26.06.2013 Views

Mémoires historiques, tome premier - Investigaciones Históricas ...

Mémoires historiques, tome premier - Investigaciones Históricas ...

Mémoires historiques, tome premier - Investigaciones Históricas ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

SE-MA TS’IEN — <strong>Mémoires</strong> Historiques, <strong>tome</strong> <strong>premier</strong> 83<br />

— Le roi de Tcheou est malade ( 543 ) ; s’il meurt, moi Fan, je<br />

mourrai certainement. Permettez-moi, je vous prie de remettre de<br />

ma propre autorité les neuf trépieds à Votre Majesté ; que Votre<br />

Majesté reçoive les neuf trépieds et avise à un plan en faveur de<br />

Fan.<br />

Le roi de Leang dit :<br />

— C’est fort bien parlé.<br />

Aussitôt il lui donna des soldats en leur disant de tenir garnison à Tcheou.<br />

Alors (Ma Fan) dit à Ts’in :<br />

— Leang ne veut point tenir garnison à Tcheou ( 544 ) ; mais il se<br />

propose de l’attaquer ; que le roi essaie de faire sortir ses soldats à<br />

la frontière pour l’observer.<br />

Ts’in fit en effet sortir ses soldats. (Ma Fan) revint alors dire au roi<br />

de Leang : « Le roi de Tcheou est fort malade ; moi, (Ma) Fan, je<br />

demande à vous envoyer les trépieds plus tard, dès que l’occasion<br />

le permettra. Maintenant que Votre Majesté a envoyé des soldats à<br />

Tcheou, les seigneurs vous soupçonnent tous ; lorsque, ensuite<br />

vous voudrez agir, ils ne vous croiront plus. Le mieux est d’ordonner<br />

à vos soldats de construire un rempart pour ╓314 Tcheou afin de<br />

cacher votre entreprise ( 545 ).<br />

Le roi de Leang dit :<br />

— C’est fort bien parlé.<br />

Aussitôt il chargea (ses soldats) de construire un mur pour Tcheou.]<br />

La quarante-cinquième année (270 av. J.-C.), [ ( 546 ) le prince de Tcheou<br />

vint (dans le pays de) Ts’in. Un étranger dit à Tcheou Siu ( 547 ) :<br />

— Ce que vous avez de mieux à faire, c’est de flatter la piété filiale<br />

du roi de Ts’in, et, pour cela, de donner en présent Yng ( 548 ) à la<br />

reine-douairière ( 549 ) comme son domaine propre, Le roi de Ts’in<br />

s’en réjouira certainement. Vous aurez ainsi des rapports ( 550 ) avec<br />

Ts’in. ╓315 Si ces rapports sont bons, le prince de Tcheou vous en<br />

saura gré ; si ces rapports sont mauvais, vous serez un homme qui<br />

aura encouragé l’annexion de Tcheou à Ts’in et vous serez<br />

certainement considéré comme criminel.]<br />

[ ( 551 ) Ts’in (voulut) attaquer Tcheou. Tcheou Siu parla au roi de Ts’in en<br />

ces termes :<br />

— Si je puis donner un conseil au roi, c’est de ne pas attaquer<br />

Tcheou ; si vous attaquez Tcheou, en vérité vous n’y aurez pas de<br />

profit ( 552 ). Votre renommée sera abhorrée de l’empire, et l’empire,<br />

détestant Ts’in à cause de sa renommée, s’alliera certainement à<br />

l’est avec Ts’i. Vos armes se seront abaissées (en entrant en

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!