26.06.2013 Views

Mémoires historiques, tome premier - Investigaciones Históricas ...

Mémoires historiques, tome premier - Investigaciones Históricas ...

Mémoires historiques, tome premier - Investigaciones Históricas ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

SE-MA TS’IEN — <strong>Mémoires</strong> Historiques, <strong>tome</strong> <strong>premier</strong> 64<br />

On donna le pouvoir à Man, fils du roi Tchao ; ce fut le roi Mou. Quand le<br />

roi Mou monta sur le trône, il avait déjà cinquante ans. La conduite royale<br />

s’était pervertie et affaiblie ; ► le roi Mou, affligé de ce qu’on manquait à la<br />

conduite des rois Wen et Ou, ordonna à Po-kiong de réitérer les règles et<br />

d’être le grand conducteur du ╓ 251 gouvernement de l’État ( 295 ). Ainsi fut<br />

composé l’« Ordre donné à Kiong ». Le calme se rétablit.<br />

[ ( 296 ) Le roi Mou voulut châtier les K’iuen Jong ( 297 ). Meou-fou, duc de<br />

Tchai ( 298 ), le blâma, disant :<br />

— Il ne faut pas agir ╓ 252 ainsi. Les rois vos prédécesseurs<br />

rendaient éclatante leur vertu et ne faisaient point parade de leurs<br />

soldats. Aussi les rassemblements de soldats n’étaient-ils mis en<br />

mouvement qu’au moment voulu ; mais, lorsqu’ils étaient mis en<br />

mouvement, ils inspiraient la terreur tandis que lorsqu’on en fait<br />

parade, ils ne sont qu’un amusement ; or un amusement n’est pas<br />

redoutable. C’est pourquoi l’ode composée par le duc Wen ( 299 ), de<br />

Tcheou, dit :<br />

Oh ! rassemblez les boucliers et les lances ;<br />

Oh ! mettez dans leurs étuis les arcs et les flèches.<br />

Je recherche la belle vertu.<br />

Pour déployer cette grandeur ( 300 ),<br />

En vérité, moi le roi, je la préserverai ( 301 ) (c’est-à-dire la<br />

vertu).<br />

« ╓ 253 Les rois vos prédécesseurs donnaient tous leurs soins au<br />

peuple ; ils faisaient prospérer et rectifiaient sa vertu et ils<br />

amélioraient sa nature ; ils augmentaient l’usage des richesses ( 302 )<br />

et rendaient profitable l’utilité des instruments ; ils lui montraient<br />

où était son avantage et où était son désavantage. Par la paix ( 303 )<br />

ils l’amélioraient et lui ╓ 254 apprenaient à s’occuper de ce qui lui<br />

était profitable, à éviter ce qui lui était nuisible, à chérir la vertu et<br />

à craindre ce qui est majestueux. ils savaient donc protéger les<br />

hommes de façon à (assurer) l’augmentation et<br />

l’agrandissement ( 304 ). ■ Autrefois nos anciens rois remplirent la<br />

charge héréditaire de surintendant des céréales ( 305 ), et servirent en<br />

cette qualité Yu (Choen) et les Hia. Puis les Hia se pervertirent ; ils<br />

méprisèrent les céréales et ne s’en occupèrent plus. C’est pourquoi<br />

notre ancien roi Pou-tchou ( 306 ) perdit sa charge et s’alla réfugier<br />

chez les Jong et les Ti ; mais il n’osa point négliger ses travaux et,<br />

suivant l’ordre des saisons, il exerça ses talents ; il continua à<br />

mettre en honneur ce qui lui avait été légué ; il observa ces<br />

instructions et ces règles ; matin et soir il s’y conformait avec<br />

respect ; il les pratiquait avec sincérité et constance ; il les suivait<br />

avec fidélité et confiance. Les générations qui lui succédèrent<br />

furent aussi vertueuses et ne furent pas indignes de leurs ancêtres.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!