26.06.2013 Views

Mémoires historiques, tome premier - Investigaciones Históricas ...

Mémoires historiques, tome premier - Investigaciones Históricas ...

Mémoires historiques, tome premier - Investigaciones Históricas ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

SE-MA TS’IEN — <strong>Mémoires</strong> Historiques, <strong>tome</strong> <strong>premier</strong> 164<br />

03. (172) Certains commentateurs veulent que le mot ou qui signifie devin soit un nom de<br />

famille. Il faudrait dire alors « Ou Hien » et non le devin « Hien ». Ce devin Hien eut un fils<br />

qui s’appela Hien ; d’après Tch’ang Cheou-kié, leur deux tombes se trouvaient dans la<br />

sous-préfecture de Tchang-chou, préfecture de Sou-tcheou, province de Kiang-sou ; c’est en<br />

effet de cette localité qu’ils étaient originaires.<br />

03. (173) Le chapitre T’ai meou n’est pas mentionné dans la préface du Chou king. Il y est<br />

remplacé par le chapitre I Tche, peut-être par erreur (H. T. K. K., ch. CCCLXIII, p. 14 r°).<br />

03. (174) Les commentateurs sont muets au sujet de ce passage : T’ai-meou paraît avoir voulu<br />

imiter Yao et Choen qui se désistèrent du pouvoir pour le remettre à celui qu’ils jugeaient le<br />

plus sage ; mais I Tche refusa l’honneur qu’on voulait lui faire.<br />

03. (175) D’après Ma Yong, Yuen est le nom d’un personnage.<br />

03. (176) Le T’ong kien kang mou et le T’ong kien tsi lan écrivent Hiao au lieu de Ngao. La<br />

capitale de Tchong-ting était au nord-ouest de la sous-préfecture de Yong-tsé, préfecture de<br />

K’ai-fong, province de Ho-nan.<br />

03. (177) Chou king : Préface.<br />

03. (178) En parlant ici de Ho-tan-kia et de Tsou-i, Se-ma Ts’ien anticipe un peu sur ce qui<br />

suit, afin d’énumérer en même temps les changements de résidence.<br />

— Siang devait être au sud de la sous-préfecture de Nei-hoang, préfecture de Tchang-té,<br />

province de Ho-nan.<br />

— Keng était dans la sous-préfecture de Ho-tsin, préfecture de P’ou-tcheou, province de<br />

Chān-si. D’après le T’ong kien tsi lan, il faudrait faire une distinction entre [] qui fut d’abord<br />

la capitale de Tsou-i et qui répondrait à la localité que nous venons d’indiquer et [] où Tsou-i<br />

transféra ensuite sa résidence et qui serait aujourd’hui la sous-préfecture de Hing-T’ai, préfecture<br />

de Choen-té, province de Tche-li ; mais cette distinction paraît n’être qu’un<br />

raffinement de subtilité.<br />

03. (179) Le livre sur Tchong-ting est mentionné dans la préface du Chou king (trad. Legge, p.<br />

6, § 24) ; on voit que Se-ma Ts’ien déclare expressément que, dès son époque, il avait disparu.<br />

03. (180) Le devin Hien est le fils du devin dont il a été parlé plus haut (cf. note 172).<br />

03. (181) C’est-à-dire fils de Ou-hia, frère cadet de Tsou-sin.<br />

03. (182) Cf. note 159.<br />

03. (183) Plus exactement, pendant neuf règnes, à savoir ceux de Tchong-ting, Wai-jen,<br />

Ho-tan-kia, Tsou-i, Tsou-sin, Ou-hia, Tsou-ting, Nan-keng et Yang-kia.<br />

03. (184) On a vu plus haut que Tsou-i avait transféré sa capitale à Keng, au nord du Hoang-ho<br />

(cf. note 178).<br />

— P’an-keng passa de nouveau au sud du fleuve et établit sa résidence dans le Po occidental<br />

(cf. note 117) qu’il appela Yn. C’est à partir de ce moment que la dynastie changea de nom et<br />

s’appela Yn au lieu de Chang (cf. note 101).<br />

03. (185) Les cinq transferts de capitale ont été expliqués de diverses manières. Nous nous<br />

bornerons à donner ici l’opinion de Tchang Cheou-kié :<br />

1. T’ang se transporta du Po méridional au Po occidental (cf. note 117) ;<br />

2. Tchong-ting émigra à Ngao (cf. note 177) ;<br />

3. Ho-tan kia se fixa à Siang ;<br />

4. Tsou-i se fixa à Keng (cf. note 178) ;

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!