <strong>de</strong>man<strong>de</strong>, dans <strong>de</strong>s cas<br />
individuels.<br />
<strong>Directive</strong> <strong>de</strong> l’OFT sur les examens <strong>de</strong> <strong>capacité</strong> <strong>et</strong> les examens <strong>périodiques</strong> page 8 sur 33 Version 1.0
4 Extensions <strong>et</strong> restrictions selon l’art. 7 OCVM<br />
4.1 Généralités<br />
Les extensions <strong>et</strong> les restrictions possibles aux catégories respectives sont réglées à l’annexe 2 à la<br />
présente directive.<br />
4.2 <strong>Examens</strong> <strong>de</strong> <strong>capacité</strong> pour extensions <strong>de</strong> catégorie ou suppressions<br />
<strong>de</strong> restrictions<br />
Pour obtenir une extension <strong>de</strong> catégorie ou la suppression <strong>de</strong> restrictions, il faut réussir l’examen <strong>de</strong><br />
<strong>capacité</strong> correspondant, selon l’annexe 2.<br />
Les examens d’extensions <strong>et</strong> <strong>de</strong> suppression <strong>de</strong> restrictions n’ont pas d’inci<strong>de</strong>nce sur la durée <strong>de</strong><br />
validité du permis ni sur l’attestation afférente.<br />
4.3 Changement <strong>de</strong> catégorie<br />
En cas <strong>de</strong> changement <strong>de</strong> catégorie, il y a lieu <strong>de</strong> passer un examen <strong>de</strong> <strong>capacité</strong> pratique <strong>et</strong>, en cas<br />
<strong>de</strong> différence, également un examen <strong>de</strong> <strong>capacité</strong> théorique.<br />
En cas <strong>de</strong> changement <strong>de</strong> catégorie, les examens n’ont pas d’inci<strong>de</strong>nce sur la durée <strong>de</strong> validité du<br />
permis ni sur l’attestation afférente.<br />
5 Réseau ferroviaire<br />
5.1 Généralités<br />
Il y a lieu <strong>de</strong> réussir l’examen <strong>de</strong> <strong>capacité</strong> correspondant pour obtenir un réseau ou une partie <strong>de</strong><br />
réseau (tronçon) ferroviaire. Les dispositions <strong>de</strong>s chapitres 2, 3 <strong>et</strong> 4, <strong>de</strong> même que l’annexe 2 à la<br />
présente directive, sont applicables par analogie.<br />
5.2 Extensions <strong>de</strong> réseau ou parties <strong>de</strong> réseau (tronçons) ferroviaires<br />
Si l’on inscrit un nouveau système ferroviaire (changement entre voie normale, voie étroite,<br />
crémaillère <strong>et</strong> tramway) lors <strong>de</strong> l’acquisition d’un réseau ou d’une partie <strong>de</strong> réseau (tronçon) ferroviaire<br />
additionnel, il y a lieu <strong>de</strong> passer un examen <strong>de</strong> <strong>capacité</strong> composé d’une partie théorique <strong>et</strong> d’une<br />
partie pratique.<br />
Si l’on n’inscrit pas <strong>de</strong> nouveau système ferroviaire (changement entre voie normale, voie étroite,<br />
crémaillère <strong>et</strong> tramway) lors <strong>de</strong> l’acquisition d’un réseau ou d’un tronçon ferroviaires additionnels, il y a<br />
lieu <strong>de</strong> passer un examen <strong>de</strong> <strong>capacité</strong> composé d’une partie théorique.<br />
<strong>Directive</strong> <strong>de</strong> l’OFT sur les examens <strong>de</strong> <strong>capacité</strong> <strong>et</strong> les examens <strong>périodiques</strong> page 9 sur 33 Version 1.0
Les branches d’un examen théorique relatif aux PCT <strong>et</strong> aux PE sont fonction du réseau ou <strong>de</strong> la partie<br />
du réseau (tronçon) ferroviaire à emprunter. Certaines branches partielles peuvent être réunies en<br />
branches spécialisées. Le niveau d’examen doit correspondre au <strong>de</strong>gré <strong>de</strong> difficulté <strong>de</strong> la catégorie.<br />
6 Entrée en vigueur<br />
La présente directive entre en vigueur le 1 er janvier 2010 <strong>et</strong> remplace la directive du 1 er janvier 2007.<br />
Le Directeur : Max Friedli<br />
<strong>Directive</strong> <strong>de</strong> l’OFT sur les examens <strong>de</strong> <strong>capacité</strong> <strong>et</strong> les examens <strong>périodiques</strong> page 10 sur 33 Version 1.0
Annexe 1 Critères pour l’examen pratique<br />
1.1 Généralités<br />
Les examens <strong>de</strong> <strong>capacité</strong> <strong>et</strong> <strong>périodiques</strong> déterminent la durée <strong>de</strong> validité du permis <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’attestation.<br />
Les examens d’extensions <strong>et</strong> les suppressions <strong>de</strong> restrictions n’ont pas d’inci<strong>de</strong>nce sur la durée <strong>de</strong><br />
validité du permis <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’attestation afférente.<br />
Abréviations :<br />
V = vitesse<br />
T = charge remorquée en tonnes sur voie normale / voie étroite<br />
S = longueur <strong>de</strong> la ligne<br />
V: Le cas échéant, une inscription (restriction par paliers <strong>de</strong> 10, p. ex. Vmax 50, 60 ou 70 km/h)<br />
est possible par rapport aux acquis du permis initial si l’examen d’aptitu<strong>de</strong> psychologique<br />
défini pour la catégorie fait défaut ou qu’il n’a pas été réussi. Dans tous les cas, la réussite <strong>de</strong><br />
l’examen d’aptitu<strong>de</strong> psychologique est la condition préalable à la suppression <strong>de</strong> la restriction.<br />
L’OFT peut, sur recommandation du service spécialisé Psychologie, accor<strong>de</strong>r <strong>de</strong>s<br />
dérogations.<br />
T: A l’exception <strong>de</strong> la catégorie B, il ne faut pas dépasser les restrictions <strong>de</strong> charge <strong>de</strong> 600 t pour<br />
la voie normale ou <strong>de</strong> 200 t pour la voie étroite sur les lignes en pente, conformément à<br />
l’OCVM, annexe 2.<br />
Au suj<strong>et</strong> <strong>de</strong> la voie étroite, les entreprises <strong>de</strong> chemins <strong>de</strong> fer sont responsables <strong>de</strong>s<br />
prescriptions sur les critères régissant le module G.<br />
S: Longueur totale <strong>de</strong>s lignes parcourues. Les courses uniques d’aller <strong>et</strong> <strong>de</strong> r<strong>et</strong>our sur le même<br />
tronçon peuvent être imputées.<br />
Si le réseau ferroviaire selon l’OCVM, annexe 1, n’atteint pas le critère minimum exigé pour la<br />
longueur <strong>de</strong>s lignes, il y a lieu d’inscrire le réseau ferroviaire. Si le réseau ferroviaire dépasse<br />
le critère minimum exigé pour la longueur <strong>de</strong> la ligne, on inscrit la partie du réseau parcourue<br />
si le critère minimum pour la longueur <strong>de</strong> la ligne n’est pas atteint.<br />
En cas d’extension à <strong>de</strong> nouveaux réseaux ou à <strong>de</strong>s parties <strong>de</strong> réseau ferroviaire, un examen<br />
pratique <strong>de</strong>vra être passé si les critères minima pour la longueur <strong>de</strong> la ligne ne sont pas<br />
remplis.<br />
<strong>Directive</strong> OFT sur les examens <strong>de</strong> <strong>capacité</strong> <strong>et</strong> <strong>périodiques</strong> page 11 <strong>de</strong> 33 Version 1.0 du 1 er janvier 2010
Prescriptions standard par catégorie<br />
cat A 40<br />
cat Ai 40<br />
cat A<br />
cat Ai<br />
cat B60<br />
cat Bi<br />
cat B80<br />
cat B100<br />
cat B<br />
V Vmax 40 km/h<br />
T -<br />
S Réseau ferroviaire ou partie <strong>de</strong> réseau<br />
V Vmax 40 km/h<br />
T -<br />
S Réseau ferroviaire ou partie <strong>de</strong> réseau<br />
V Vmax 60 km/h<br />
T Forte pente voie normale max 600 T, voie étroite max 200 T<br />
S Réseau ferroviaire ou partie <strong>de</strong> réseau<br />
V Vmax 60 km/h<br />
T -<br />
S Réseau ferroviaire ou partie <strong>de</strong> réseau<br />
V Vmax 60 km/h<br />
T -<br />
S Réseau ferroviaire ou partie <strong>de</strong> réseau <strong>de</strong> chemins <strong>de</strong> fer à conditions<br />
d’exploitation simples<br />
V Vmax 60 km/h<br />
T -<br />
S Réseau ferroviaire ou partie <strong>de</strong> réseau<br />
V Vmax 80 km/h<br />
T Max 1200 T, forte pente voie normale max 600 T / voie étroite max 200 T<br />
Standard ≥ 50 km<br />
S Réseau ferroviaire ou partie <strong>de</strong> réseau
Annexe 2 Extensions <strong>et</strong> restrictions selon les art. 7 <strong>et</strong> 26 OCVM<br />
Modules pour les extensions <strong>et</strong> les restrictions <strong>de</strong> catégories selon les art. 4, 5 <strong>et</strong> 7 OCVM<br />
Explication <strong>de</strong>s signes:<br />
examen écrit<br />
☺ examen oral<br />
examen pratique<br />
simulateur <strong>de</strong> conduite comme alternative à l’examen pratique uniquement avec autorisation OFT<br />
(ne remplace pas les connaissances <strong>de</strong>s lignes <strong>et</strong> <strong>de</strong>s gares selon les PCT)<br />
() Indications entre parenthèses: facultatives (dépen<strong>de</strong>nt <strong>de</strong> la complexité ou <strong>de</strong> prescriptions<br />
étrangères)<br />
<strong>Directive</strong> OFT sur les examens <strong>de</strong> <strong>capacité</strong> <strong>et</strong> <strong>périodiques</strong> page 13 <strong>de</strong> 33 Version 1.0 du 1 er janvier 2010
Catégorie Désignation Genre Examen<br />
ZV Extension ☺ <br />
A 40 PE Module OFT<br />
AV frontalière Extension ☺ ()<br />
Ai 40<br />
A<br />
Ai<br />
B60<br />
Bi<br />
B80<br />
B100<br />
B<br />
ZV Extension ☺ <br />
PE Module OFT<br />
AV frontalière Extension ☺ ()<br />
ZV Standard ☺ <br />
PE Module OFT<br />
AV frontalière Extension ☺ ()<br />
ZV Standard ☺ <br />
PE Module OFT<br />
AV frontalière Extension ☺ ()<br />
ZBS Restriction ☺ <br />
ZV Standard ☺ <br />
PE Module OFT<br />
ZV Standard ☺ <br />
PE Module OFT<br />
AV frontalière Extension ☺ ()<br />
ZBS Restriction ☺ <br />
ZV Standard ☺ <br />
P Standard () (☺) <br />
G Standard () (☺) <br />
ETCS Extension ☺ <br />
PE Module OFT<br />
AV frontalière Extension ☺ ()<br />
AV réseau Extension ☺ <br />
ZV Standard ☺ <br />
P Standard () (☺) <br />
G Standard () (☺) <br />
ETCS Extension ☺ <br />
PE Module OFT<br />
AV frontalière Extension ☺ ()<br />
AV réseau Extension ☺ <br />
ZV Standard ☺ <br />
P Standard () (☺) <br />
G Standard () (☺) <br />
ETCS Extension ☺ <br />
PE Module OFT<br />
AV frontalière Extension ☺ ()<br />
AV réseau Extension ☺ <br />
<strong>Directive</strong> OFT sur les examens <strong>de</strong> <strong>capacité</strong> <strong>et</strong> <strong>périodiques</strong> page 14 <strong>de</strong> 33 Version 1.0 du 1 er janvier 2010
Définition Extensions <strong>et</strong> Restrictions (art. 7 OCVM)<br />
Désignation Définition<br />
AV<br />
Frontalière<br />
AV<br />
Réseau<br />
ETCS<br />
G<br />
P<br />
Prescriptions étrangères. Modules d’extension pour tronçons soumis à <strong>de</strong>s<br />
prescriptions étrangères en zone frontalière.<br />
Prescriptions étrangères.<br />
Périodicité <strong>de</strong>s examens médicaux; selon directive CE 2007/59 (art. 40 OCVM).<br />
Module d’extension pour <strong>conducteurs</strong> <strong>de</strong> véhicules moteurs afin <strong>de</strong> circuler sur les<br />
lignes à voie normale équipées <strong>de</strong> l’ETCS Level 2.<br />
Module pour <strong>conducteurs</strong> <strong>de</strong> véhicules moteurs aux comman<strong>de</strong>s <strong>de</strong> trains <strong>de</strong><br />
marchandises.<br />
Module pour <strong>conducteurs</strong> <strong>de</strong> véhicules moteurs aux comman<strong>de</strong>s <strong>de</strong> trains <strong>de</strong><br />
voyageurs.<br />
PE Module examinateur. Inscription possible uniquement par l’OFT.<br />
ZV Module pour <strong>conducteurs</strong> <strong>de</strong> véhicules moteurs en vue <strong>de</strong> la préparation <strong>de</strong>s trains.<br />
ZBS<br />
Module accompagnement <strong>de</strong> trains en cas <strong>de</strong> dérangement<br />
L’activité d’accompagnement <strong>de</strong> trains <strong>de</strong> service en cas <strong>de</strong> dérangement se limite<br />
exclusivement auxdits cas. Le champ d’action est réduit par rapport aux catégories<br />
standard, se restreignant au soutien du conducteur <strong>de</strong> locomotive en cas <strong>de</strong>:<br />
Dégagement <strong>de</strong> la ligne<br />
Séparation du train<br />
Manœuvre <strong>de</strong> véhicules défectueux<br />
Virer le train avec le véhicule moteur<br />
Heures <strong>de</strong> conduite minimales (art. 35 <strong>et</strong> 36 OCVM)<br />
Pour le module ZBS, les heures <strong>de</strong> conduite minimales sont à effectuer comme suit:<br />
- 4 heures <strong>de</strong> formation théorique en 12 mois<br />
- 8 heures <strong>de</strong> formation pratique en 5 ans dans le domaine <strong>de</strong>s dérangements sur<br />
un train d’exercice.<br />
Les <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s <strong>de</strong> compensation partielle <strong>de</strong> la conduite sur train d’exercice par <strong>de</strong><br />
la pratique en simulateur doivent être adressées à l’OFT. Les prescriptions <strong>de</strong> l’art.<br />
36 OCVM sont déterminantes pour l'attestation.<br />
<strong>Directive</strong> <strong>de</strong> l’OFT sur les examens <strong>de</strong> <strong>capacité</strong> <strong>et</strong> les examens <strong>périodiques</strong> page 15 sur 33 Version 1.0
Annexe 3 Critères d’évaluation <strong>et</strong> d’appréciation pour l’examen<br />
pratique <strong>de</strong> <strong>conducteurs</strong> <strong>de</strong> locomotive<br />
3.1 Critères d'évaluation<br />
3.1.1 Contrôles au début du service<br />
Ponctualité<br />
Connaît les informations au tableau d’affichage<br />
Intégralité <strong>de</strong>s documents<br />
Equipement personnel compl<strong>et</strong><br />
3.1.2 Véhicule Préparation, prise en charge, contrôle <strong>et</strong> remisage du<br />
véhicule<br />
Contrôle du véhicule (quotidien, évent. contrôle hebdomadaire)<br />
Contrôle <strong>de</strong>s fonctionnalités<br />
Essai <strong>de</strong> frein<br />
Introduction <strong>de</strong>s données<br />
Contrôle <strong>de</strong>s instruments<br />
Contrôle <strong>de</strong>s équipements <strong>de</strong> sécurité<br />
Contrôle <strong>de</strong> l’éclairage <strong>de</strong> service<br />
Horaire <strong>de</strong> service <strong>et</strong> annexes disponibles sur le porte-horaire<br />
Remisage (assurer la locomotive contre la dérive, contrôler le véhicule <strong>et</strong> le matériel <strong>de</strong> réserve, <strong>et</strong>c.)<br />
3.1.3 Contrôles avant <strong>et</strong> pendant la marche du train<br />
Heure <strong>de</strong> départ / prêt<br />
Observation du signal<br />
Contrôle du parcours<br />
Autorisation <strong>de</strong> départ<br />
Ferm<strong>et</strong>ure <strong>de</strong>s portes / comportement en cas <strong>de</strong> portes ouvertes<br />
Conduite / <strong>de</strong>sservance du véhicule moteur<br />
Observation du train au départ<br />
Essai d’efficacité du frein<br />
Position du corps / prêt à freiner<br />
Concentration, attention, réactions en général<br />
Dynamique <strong>de</strong> conduite / écoconduite<br />
Respect <strong>de</strong> la marche du train / temps <strong>de</strong> parcours<br />
Conduite sûre, manière <strong>de</strong> conduire adaptée aux conditions<br />
Respect <strong>de</strong> la Vmax <strong>et</strong> <strong>de</strong>s seuils <strong>de</strong> vitesse<br />
Conduite anticipative, perception <strong>et</strong> réactions<br />
Connaissances <strong>de</strong>s lignes<br />
Contrôle du train <strong>de</strong>s <strong>de</strong>ux côtés<br />
Respect <strong>de</strong>s PCT <strong>et</strong> <strong>de</strong>s prescriptions d’exploitation PE<br />
Exécution <strong>de</strong>s ordres <strong>de</strong> service<br />
<strong>Directive</strong> OFT sur les examens <strong>de</strong> <strong>capacité</strong> <strong>et</strong> <strong>périodiques</strong> page 16 <strong>de</strong> 33 Version 1.0 du 1 er janvier 2010
Observation <strong>de</strong> la ligne (parcours, ligne <strong>de</strong> contact)<br />
Observation <strong>de</strong>s signaux<br />
Annonce <strong>de</strong>s signaux<br />
Interprétation <strong>de</strong>s signaux<br />
Réaction à l’approche <strong>de</strong> signaux présentant l’image d’arrêt<br />
Desservance <strong>de</strong>s freins, freinage avec marge <strong>de</strong> réserve<br />
Signaux d’avertissement (siffler)<br />
Réaction aux indicateurs <strong>de</strong> déclivité<br />
Observation <strong>de</strong>s instruments <strong>et</strong> <strong>de</strong>s lampes témoins<br />
Utilisation <strong>de</strong> la radio <strong>et</strong> discipline-radio<br />
Lieu d’arrêt, procédure <strong>de</strong> freinage, comman<strong>de</strong> portes, observation <strong>de</strong>s changements <strong>de</strong> voyageurs<br />
Service aux clients, écoute <strong>de</strong>s annonces en gare, information aux voyageurs, changement <strong>de</strong> -------<br />
l’indicateur <strong>de</strong> <strong>de</strong>stination, éclairage du train<br />
Fixation <strong>de</strong>s priorités<br />
Comportement en cas <strong>de</strong> r<strong>et</strong>ard ou d’avance / comparaison <strong>de</strong>s heures<br />
3.1.4 Généralités / comportement<br />
Autonomie<br />
Attitu<strong>de</strong> vis-à-vis <strong>de</strong> la clientèle<br />
Attitu<strong>de</strong> vis-à-vis <strong>de</strong>s collaborateurs <strong>et</strong> <strong>de</strong>s supérieurs<br />
Ponctualité, fiabilité, relève du service<br />
Sécurité au travail (gil<strong>et</strong> <strong>de</strong> protection, casque, <strong>et</strong>c.)<br />
Résistance au stress<br />
Constat <strong>et</strong> annonce <strong>de</strong> dégâts aux véhicules <strong>et</strong> aux installations<br />
Discipline <strong>de</strong> travail<br />
Respect du règlement <strong>de</strong> service<br />
3.2 Critères d'évaluation / appréciation<br />
3.2.1 Principe<br />
L’examinateur déci<strong>de</strong> après la course d’examen si l’examen est réussi ou non; il prend sa décision en<br />
tenant compte <strong>de</strong> son impression générale.<br />
3.2.2 Processus d’évaluation<br />
Le processus d’évaluation comprend:<br />
Observation du comportement du candidat pendant l’examen<br />
Consignation <strong>de</strong>s observations<br />
Evaluation <strong>de</strong>s prestations<br />
Décision d’examen (oui ou non)<br />
<strong>Directive</strong> <strong>de</strong> l’OFT sur les examens <strong>de</strong> <strong>capacité</strong> <strong>et</strong> les examens <strong>périodiques</strong> page 17 sur 33 Version 1.0
3.2.3 Evaluation <strong>de</strong> l’examen pratique<br />
Dans le but d’uniformiser le plus possible l’évaluation, les erreurs commises durant l’examen sont<br />
subdivisées en trois catégories.<br />
En dépit du catalogue, il faut toujours évaluer le cas <strong>de</strong> figure concr<strong>et</strong>. Ce catalogue (non exhaustif)<br />
doit perm<strong>et</strong>tre une évaluation uniforme <strong>de</strong>s bases.<br />
3.2.4 Description <strong>de</strong> la qualification <strong>de</strong>s prestations<br />
Très bien:<br />
Prestations au-<strong>de</strong>ssus <strong>de</strong> la norme<br />
Travail pratiquement sans erreurs<br />
Les tolérances sont strictement respectées<br />
Respecte les valeurs à atteindre<br />
Gar<strong>de</strong> en permanence une très bonne vue d’ensemble<br />
Bien:<br />
Prestations normales avec <strong>de</strong>s imprécisions minimes<br />
Quelques erreurs isolées<br />
Les tolérances sont mises à profit<br />
Minimes écarts par rapport aux valeurs prescrites<br />
Gar<strong>de</strong> la vue d’ensemble<br />
Suffisant:<br />
Prestation inconstante <strong>et</strong> faible<br />
Erreurs répétées<br />
Mise à profit maximum <strong>de</strong>s tolérances <strong>et</strong> effleurement <strong>de</strong> la limite <strong>de</strong> sécurité<br />
Ecarts répétés par rapport aux valeurs prescrites<br />
Vue d’ensemble réduite<br />
Insuffisant:<br />
Prestation au-<strong>de</strong>ssous <strong>de</strong> la norme<br />
Erreurs fréquentes<br />
Dépassement <strong>de</strong>s tolérances <strong>et</strong> <strong>de</strong>s limites <strong>de</strong> sécurité<br />
N<strong>et</strong>s écarts répétés par rapport aux valeurs prescrites<br />
Vue d’ensemble insuffisante<br />
Faible:<br />
Prestations clairement au-<strong>de</strong>ssous <strong>de</strong> la norme<br />
De nombreuses erreurs<br />
Fréquent dépassement <strong>de</strong>s tolérances<br />
Vue d’ensemble insuffisante<br />
Très faible :<br />
Prestation très clairement au-<strong>de</strong>ssous <strong>de</strong> la norme<br />
Nombreuses erreurs graves<br />
Plusieurs grands dépassements <strong>de</strong>s tolérances <strong>et</strong> <strong>de</strong>s limites <strong>de</strong> sécurité<br />
Plusieurs écarts importants par rapport aux valeurs prescrites<br />
Pas <strong>de</strong> vue d’ensemble<br />
<strong>Directive</strong> <strong>de</strong> l’OFT sur les examens <strong>de</strong> <strong>capacité</strong> <strong>et</strong> les examens <strong>périodiques</strong> page 18 sur 33 Version 1.0
Annexe 4 Critères d’évaluation <strong>et</strong> d’appréciation pour l’examen<br />
pratique <strong>de</strong> <strong>conducteurs</strong> <strong>de</strong> tramways<br />
4.1 Contrôles en début <strong>de</strong> service<br />
Ponctualité / communication au début du service<br />
Les informations du panneau d’affichage sont connues<br />
Documents compl<strong>et</strong>s<br />
Équipement personnel compl<strong>et</strong><br />
4.2 Préparation du véhicule / prise en charge / contrôle / remise<br />
Contrôle du véhicule<br />
Contrôle <strong>de</strong>s fonctionnalités<br />
Essai <strong>de</strong> frein<br />
Introduction <strong>de</strong>s données<br />
Contrôle <strong>de</strong>s interrupteurs <strong>et</strong> <strong>de</strong>s instruments<br />
Contrôle <strong>de</strong> l’éclairage<br />
Contrôle <strong>de</strong>s équipements <strong>de</strong> sécurité<br />
Contrôle du matériel <strong>de</strong> réserve<br />
Horaire <strong>de</strong> service, annexes <strong>et</strong> carn<strong>et</strong> <strong>de</strong> bord du véhicule<br />
Assurer véhicule contre la dérive<br />
4.3 Contrôles avant <strong>et</strong> pendant la marche<br />
Heure <strong>de</strong> départ / prêt<br />
Observation <strong>de</strong>s signaux<br />
Comman<strong>de</strong> <strong>de</strong>s aiguilles<br />
Capacité <strong>de</strong> renoncer à la priorité en cas <strong>de</strong> danger<br />
Comportement envers les autres usagers <strong>de</strong> la route<br />
Conduite/comman<strong>de</strong> du véhicule<br />
Observation pendant la marche<br />
Essai d’efficacité du frein<br />
Position du corps / prêt à freiner<br />
Concentration, attention, réaction en général, conduite anticipative<br />
Dynamique <strong>de</strong> conduite / écoconduite<br />
Respect <strong>de</strong> l’horaire<br />
Conduite adaptée aux conditions<br />
Respect <strong>de</strong>s prescriptions <strong>de</strong> vitesse<br />
Connaissance <strong>de</strong>s parcours<br />
Respect <strong>de</strong>s prescriptions d’exploitation<br />
Exécution <strong>de</strong>s ordres <strong>de</strong> service<br />
Observation <strong>de</strong>s traj<strong>et</strong>s (parcours, ligne <strong>de</strong> contact, voie)<br />
Interprétation <strong>de</strong>s signaux<br />
Réaction à l’approche <strong>de</strong> signaux présentant l’image d’arrêt<br />
Desservance <strong>de</strong>s freins, freinage avec marge <strong>de</strong> réserve<br />
<strong>Directive</strong> OFT sur les examens <strong>de</strong> <strong>capacité</strong> <strong>et</strong> <strong>périodiques</strong> page 19 <strong>de</strong> 33 Version 1.0 du 1 er janvier 2010
Signaux acoustiques (cloche)<br />
Utilisation <strong>de</strong>s clignoteurs<br />
Desserte <strong>de</strong>s arrêts (lieux, procédure <strong>de</strong> freinage, ouverture <strong>de</strong>s portes, observation du changement<br />
<strong>de</strong> voyageurs)<br />
Observation <strong>de</strong>s instruments visuels <strong>et</strong> <strong>de</strong>s lampes témoins<br />
Utilisation <strong>de</strong> la radio <strong>et</strong> discipline-radio<br />
Service aux clients, information aux voyageurs, changement <strong>de</strong> l’indicateur <strong>de</strong> <strong>de</strong>stination, éclairage<br />
du tramway<br />
Comportement en cas <strong>de</strong> divergence par rapport à l’horaire<br />
4.4 Généralités / conduite<br />
Autonomie<br />
Attitu<strong>de</strong> vis-à-vis <strong>de</strong>s clients<br />
Attitu<strong>de</strong> vis-à-vis <strong>de</strong>s collaborateurs <strong>et</strong> <strong>de</strong>s supérieurs<br />
Ponctualité, fiabilité, relève du service<br />
Sécurité au travail (gil<strong>et</strong> <strong>de</strong> protection, casque, <strong>et</strong>c.)<br />
Résistance au stress<br />
Fixation <strong>de</strong>s priorités<br />
Constat <strong>et</strong> annonce <strong>de</strong>s dégâts aux véhicules <strong>et</strong> aux installations<br />
Discipline <strong>de</strong> travail<br />
Respect du règlement <strong>de</strong> service<br />
<strong>Directive</strong> <strong>de</strong> l’OFT sur les examens <strong>de</strong> <strong>capacité</strong> <strong>et</strong> les examens <strong>périodiques</strong> page 20 sur 33 Version 1.0
Annexe 5 Critères d’évaluation <strong>et</strong> d’appréciation pour l’examen<br />
pratique d’accompagnateurs <strong>de</strong> trains <strong>et</strong> <strong>de</strong> mouvements<br />
<strong>de</strong> manœuvre<br />
5.1 Début du service<br />
Ponctualité<br />
Connaissance <strong>de</strong>s informations au tableau d’affichage<br />
Équipement <strong>de</strong> sécurité <strong>et</strong> <strong>de</strong> protection<br />
5.2 Service<br />
Contrôles radio<br />
Métho<strong>de</strong> <strong>de</strong> manœuvre; déplacement/manoeuvre optimale <strong>et</strong> sûre <strong>de</strong>s véhicules pour la formation du<br />
train<br />
Respect <strong>de</strong>s consignes<br />
5.3 Généralités / Comportement<br />
Autonomie<br />
Attitu<strong>de</strong> vis-à-vis <strong>de</strong> la clientèle<br />
Attitu<strong>de</strong> vis-à-vis <strong>de</strong>s collaborateurs <strong>et</strong> <strong>de</strong>s supérieurs<br />
Ponctualité, fiabilité, relève du service<br />
Sécurité au travail (gil<strong>et</strong> <strong>de</strong> protection, casque, <strong>et</strong>c.)<br />
Résistance au stress<br />
Constat <strong>et</strong> annonce <strong>de</strong>s dégâts aux véhicules <strong>et</strong> aux installations<br />
Discipline <strong>de</strong> travail<br />
Respect du règlement <strong>de</strong> service<br />
5.4 Principe<br />
L’examinateur déci<strong>de</strong> après la course d’examen si celui-ci est réussi ou non ; il prend sa décision en<br />
tenant compte <strong>de</strong> son impression générale.<br />
5.5 Processus d’évaluation<br />
Le processus d’évaluation comprend:<br />
- Observation du comportement du candidat pendant l’examen<br />
- Consignation <strong>de</strong>s observations<br />
- Evalution <strong>de</strong>s prestations<br />
- Décision d’examen (oui ou non)<br />
<strong>Directive</strong> OFT sur les examens <strong>de</strong> <strong>capacité</strong> <strong>et</strong> <strong>périodiques</strong> page 21 <strong>de</strong> 33 Version 1.0 du 1 er janvier 2010
5.6 Evaluation <strong>de</strong> l’examen pratique<br />
Dans le but d’uniformiser le plus possible l’évaluation, les erreurs sont subdivisées en trois catégories<br />
En dépit du catalogue, il faut toujours évaluer le cas <strong>de</strong> figure concr<strong>et</strong>. Ce catalogue (non exhaustif)<br />
doit perm<strong>et</strong>tre une évaluation uniforme <strong>de</strong>s bases.<br />
5.7 Description <strong>de</strong> la qualification <strong>de</strong>s prestations<br />
Très bien:<br />
Prestations au-<strong>de</strong>ssus <strong>de</strong> la norme<br />
Travail pratiquement sans erreurs<br />
Les tolérances sont strictement respectées<br />
Respecte les valeurs à atteindre<br />
Gar<strong>de</strong> en permanence une très bonne vue d’ensemble<br />
Bien:<br />
Prestations normales avec <strong>de</strong> minimes imprécisions<br />
Quelques erreurs isolées<br />
Les tolérances sont mises à profit<br />
Minimes écarts par rapport aux valeurs à atteindre<br />
Gar<strong>de</strong> la vue d’ensemble<br />
Suffisant:<br />
Prestation inconstante <strong>et</strong> faible<br />
Erreurs répétées<br />
Mise à profit maximum <strong>de</strong>s tolérances <strong>et</strong> effleurement <strong>de</strong> la limite <strong>de</strong> sécurité<br />
Ecarts répétés par rapport aux valeurs à atteindre<br />
Vue d’ensemble réduite<br />
Insuffisant:<br />
Prestation au-<strong>de</strong>ssous <strong>de</strong> la norme<br />
Erreurs fréquentes<br />
Dépassement <strong>de</strong>s tolérances <strong>et</strong> <strong>de</strong>s limites <strong>de</strong> sécurité<br />
N<strong>et</strong>s écarts répétés par rapport aux valeurs à atteindre<br />
Vue d’ensemble insuffisante<br />
Faible:<br />
Prestation clairement au-<strong>de</strong>ssous <strong>de</strong> la norme<br />
Nombreuses erreurs<br />
Fréquent dépassement <strong>de</strong>s tolérances<br />
Vue d’ensemble insuffisante<br />
Très faible:<br />
Prestation très clairement au-<strong>de</strong>ssous <strong>de</strong> la norme<br />
Nombreuses erreurs graves<br />
Plusieurs grands dépassements <strong>de</strong>s tolérances <strong>et</strong> <strong>de</strong>s limites <strong>de</strong> sécurité<br />
Plusieurs écarts importants par rapport aux valeurs prescrites<br />
Pas <strong>de</strong> vue d’ensemble<br />
<strong>Directive</strong> <strong>de</strong> l’OFT sur les examens <strong>de</strong> <strong>capacité</strong> <strong>et</strong> les examens <strong>périodiques</strong> page 22 sur 33 Version 1.0
Annexe 6 Barème <strong>de</strong>s erreurs aux examens <strong>de</strong>s <strong>conducteurs</strong> <strong>de</strong><br />
locomotive<br />
6.1 Catégories <strong>de</strong>s erreurs aux examens<br />
Ce barème <strong>de</strong>s erreurs sert <strong>de</strong> fil rouge <strong>et</strong> <strong>de</strong> recommandation aux examinateurs. L’évaluation la plus<br />
homogène possible perm<strong>et</strong> d’atteindre une gran<strong>de</strong> transparence. Elle remplit donc le but <strong>de</strong> traitement<br />
équitable <strong>de</strong>s candidats.<br />
6.2 Catégorie I Erreurs graves<br />
C<strong>et</strong>te catégorie comprend les erreurs, énumérées ci-après, qui peuvent déjà conduire à une décision<br />
négative du résultat d’examen si elles se produisent une fois:<br />
6.2.1 Discipline <strong>de</strong> conduite<br />
Documents <strong>de</strong> service manquent ou ne sont pas à jour<br />
Mauvaise exécution <strong>de</strong> l’essai du frein ou essai <strong>de</strong> frein inapproprié<br />
Libération <strong>de</strong> la surveillance du train <strong>de</strong>vant un signal présentant l’image d’arrêt<br />
Départ avec un signal présentant une image d'arrêt<br />
Non respect <strong>de</strong> signaux principaux présentant l’image d'arrêt, y c. les signaux <strong>de</strong> manœuvre<br />
Francissement d’un signal à l’arrêt<br />
Interprétation erronée d’un signal<br />
Circulation sans autorisation <strong>de</strong> départ valable<br />
Talonnage d’aiguilles<br />
Pas d’essai d'efficacité <strong>de</strong>s freins (gare <strong>de</strong> formation/départ)<br />
Refouler sans le son <strong>de</strong> contrôle<br />
Erreurs importantes contrevenant à la sécurité (mises en danger <strong>de</strong> trains)<br />
Dépassements massifs <strong>de</strong> la vitesse sur voie normale, sur voie étroite <strong>et</strong> dans le domaine <strong>de</strong>s<br />
tramways, > 5 km/h pour une vitesse admise <strong>de</strong> 40 km/h <strong>et</strong> > 10 km/h pour une vitesse admise<br />
supérieure à 40 km/h. Pour les crémaillères, les valeurs correspondantes sont inférieures.<br />
Passage sans arrêt au lieu <strong>de</strong> l'arrêt prescrit<br />
Mauvais comportement en cas <strong>de</strong> dérangement d’exploitation, par ex. ligne <strong>de</strong> contact sans tension<br />
Circuler avec le pantographe levé dans un secteur mise à la terre (mise en danger <strong>de</strong> personnes)<br />
Omission <strong>de</strong> déclenchement <strong>de</strong> la ligne <strong>de</strong> train<br />
6.2.2 Conduite du train<br />
Desservance erronée <strong>de</strong>s freins<br />
Epuisement <strong>de</strong>s freins sur les fortes pentes, par ex. en cas <strong>de</strong> mauvaise application <strong>de</strong> la métho<strong>de</strong> <strong>de</strong><br />
freinage en <strong>de</strong>nts <strong>de</strong> scie<br />
Danger <strong>de</strong> rupture d'attelage due à une erreur <strong>de</strong> <strong>de</strong>sservance du véhicule<br />
<strong>Directive</strong> OFT sur les examens <strong>de</strong> <strong>capacité</strong> <strong>et</strong> <strong>périodiques</strong> page 23 <strong>de</strong> 33 Version 1.0 du 1 er janvier 2010
6.2.3 Connaissances <strong>de</strong>s véhicules<br />
Actions m<strong>et</strong>tant en danger <strong>de</strong>s personnes, <strong>de</strong>s installations ou <strong>de</strong>s véhicules<br />
Connaissances insuffisantes <strong>de</strong>s véhicules pouvant conduire à <strong>de</strong>s situations incertaines <strong>et</strong><br />
dangereuses, notamment aussi en cas <strong>de</strong> dérangements aux véhicules<br />
Abandonner <strong>de</strong>s véhicules sans les avoir assurés contre la dérive<br />
6.3 Catégorie II Erreurs <strong>de</strong> moyenne gravité<br />
C<strong>et</strong>te catégorie comprend les erreurs qui peuvent conduire à une décision négative à l’examen, soit si<br />
elles se répètent, soit si plusieurs d’entre elles sont commises:<br />
6.3.1 Discipline <strong>de</strong> conduite<br />
Essai d'efficacité <strong>de</strong>s freins pas effectué correctement<br />
Confusion <strong>de</strong> l’image du signal sans conséquences pour la sécurité<br />
Pas <strong>de</strong> contrôle du train, contrôle uniquement du côté conducteur<br />
Arrêt au lieu <strong>de</strong> passage sans arrêt<br />
Dépassements moyens <strong>de</strong> la vitesse <strong>de</strong> > 5 km/h pour une vitesse admise <strong>de</strong> plus <strong>de</strong> 40 km/h. Pour<br />
les crémaillères, les valeurs correspondantes sont inférieures.<br />
Non-respect du signal "siffler" (première catégorie)<br />
Quittances d'ordres à protocoler pendant la marche<br />
Omission répétée <strong>de</strong> l’annonce <strong>de</strong>s signaux<br />
Omission d’actionner la touche "manœuvre"<br />
Manque d’autonomie<br />
Départ lors <strong>de</strong> signal ouvert sans libération <strong>de</strong> la surveillance <strong>de</strong>s trains<br />
Pour les trains voyageurs:<br />
Libération <strong>de</strong>s portes trop tôt<br />
Circuler avec la lampe témoin <strong>de</strong>s portes rouge allumée<br />
6.3.2 Conduite du train<br />
Mauvaise <strong>de</strong>sservance <strong>de</strong>s freins, p. ex. après une fuite d’air<br />
Conduite du train pas optimale ou inadaptée à la topographie <strong>de</strong>s lignes <strong>et</strong> ce, à plusieurs reprises<br />
Connaissances lacunaires <strong>de</strong>s gares <strong>et</strong> <strong>de</strong>s lignes<br />
Ecart massif par rapport au point d'arrêt<br />
Léger refoulement du train lors d’un démarrage en rampe<br />
6.3.3 Connaissances <strong>de</strong>s véhicules<br />
Erreurs <strong>de</strong> <strong>de</strong>sservance du véhicule telle que l’inobservation <strong>de</strong>s valeurs limites du courant<br />
d'enclenchement <strong>et</strong> du courant <strong>de</strong> freinage en traction simple ou multiple<br />
Véhicule pas assuré correctement contre la dérive<br />
<strong>Directive</strong> <strong>de</strong> l’OFT sur les examens <strong>de</strong> <strong>capacité</strong> <strong>et</strong> les examens <strong>périodiques</strong> page 24 sur 33 Version 1.0
Omission du contrôle quotidien du véhicule<br />
6.4 Catégorie III Erreurs minimes<br />
C<strong>et</strong>te catégorie comprend les erreurs qui peuvent conduire à une décision négative uniquement<br />
lorsque celles-ci s’accumulent. Il faut cependant en tenir compte dans l’évaluation globale:<br />
6.4.1 Discipline <strong>de</strong> conduite<br />
Omission isolée d’annonce <strong>de</strong> signaux<br />
Départ sans introduction <strong>de</strong>s données pour la surveillance du train<br />
Faibles dépassements <strong>de</strong> vitesse: jusqu’à 5 km/h. Pour les crémaillères, les valeurs correspondantes<br />
sont inférieures.<br />
Discipline radio lacunaire<br />
Équipement personnel <strong>de</strong> sécurité (casque, gil<strong>et</strong> <strong>de</strong> protection) incompl<strong>et</strong><br />
Pour les trains voyageurs:<br />
Ligne <strong>de</strong> train non enclenchée<br />
Service à la clientèle: omission à plusieurs reprises <strong>de</strong> faire les annonces<br />
6.4.2 Conduite du train<br />
Point d’arrêt hors <strong>de</strong> la tolérance<br />
Vitesse maximale pas exploitée pour autant que cela soit pertinent pour le respect <strong>de</strong> l’horaire.<br />
6.4.3 Connaissances <strong>de</strong>s véhicules<br />
Contrôle lacunaire du véhicule<br />
<strong>Directive</strong> <strong>de</strong> l’OFT sur les examens <strong>de</strong> <strong>capacité</strong> <strong>et</strong> les examens <strong>périodiques</strong> page 25 sur 33 Version 1.0
Annexe 7 Barème <strong>de</strong>s erreurs aux examens <strong>de</strong>s <strong>conducteurs</strong> <strong>de</strong><br />
tramways<br />
Ce barème <strong>de</strong>s erreurs sert <strong>de</strong> fil rouge <strong>et</strong> <strong>de</strong> recommandation aux examinateurs. L’évaluation la plus<br />
homogène possible perm<strong>et</strong> d’atteindre une gran<strong>de</strong> transparence. Elle remplit donc le but <strong>de</strong> traitement<br />
équitable <strong>de</strong>s candidats.<br />
7.1 Catégorie I Erreurs graves<br />
C<strong>et</strong>te catégorie comprend les erreurs suivantes qui peuvent déjà conduire à une décision négative du<br />
résultat d’examen si elles se produisent une fois :<br />
7.1.1 Discipline <strong>de</strong> conduite<br />
Non respect <strong>de</strong> la signalisation lumineuse ou <strong>de</strong>s signes <strong>de</strong> la police<br />
Non respect <strong>de</strong>s signaux indicant l’arrêt, y compris <strong>de</strong>s signaux <strong>de</strong> manœuvre<br />
Franchissement d’un signal à l’arrêt<br />
Interprétation erronée d’un signal<br />
Non respect <strong>de</strong> la priorité avec mise en danger<br />
Non respect <strong>de</strong>s règles <strong>de</strong> la circulation routière avec mise en danger<br />
Non-respect <strong>de</strong>s règles <strong>de</strong> croisement dans les zones d'aiguilles<br />
Talonnage d’aiguilles verrouillées<br />
Manque d'observation <strong>de</strong>s signaux d'aiguilles<br />
Pas d’essai d'efficacité <strong>de</strong>s freins<br />
Erreurs ayant une inci<strong>de</strong>nce sur la sécurité (mise en danger <strong>de</strong>s autres usagers <strong>de</strong> la route)<br />
Dépassement <strong>de</strong> la vitesse maximale autorisée > 5 km/h<br />
Comportement totalement inadapté lors d'un dérangement d’exploitation<br />
7.1.2 Conduite <strong>de</strong>s tramways<br />
Manque <strong>de</strong> maîtrise du véhicule pouvant comprom<strong>et</strong>tre la sécurité<br />
7.1.3 Connaissances <strong>de</strong>s véhicules<br />
Connaissances insuffisantes <strong>de</strong>s véhicules pouvant conduire à <strong>de</strong>s situations incertaines <strong>et</strong><br />
dangereuses, notamment en cas <strong>de</strong> dérangements au véhicule<br />
Abandon <strong>de</strong> véhicules sans les avoir assurées contre la dérive<br />
7.2 Catégorie II Erreurs moyennement graves<br />
C<strong>et</strong>te catégorie comprend les erreurs qui peuvent conduire à une décision négative à l’examen, soit si<br />
elles se répètent, soit si plusieurs d’entre elles sont commises :<br />
<strong>Directive</strong> OFT sur les examens <strong>de</strong> <strong>capacité</strong> <strong>et</strong> <strong>périodiques</strong> page 26 <strong>de</strong> 33 Version 1.0 du 1 er janvier 2010
7.2.1 Discipline <strong>de</strong> conduite<br />
Mauvaise exécution <strong>de</strong> l'essai du frein ou essai <strong>de</strong> frein inappropié<br />
Confusion <strong>de</strong> l’image du signal sans conséquences pour la sécurité<br />
Manque d'observation durant la conduite<br />
Arrêt non <strong>de</strong>sservi<br />
Erreur <strong>de</strong> parcours<br />
Légers dépassements <strong>de</strong> vitesse jusqu’à 5 km/h<br />
Vitesse inadaptée aux conditions<br />
Attention insuffisante dans la zone d’arrêts<br />
Manque d'autonomie<br />
Non respect <strong>de</strong>s signaux d’indication<br />
7.2.2 Conduite du tram<br />
Manque <strong>de</strong> vigilance<br />
Manque d'anticipation<br />
Connaissances insuffisantes <strong>de</strong>s lignes<br />
Comportement inapproprié lors <strong>de</strong> dérangements d’exploitation<br />
Déverrouillage prématuré <strong>de</strong>s portes<br />
Ecart massif par rapport au point d'arrêt<br />
Utilisation insuffisante <strong>de</strong> l'avertisseur acoustique (cloche)<br />
Léger refoulement lors <strong>de</strong>s départs en rampe<br />
Non respect <strong>de</strong>s distances entre véhicules<br />
7.2.3 Contrôle du véhicule<br />
Contrôle du véhicule non exécuté<br />
7.3 Catégorie III Erreurs minimes<br />
C<strong>et</strong>te catégorie comprend les erreurs qui peuvent conduire à une décision négative uniquement en<br />
cas d’une accumulation d’erreurs. Elles doivent toutefois être prises en considération dans l’évaluation<br />
globale:<br />
7.3.1 Discipline <strong>de</strong> conduite<br />
Documents <strong>de</strong> service manquent ou ne sont pas à jour<br />
Discipline radio lacunaire<br />
Equipement personnel incompl<strong>et</strong><br />
Service à la clientèle: omission à plusieurs reprises <strong>de</strong> faire les annonces<br />
7.3.2 Conduite du tram<br />
Conduite du tram pas adaptée aux conditions <strong>de</strong> la ligne<br />
<strong>Directive</strong> <strong>de</strong> l’OFT sur les examens <strong>de</strong> <strong>capacité</strong> <strong>et</strong> les examens <strong>périodiques</strong> page 27 sur 33 Version 1.0
Pas <strong>de</strong> coupure <strong>de</strong> l'effort <strong>de</strong> traction au passage <strong>de</strong>s sectionneurs <strong>et</strong> <strong>de</strong>s croisements<br />
Point d’arrêt hors <strong>de</strong> la tolérance<br />
Non-respect <strong>de</strong> l’horaire<br />
Mauvaise utilisation <strong>de</strong>s clignoteurs<br />
Observation périphérique insuffisante (rétroviseur)<br />
Sablage abusif<br />
Omission <strong>de</strong> comman<strong>de</strong>r l'aiguille électriquement<br />
Verrouillage prématuré <strong>de</strong>s portes<br />
Manque <strong>de</strong> recherche <strong>de</strong> la conduite economique<br />
Manque d’assurance<br />
7.3.3 Connaissances <strong>de</strong>s véhicules<br />
Contrôle lacunaire du véhicule<br />
<strong>Directive</strong> <strong>de</strong> l’OFT sur les examens <strong>de</strong> <strong>capacité</strong> <strong>et</strong> les examens <strong>périodiques</strong> page 28 sur 33 Version 1.0
Annexe 8 Barème <strong>de</strong>s erreurs aux examens lors d’un<br />
accompagnement <strong>de</strong> service<br />
Ce barème <strong>de</strong>s erreurs sert <strong>de</strong> fil rouge <strong>et</strong> <strong>de</strong> recommandation aux examinateurs. L’évaluation la plus<br />
homogène possible perm<strong>et</strong> d’atteindre une gran<strong>de</strong> transparence. Elle remplit donc le but <strong>de</strong> traitement<br />
équitable <strong>de</strong>s candidats.<br />
8.1 Catégorie I Erreurs graves<br />
C<strong>et</strong>te catégorie comprend les erreurs suivantes qui peuvent déjà conduire à une décision négative du<br />
résultat d’examen si elles se produisent une fois :<br />
8.1.1 Discipline <strong>de</strong> conduite indirecte<br />
Mauvaise exécution <strong>de</strong> l'essai du frein ou essai <strong>de</strong> frein inapproprié<br />
Omission <strong>de</strong> l'enlèvement <strong>de</strong>s sabots d'arrêt<br />
Non-respect <strong>de</strong> signaux<br />
Départ avec un signal présentant une image d'arrêt<br />
Franchissement d’un signal à l’arrêt<br />
Interprétation erronée d’un signal<br />
Circulation sans autorisation <strong>de</strong> départ valable<br />
Talonnage d’aiguillages<br />
Indications <strong>de</strong> distances erronées ou absence d’indications<br />
Mises en danger <strong>de</strong> mouvements <strong>de</strong> trains <strong>et</strong> <strong>de</strong> manœuvres<br />
Absence <strong>de</strong> réaction à une vitesse du conducteur <strong>de</strong> locomotive perceptible comme étant trop élevée<br />
Passage erroné au lieu d’un arrêt<br />
8.1.2 Actions m<strong>et</strong>tant en danger <strong>de</strong>s personnes, <strong>de</strong>s installations ou <strong>de</strong>s<br />
véhicules<br />
Connaissances insuffisantes <strong>de</strong>s véhicules pouvant conduire à <strong>de</strong>s situations incertaines <strong>et</strong><br />
dangereuses<br />
Non-respect <strong>de</strong>s prescriptions sur la ligne <strong>de</strong> train<br />
Entrée ou sortie <strong>de</strong> dépôts, <strong>de</strong> remises, d’installations d’entr<strong>et</strong>ien <strong>et</strong> <strong>de</strong> halles <strong>de</strong> transbor<strong>de</strong>ment sans<br />
effectuer un arrêt <strong>de</strong> sécurité<br />
Abandonner <strong>de</strong>s véhicules sans les avoir assurés contre la dérive<br />
8.2 Catégorie II Erreurs moyennement graves<br />
C<strong>et</strong>te catégorie comprend les erreurs qui peuvent conduire à une décision négative à l’examen, soit si<br />
elles se répètent, soit si plusieurs d’entre-elles sont commises:<br />
8.2.1 Discipline <strong>de</strong> conduite<br />
Documents <strong>de</strong> service manquent ou ne sont pas à jour<br />
<strong>Directive</strong> OFT sur les examens <strong>de</strong> <strong>capacité</strong> <strong>et</strong> <strong>périodiques</strong> page 29 <strong>de</strong> 33 Version 1.0 du 1 er janvier 2010
Omission d'informer le conducteur <strong>de</strong> locomotives sur <strong>de</strong>s indications déterminantes pour la sécurité<br />
(p.ex. charges non freinées)<br />
Mauvais contrôle <strong>de</strong> la fonctionnalité <strong>de</strong>s appareils radio / <strong>de</strong> communication<br />
Discipline radio lacunaire<br />
Omission répétée d’annoncer <strong>de</strong>s signaux<br />
Ordre <strong>de</strong> rouler avec <strong>de</strong>s portes ouvertes<br />
Pas <strong>de</strong> vérification <strong>de</strong> la fonction du frein à main<br />
Choix erroné <strong>de</strong> l’emplacement lors d’un mouvement refoulé<br />
8.2.2 Actions m<strong>et</strong>tant en danger <strong>de</strong>s personnes, <strong>de</strong>s installations ou <strong>de</strong>s<br />
véhicules<br />
Respect lacunaire <strong>de</strong>s prescriptions concernant les sabots d’arrêt<br />
Abandonner <strong>de</strong>s véhicules sans les avoir assurés contre la dérive<br />
Equipement personnel <strong>de</strong> sécurité (casque, gil<strong>et</strong> <strong>de</strong> protection, <strong>et</strong>c.) incompl<strong>et</strong><br />
Respect insuffisant <strong>de</strong>s prescriptions <strong>de</strong> sécurité au travail<br />
8.3 Catégorie III Erreurs minimes<br />
C<strong>et</strong>te catégorie comprend les erreurs qui peuvent conduire à une décision négative uniquement en<br />
cas d’accumulation d’erreurs. Elles doivent toutefois être prises en considération dans l’évaluation<br />
globale:<br />
8.3.1 Discipline <strong>de</strong> conduite indirecte<br />
Omission isolée <strong>de</strong> l'annonce <strong>de</strong>s signaux<br />
Non enclenchement du son <strong>de</strong> contrôle liaisons radio<br />
Arrêt au lieu <strong>de</strong> passage sans arrêt<br />
Deman<strong>de</strong> <strong>de</strong> parcours incorrect<br />
Méthodologie <strong>de</strong> manœuvre insuffisante<br />
8.3.2 Actions m<strong>et</strong>tant en danger <strong>de</strong>s personnes, <strong>de</strong>s installations ou <strong>de</strong>s<br />
véhicules<br />
Processus d’attelage incorrect (p.ex. succession)<br />
Information incorrecte sur le déroulement <strong>de</strong>s manœuvres (compréhension en général, relève du<br />
service)<br />
Absence <strong>de</strong> l’ai<strong>de</strong>-mémoire "Comportement en cas d’acci<strong>de</strong>nts avec matières dangereuses"<br />
Manque d'autonomie<br />
<strong>Directive</strong> <strong>de</strong> l’OFT sur les examens <strong>de</strong> <strong>capacité</strong> <strong>et</strong> les examens <strong>périodiques</strong> page 30 sur 33 Version 1.0
Annexe 9 Procès-verbal d’examen<br />
<strong>Directive</strong> OFT sur les examens <strong>de</strong> <strong>capacité</strong> <strong>et</strong> <strong>périodiques</strong> page 31 <strong>de</strong> 33 Version 1.0 du 1 er janvier 2010
<strong>Directive</strong> <strong>de</strong> l’OFT sur les examens <strong>de</strong> <strong>capacité</strong> <strong>et</strong> les examens <strong>périodiques</strong> page 32 sur 33 Version 1.0
<strong>Directive</strong> <strong>de</strong> l’OFT sur les examens <strong>de</strong> <strong>capacité</strong> <strong>et</strong> les examens <strong>périodiques</strong> page 33 sur 33 Version 1.0