26.06.2013 Views

De l'éphémère au permanent - EPFL

De l'éphémère au permanent - EPFL

De l'éphémère au permanent - EPFL

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

62<br />

les camps<br />

Premièrement, il f<strong>au</strong>t distinguer les camps créés par des catastrophes naturelles<br />

qui sont souvent situés proche de la ville détruite contrairement <strong>au</strong>x<br />

camps de réfugiés dûs à un conflit qui sont généralement situés à l’extérieur<br />

du pays et créent des problèmes supplémentaires tels que la relation avec<br />

le pays d’accueil ou l’impossibilité de rentrer chez soi sous peine de mort.<br />

Lorsque la création d’un camp est due à des éléments externes tels que<br />

des conflits armés, des raisons économiques ou des désastres naturels,<br />

le site et la taille du camp ainsi que sa durée sont tout <strong>au</strong>tre. Les volontés<br />

et les choix des habitants sont différents. Habiter un lieu par obligation ou<br />

par choix change notre façon d’appréhender l’espace et d’y vivre. Une des<br />

problématiques lors de la reconstruction après un désastre naturel est la<br />

notion de liberté et d’<strong>au</strong>tonomie que l’on perd.<br />

Nous nous concentrerons sur les camps des victimes des catastrophes<br />

naturelles bien que le fonctionnement et l’organisation à l’intérieur du camp<br />

soitent similaires à ceux formés par des conflits.<br />

«I had always thought of camps as ephemeral things, as fleeting<br />

event spaces. Certainly the summer camp season passes and<br />

images of disaster areas fade, but camp spaces endure. In fact,<br />

we are immersed in this camping world, both ideological and<br />

experimental. We camp with kids in our backyards, we arrange<br />

ourselves in partisan camps, we watch as camps overflow with<br />

twenty millions refugees, we fill arenas with disaster victims, we<br />

speculate about the locations of terrorist camps, and we marvel<br />

at North American’s burgeoning RV culture. Camp spaces have<br />

become our environment.»<br />

(C.Hailey, 2009)<br />

Initialement les camps étaient installés et dirigés par des militaires, ces derniers<br />

avaient l’expérience nécessaire pour gérer de grands mouvements<br />

de masse et ceci s’accompagnait de quelques contraintes <strong>au</strong>toritaires: ils<br />

imposaient des couvres feux, des rations alimentaires et l’aide en soi <strong>au</strong>x<br />

victimes venait par la suite. L’objectif premier était de contrôler les différents<br />

groupes de population afin d’éviter d’éventuels conflits. (J.Grisel, 2010)<br />

<strong>De</strong> nos jours, l’aide militaire est toujours utile notamment pour maintenir la<br />

sécurité <strong>au</strong> sein des camps. L’organisation des camps nécessite occasionnellement<br />

de regrouper les gens de même religions ou ethnies afin que le<br />

déroulement de la vie quotidienne soit plus simple, ceci crée parfois des<br />

conflits éthiques <strong>au</strong> sein des organisations. (I.Vuarambon, entretient, 2011)<br />

Selon C.Hailey, les espaces des camps sont à la fois « ouverts et fermés »,<br />

ce qui particularise leur organisation.<br />

Si nous nous référons à une notion de camp qui nous est plus familière,<br />

c’est-à-dire les campings, nous pouvons voir qu’ils suggèrent un espace<br />

libre et ouvert, cependant la plupart du temps c’est le contraire. Les limites<br />

sont précises avec un agencement interne plus ou moins libre et ceci même<br />

dans les campings publics. La grande différence entre le camping que nous<br />

connaissons et les camps de réfugiés est le libre choix, l’obligation domine<br />

la volonté dans les camps de réfugiés.<br />

Le camp est donc à la fois un espace ouvert, mais délimité selon des règles<br />

strictes, l’individu a un certain degré de liberté <strong>au</strong> nive<strong>au</strong> de son habitation.<br />

Hailey souligne que les victimes sont souvent devenues plus vulnérables<br />

avec l’apport d’une aide, car la vulnérabilité insinue que la population touchée<br />

ne peut pas se débrouiller seule et nous pousse à tout organiser et<br />

gérer à sa place, ce qui ne convient pas <strong>au</strong>x habitants du camp et ôte leur<br />

capacité d’<strong>au</strong>togestion. Nous avons remarqué dans les différents témoignages<br />

que malheureusement les camps sont souvent synonymes de mise<br />

à l’écart, de ségrégation et tendent à enfermer les habitants dans un milieu<br />

informel.<br />

Dans l’exemple du tremblement de terre de Gibellina en Italie en 1968,<br />

nous retrouvons des témoignages qui comparent les camps de réfugiés à<br />

des camps de concentration.<br />

«The barrack cities have been called concentration camps by their<br />

inhabitants, and while that may be an exaggeration, the comparison<br />

is not without some validity. These 45’000 people are living surrogate<br />

lives in surrogate towns.<br />

It has been seven years of fire and ice. In the summer the scorching<br />

Sicilian sun turns the barracks into ovens, especially the metal<br />

Quonset huts. In the winter the cold wind whips through the thin walls<br />

of the wooden barracks and rattles the metal sheet of the Quonset<br />

huts, making it difficult to sleep. The only source of heat is a small<br />

electric heater; it must be small and therefore inadequate bec<strong>au</strong>se<br />

the insufficient electrical lines will not support heavier loads.<br />

For seven years the barracks dwellers have known no privacy in their<br />

tiny homes […]. Cardboard-thin walls provide the only separation<br />

63<br />

La problématique des camps

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!