Mémoires historiques, tome premier - Investigaciones Históricas ...
Mémoires historiques, tome premier - Investigaciones Históricas ...
Mémoires historiques, tome premier - Investigaciones Históricas ...
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
SE-MA TS’IEN — <strong>Mémoires</strong> Historiques, <strong>tome</strong> <strong>premier</strong> 43<br />
[ ( 142 ) Les soldats de Hia furent entièrement défaits. T’ang envahit aussitôt<br />
San-tsong ( 143 ) et prit les joyaux et les pierres précieuses qui s’y trouvaient.<br />
I-po et Tchong-po firent « Le Joyau perpétuel. »<br />
Quand T’ang eut vaincu Hia, il voulut changer son dieu de la terre, mais<br />
ne put y parvenir ; il fit « Le dieu de la terre des Hia ( 144 ). ]<br />
╓ 185 I Yn annonça (le nouveau règne) ; alors les seigneurs se soumirent. —<br />
► T’ang prit donc la dignité de Fils du ciel et pacifia l’intérieur des mers.<br />
[ ( 145 ) T’ang revint et arriva à T’ai-kiuen ( 146 ). Tchong Lei fit sa<br />
« Proclamation » ( 147 ).<br />
Quand il (T’ang) eut enlevé à Hia la souveraineté, il revint à Po et fit la<br />
« Proclamation de T’ang ( 148 ). »] C’était ╓ 186 le troisième mois ; le roi vint luimême<br />
dans la banlieue orientale ; il s’adressa aux seigneurs et à tous les chefs,<br />
disant :<br />
Il dit :<br />
— Gardez-vous de ne pas vous donner de la peine pour le peuple ;<br />
appliquez-vous de toutes vos forces à votre tâche ; (autrement), je<br />
vous punirais avec sévérité et je vous ferais périr ; ne murmurez<br />
pas contre moi.<br />
— Autrefois Yu et Kao-yao peinèrent longtemps loin de chez eux ;<br />
ils méritèrent bien du peuple et le peuple alors fut en paix. A l’est,<br />
fut le Kiang ; au nord, fut le Tsi ; à l’ouest, fut le Ho ; au sud, fut le<br />
Hoai ( 149 ) ; ces quatre fleuves ayant leur cours bien réglé, la foule<br />
du peuple put s’établir dans ses demeures. Le prince Tsi ( 150 )<br />
enseigna l’art de semer, de cultiver et de faire multiplier les cent<br />
céréales. Ces trois sages ( 151 ) méritèrent bien du peuple et c’est<br />
pourquoi leurs ╓ 187 descendants ( 152 ) eurent le pouvoir. Autrefois<br />
Tch’e-yeou avec ses hauts dignitaires suscita une rebellion parmi<br />
les cent familles ; mais l’Empereur ( 153 ) ne le soutint pas et le mit<br />
en accusation. Ainsi les anciens rois nous disent : « Gardez-vous<br />
de ne pas faire tous vos efforts.<br />
Il (T’ang) dit :<br />
— Si vous n’agissez pas d’une manière raisonnable, je ne vous<br />
laisserai point dans vos royaumes. Ne murmurez pas contre moi !<br />
Par ces paroles il donna ses ordres aux seigneurs.<br />
[ ( 154 ) I Yn fit le « Tous ( 155 ) ont une même vertu. »<br />
Kao-chan fit l’» Exposé de la manière dont il faut établir (le peuple). »<br />
T’ang alors changea le mois initial ( 156 ) et le <strong>premier</strong> jour ; il modifia la<br />
couleur des vêtements ; il mit en honneur le blanc. Il tint ses audiences à midi.<br />
T’ang mourut ( 157 ).