26.06.2013 Views

209837 T 2.pdf

209837 T 2.pdf

209837 T 2.pdf

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

— — 440<br />

Quelques-unes n'ont pas répondu.<br />

Oulad Sid'Mesroud, près de l'Oued al Inala,<br />

ont envoyé<br />

un cheval en présent à Ibrahim : Ne nous comptez pas,<br />

ont-ils dit, parmi les ennemis des Français; quand ils vien<br />

dront, nous serons pour eux ». Ils ont provisoirement rap<br />

proché leurs blés des Douairs et des Smélas; ils amènent<br />

des chevaux et des bestiaux au marché d'Oran.<br />

Kaddour Ben Daoud ajoute : « Dès que M. le Maréchal<br />

aura paru, les difficultés s'aplaniront d'elles-mêmes; il<br />

sera étonné du- nombre d'Arabes qui marchera devant lui;<br />

il ira à Mascara sans coup férir. Qu'il ait seulement une en<br />

trevue avec Mustapha Ben Ismaïl de Tlemcen,<br />

livreront eux-mêmes Abd el Kader ...<br />

et les Arabes<br />

Un cheick puissant, voisin du désert, écrit : Vous nous<br />

parlez des Français. Qu'ils viennent donc à Mascara; nous<br />

croirons en eux et nous combattrons Abd el Kader ».<br />

Il faut faire; il faut paraître, dit Ben Daoud. Le moment<br />

est favorable; la culture occupe les tribus éloignées. Si les<br />

Français ne profitent pas de ce moment, ils auront tort<br />

pour eux et feront une chose mauvaise pour nous.<br />

Si le Gouvernement ne Voulait pas venir à Oran, qu'il<br />

nous donne seulement 4-ooo hommes. Nous laisserons nos<br />

femmes, nos enfants,<br />

nos bestiaux à Oran. Nous marche<br />

rons les premiers; les Français n'auront pas un coup de<br />

fusil à tirer et, s'ils le veulent, ils nous laisseront seuls à<br />

Mascara. Que demandons-nous, dit-il,<br />

ce n'est pas des pen<br />

sions, c'est de combattre avec eux, sous leurs yeux, pour<br />

leurs intérêts et pour les nôtres ?<br />

Puis, s'animant par degré, il a ajouté avec une vivacité<br />

et une expression qu'on trouve rarement chez les Arabes :<br />

M. le Maréchal craint que l'eau ne lui manque : nous<br />

savons où il y a de l'eau, nous le lui ferons voir; de n'avoir<br />

pas de vivres : qu'il prenne nos bestiaux sans les payer; de<br />

n'avoir pas de transport : nous avons aujourd'hui 900 cha<br />

meaux à sa disposition;<br />

s'il en faut plus, nous irons les<br />

prendre, nous les amènerons, nous dirons, voilà, ils sont à

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!